Искупление (СИ) - Григорьева Юлия
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108
В потоке гостей наступила тишина, под ее аккомпанемент мы и вошли во дворец. Там нас так же встретило преддверие праздника. Миновав парадную лестницу, мы свернули в сторону герцогских покоев. Его сиятельство как раз заканчивал туалет. Он взглянул в мою сторону и снова устремил хмурый взгляд в зеркало.
- Как прошел день? - спросил он.
- Отлично, - ответила я, проходя мимо него.
Найяр поймал меня за руку и развернул к себе, тут же скользнув ладонями на талию.
- Пойдем со мной, - тихо попросил Най. - Я отвык быть без тебя.
- Тебе не дадут скучать, там много красивых дам, - усмехнулась я.
- Ты же знаешь, что я хочу видеть только тебя, - герцог снова нахмурился. - Мне тебя не хватает, Сафи.
- Я у тебя была, Най, - ответила я прохладно. - Я даже начала влюбляться в тебя, но ты сам все разрушил.
- Я же столько раз объяснял, - раздраженно произнес Найяр, все еще удерживая меня. - Это была необходимость, и ты знала заранее о том, что нам еще рано иметь детей.
- Мне плевать на твои необходимости, Най, - я вывернулась из его рук и прошла вглубь покоев.
- Проклятье, Сафи, мне тоже больно! - крикнул он мне вслед. - Мне вдвойне больней. Я потерял сразу двоих!
- Ты знал, что делаешь, - сухо ответила я и взглянула на Габи, которая присела в книксене и поспешила мне за ужином.
Найяр остановился в дверях и посмотрел на меня с непонятным мне выражением.
- Ты делаешь из меня тряпку, сокровище мое, - как-то очень спокойно произнес он. - А потом вытираешь ноги. Я мужчина, я сильный мужчина, Сафи, который не боится ни смерти, ни Черного бога. Это все однажды кончится очень плохо, мое терпение небезгранично. Я сорвусь и сделаю то, что уже невозможно будет исправить.
- Ты это уже сделал, - так же спокойно ответила я.
- Не терзай меня, девочка, прошу, - лицо его на мгновение исказилось.
- Тебя ждут, - я отвернулась, а после и вовсе покинула маленькую столовую.
- Будь проклята ты и моя больная любовь к тебе, - услышала я сдавленный голос герцога.
После этого он стремительно покинул покои. Прислонившись к стене, я закрыла глаза и устало вздохнула. Нет, не выгонит, а жаль. Вскоре вернулась Габи и дегустатор. Она подала мне ужин, мужчина сделал привычную пробу, поклонился и ушел. Не смотря на отсутствие герцогини, Най не желал, чтобы я ела без предварительной проверки. Пока я ела, служанка рассказывала про вкусно пахнувших дам, их родителей и кавалеров. Я рассеянно слушала я.
- Тарганна Сафи, а почему вы не хотите развлечься? - спросила Габи.
- Не хочу, - я пожала плечами и встала из-за стола.
- И зря, - ответила девушка. - Я слышала, как болтали, что вы теряете власть. Вас опять начнут клевать, госпожа.
- Вырву клювы, - усмехнулась я.
Габи поклонилась, забрала остатки еды и ушла. Я же прошла в кабинет, проверила отчеты подрядчиков из училище. Потом немного почитала и хотела уже лечь спать, но любопытство неожиданно разобрало, когда в голову влезли слова, брошенные в толпе. Уж не привели ли кого-то герцогу, чтобы сместить меня? Глупо, конечно, он за столько лет никем не увлекся, чего сейчас ждут? Или хотят на волне охлаждения в наших отношениях? И, не смотря на то, что мне было безразлично, с кем Най закончит эту ночь, стало вдруг любопытно узнать, кто по мнению придворных должен выгнать меня из герцогской спальни. Забавно, я только и мечтаю отсюда исчезнуть, а они заговоры плетут, если я, конечно, не ошиблась.
Выбравшись из покоев, я отрицательно качнула головой двоим из четверки моей охраны, другие двое ушли отдыхать. Дьол упрямо поплелся сзади, он вообще стал мне чуть ли не нянькой. Усмехнувшись, я кивнула ему, второй остался на месте. Мы поднялись выше на этаж, зашли в одну из простеньких мало примечательных дверей и оказались над залом, где проходило представление девушек ко двору. Начали не так давно, потому много я не пропустила. Эта потайная комнатка была хороша тем, что небольшое окошко пряталось среди лепнины на стенах, скрытое фальшивой картиной. Мне это место когда-то показал Найяр, теперь я воспользовалась своим давним знанием.
