Отборные невесты для Властелина (СИ) - Нуар Эрато
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
— Невинное тело, но не невинный дух? Любопытно, — заинтересованно изрек Властелин, подходя.
Кажется, на меня со всех сторон посыпались ненавидящие взгляды. Второй раз за вечер мне достается внимание того, ради кого (ну и прочих плюшек, которые подразумевает положение жены Властелина) все тут терпят не самое уважительное отношение, демонстрируя собственную покорность и желание угодить его Превосходству! Второй раз ради меня он поднимается, и даже, о боги, заговаривает!
Но я не планировала привлекать это самое внимание! И не сделала ничего особенного — любая уважающая себя женщина должна была сказать и сделать то же самое! Разве я виновата, что желание заполучить титул для всех них… ну кроме самой первой пышечки, сильнее гордости?
Гордо подняв голову, я поскорее передала шарик соседке справа. Она взяла его одной рукой, вторую по-прежнему прижимая к груди. Удостоилась еще одного внимательного взгляда со стороны Властелина — если кого интересует мое мнение, то вот она, наша основная конкурентка. И я сделаю все, чтобы подтолкнуть ее в объятия жениха… Только сначала узнаю, чего она хочет на самом деле. Ибо не отдавать же невинное дитя монстру на растерзание?
Шарик быстро и ожидаемо загорелся синим и вернулся в шкатулку.
— Что же, дамы, для вас первое испытание пройдено с честью, — напыщенно провозгласил визирь, обернувшись к «синей» братии, точнее, сестрин. Нас оставалось тринадцать, такими темпами, отбор закончится раньше, чем через месяц.
— В каждом следующем испытании нас будет покидать одна, максимум две претендентки, — словно услышав мои мысли, добавил визирь. — Возвращайтесь к себе, отдыхайте, ваши вещи уже ждут вас. Ровно в девять утра будем рады видеть всех на завтраке, где и состоится официальное знакомство, а после — церемония помолвки.
Хм, сначала всех раздели, а потом знакомиться! Как это по-мужски! Я едва удержалась, чтобы не ляпнуть вслух, но визирь, обведя нас взглядом, продолжал:
— Все девушки будут считаться невестами Властелина, с этого момента каждая, не пройдя испытание, получит компенсацию и шанс на успешный союз с наиболее перспективными женихами Аншерии. Когда вас останется семь, вас будет ожидать неделя отдыха, во время которой каждый день Властелин проведет с одной из претенденток. Поэтому, дорогие ли, если хотите получить такой шанс, во время которого жених сможет вас узнать — и, возможно, даже полюбить! — вам придется постараться в ближайшие дни. Доброй ночи, миледи.
«Синие» заметно приободрились, потянувшись щебечущей стайкой к двери. Гле Дуаз обернулся к «красным»:
— А вас, дамы, я попрошу задержаться.
Я чуть замешкалась — было безумно интересно узнать, что им скажут визирь с Властелином, но напоровшись на холодный взгляд гле Дуаза, поспешила покинуть место, наполненное столькими неприятными ассоциациями.
Дорога в комнаты нашлась легко, но прежде я решила познакомиться со своей соседкой справа. Некоторых из девушек помнила по привалам, но юная красотка присоединилась к свадебному кортежу уже на последнем этапе дороги, и я видела ее лишь мельком.
— Меня зовут Эмили, — представилась я. Девушка, по-прежнему держа руки на груди, подняла на меня кроткий взгляд и вздохнула:
— Тилисса гле Шип, графство Диорр.
— А я из Эладды.
— Откуда? — наморщила носик Тилисса.
— Ты разве географию не изучала? — удивилась я, уж восемнадцать-то контурий не знать странно. Девушка смущенно пожала плечами:
— Батюшка всему обучал.
— Ничего, завтра поищем библиотеку и восполним пробелы, — улыбнулась я, и Тилисса заметно посветлела.
— Прости, Эмили, я чувствую себя совсем голой. Пойду к себе, завтра поговорим.
— Конечно, у тебя какой номер?
— Восемнадцать, я прибыла последней.
— У меня тринадцатый! — помахала я рукой на повороте, и мы разошлись в разные стороны.
В комнатах оказалось прохладно, стояли сумки, но служанки нигде не было видно. Зябко поежившись, я подбросила полено в камин и склонилась над вещами, которые Керлис еще не разобрала. Может, их только принесли, пыталась успокоить себя, ощущая прилив раздражения. Кто надоумил меня взять именно эту девицу?