Представление шло обычно. Взволнованные девушки, прохладно-вежливый герцог. Трон рядом с ним пустовал, и он время от времени бросал взгляды на боковую дверь. Уж не знаю, ждал ли он меня или еще на кого-то смотрел, но я была сверху и появляться внизу не собиралась. Пока никого не было, кто бы мог привлечь внимание герцога настолько, чтобы он потерял голову. Отвлечься мог с любой, хоть юной тарганной, хоть с прожженной придворной дамой, но чтобы вдруг увлекся... Я продолжала с ленивым интересом разглядывать происходящее внизу, когда Дьол, прильнувший ко второму окошку, достаточно громко воскликнул:
- Госпожа, там вы!
Долго искать не пришлось. Девушку в небесно-голубом платье, цвет был копией моего платья на шестнадцатилетние, подвели к Найяру. Она склонилась в глубоком реверансе, сверкнув в нескромном вырезе округлостями грудей. Герцог застыл, даже мне было видно сверху его напряжение. Девушка распрямилась, и я с изумлением увидела... себя. Может, ростом выше, но статью копия. Лицо тоже сильно походило на мое, жаль, отсюда мне не был виден цвет глаз. Волосы, черты, движения, даже походка, словно у меня появилась сестра-близнец, младше на несколько лет. Впрочем, для первого бала девица была перезрелой, она выглядела не меньше, чем лет на девятнадцать-двадцать. Хотя... ее могли найти не так давно, потом обучить моей походке и характерным жестам. Любопытно, кто ее этому обучал? А, неважно, главное, что к этому выходу явно готовились. Уж не об этом ли меня предупреждал Эбер? А что, вполне возможно. Не смогли увлечь другими девушками, держите, ваше сиятельство, другую Сафи, моложе и сговорчивей. Интересно, что в голове этой куклы? Умную бы не взяли, умной сложно управлять. Должна быть пустышкой, но сейчас, когда Найяр страдает, ему даже такое может прийтись по душе. И как вовремя подгадали. Я тихо засмеялась, глядя, как герцог провожает девушку пристальным взглядом. Нет, теперь я просто обязана дождаться самого бала, благо, ее вывели к концу представления девушек.
На других девушек герцог уже практически не смотрел. Я насмешливо наблюдала за ним. Неожиданно, словно почувствовав мой взгляд, он резко обернулся, и я отпрянула, прикрыв рот рукой, чтобы не вскрикнуть. Дьол что-то ворчал себе под нос, но говорил он на родном языке, и я не поняла наемника. Осторожно вернулась к своему маленькому окошку и заглянула в него. Герцог уже не смотрел на меня, его взгляд был снова устремлен в сторону девушки-подделки.
И ожидаемым стало, что бал он открывал именно с ней. Переключившись с сияющей девицы и посветлевшего ликом Ная на придворных, я с интересом наблюдала, кто из них поглядывает на пару в центре зала со злорадством, кто хмурится, явно обманутый в своих ожиданиях. Но нашла и несколько укоризненных взглядов. Один из них принадлежал таргу Лону Когену, тому самому советнику по внешней политике. Я удовлетворенно хмыкнула, Эбер не ошибся, в его отношении ко мне точно не ошибся.
Второй танец герцог снова танцевал с моей копией.
- Я могу свернуть ей шею, и никто не узнает, кто это сделал, - произнес Дьол.
- Что? - я, увлеченная своими наблюдениями и мыслями, немного удивленно взглянула на наемника.
- Вам хотят навредить, я ваш телохранитель, госпожа, должен защищать, - он с намеком посмотрел на меня.
- Нет, Дьол, не надо, - я улыбнулась ему. - Возможно, он действительно увлечется более покладистой мной, и я, наконец, обрету свободу.
- Она не станет вами, госпожа, - воин тряхнул косматой головой. - Герцог ценит не только ваше лицо и тело.
Усмехнувшись, я снова взглянула на Найяра и его неожиданное увлечение. Слабая надежда на скорую свободу не укрепилась и растаяла без следа. Она его соблазняла, откровенно соблазняла, но не очаровывала. Если те, кто воспитал мне "замену" рассчитывали только на опочивальню, то действовали неверно. Прояви она скромность и потупи взгляд, а не выпячивай свою грудь и не гляди ему прямо в глаза, могли бы добиться большего. А так... Нет, больше постели тут ничего не будет. Может, на какое-то время, пока не надоест, если окажется совсем глупенькой, но не больше. Одно хорошо, меня пока точно трогать не будет.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 108
Похожие книги на "Искупление (СИ)", Григорьева Юлия
Григорьева Юлия читать все книги автора по порядку
Григорьева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.