Дома казалась такой расторопной!
— Керлис! — позвала я, не получила ответа и, завернувшись в одеяло, села поближе к огню.
Девица объявилась спустя треть часа, если не больше.
— Ой, вы уже вернулись, госпожа? — округлила глаза.
— А ты где гуляешь? — недовольно поинтересовалась я.
— Была на кухне, знакомилась с прислугой, узнавала распорядок, где вещи стирать, когда еда… скоро ужин принесут! — затараторила паршивка, знаю я их, лясы небось точили да косточки хозяйкам перемывали.
— В комнатах холодно, а ты с прислугой знакомишься.
— Конечно, холодно, в одном неглиже-то!
— А вещи почему не разобрала? — грозно накинулась я на нее, желая сжечь в камине это самое «неглиже»!
— Сию минуту, не знала, что уже принесли, — пошла на попятный Керлис, и, подхватив самую тяжелую сумку, утащила в гардеробную, подальше от моего гнева.
Я заставила себя успокоиться, глядя на огонь и надеясь, что первый день так и останется самым тяжелым и неприятным. Но что-то подсказывало, что самое-самое только начинается…
ГЛАВА 3
Спалось на удивление хорошо, даже давешний странный сон не преследовал, и проснулась я раньше, чем Керлис начала меня будить. Обуреваемая жаждой действий и знаний, поскорее завершила утренний туалет, выбрала не самое броское платье жемчужного цвета и принялась ждать снова где-то загулявшую служанку.
Охмурять Властелина или привлекать недоброе внимание его верного пса не входило в мои планы, а вот разжиться информацией было не просто интересно, но и необходимо.
— Керлис! — снова крикнула я, кое-как натягивая платье. На этот раз девушка появилась — влетела в дверь и затараторила, тут же приступая к застежкам:
— Ой, там такое случилось, такое случилось!
— Какое? — разглядывая себя в зеркало и размышляя, использовать ли косметику, спросила я. — И знаешь что, сплести косу без излишеств.
— У вас такие волосы красивые, госпожа, зачем их в косу упрятывать?
— Делай что велят и рассказывай, почему тебя с утра нет на месте.
— Ночью, говорят, одна из девиц пыталась добраться до Властелина…
— Шустрая, — хмыкнула я.
— Да нет, не в том смысле, она пыталась его убить каким-то отравленным дротиком!
— Значит, его службы вещи плохо досматривали, — пожала я плечами.
— Он был все это время у нее в волосах! А ночью… — Керлис выпучила глаза, намекая на то, что же случилось ночью.
— А он времени не терял, стало быть, — снова хмыкнула я.
— Ну… — растерялась Керлис.
— Вот тебе и «ну». Не позвал бы к себе, небось, охрана бы задержала.
— Я не знаю, что там толком сталось…
— А не знаешь, не разноси сплетни.
— Это не сплетни, сегодня сами увидите! Девица из Рруга, звать вроде Дайла, ее служанку тоже задержали, и сказали, будут осматривать все покои и еще раз проверять вас, претенденток, — обиженно отозвалась Керлис.
— Вот это правильно, — согласилась я. — Не хочется, чтобы один из отравленных дротиков полетел в кого-нибудь из конкуренток.
Дождавшись, пока Керлис закончит с волосами и решившись на небольшую долю косметики — быть пугалом на собственной помолвке все же не хотелось, — я отправилась к обеденному залу.
На этот раз мальчишки-пажи нас не встречали, но на небольшом, отданном невестам участке замка я уже более-менее ориентировалась. Перед входом в зал стояли два охранника с каменными лицами и алебардами наперевес.
Едва дверь открылась, внутри что-то засияло. Я приостановилась, пытаясь сориентироваться.
— Не бойтесь, проходите, — раздался с той стороны сияния голос визиря. Я сделала шаг, другой, сверху посыпалось несколько зеленоватых искр — но, долетая до тела, они не обжигали, лишь щекотали.
Через еще один шаг я оказалась в зале, похожем на тот, вчерашний, только весь его вдоль окон занимал длинный стол.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Отборные невесты для Властелина (СИ)", Нуар Эрато
Нуар Эрато читать все книги автора по порядку
Нуар Эрато - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.