Наваждение генерала драконов (СИ) - Лунёва Мария
Настроение окончательно рухнуло. Тяжело вздохнув, я поплелась куда сказали.
Стряхнув грязь со стареньких ботинок, прошла в зал. Отец сидел в своем любимом кресле и вчитывался в какую-то бумажку. Чтобы не привлекать к себе внимания, я шмыгнула на лестницу и тут же замерла, услышав за спиной:
— Айла, сети не сети, но если увижу рядом с тобой ящерицу, я его просто убью. Еще не хватало, чтобы моя дочь возилась с этим отребьем. Ты меня поняла?
Стиснув челюсть, попыталась сдержать мгновенно вспыхнувшую в душе злость, и не справилась.
— Что плохого в Оуэне? — выпалила, мысленно ругая себя за несдержанность. — Кроме того, что он дракон?
Отец бумажку свою опустил и поднял суровый взгляд на меня. Мутные красноватые с перепоя глаза вызывали только омерзение.
— Все в нем плохо! — зарычал он, оплевывая все вокруг. — Ты хоть и бестолочь, и рожей в соседскую рыжую корову, но зато магия в твоей крови редкая. Хороших магов родить сможешь. А значит, хоть какую-то пользу от тебя семья поимеет!
— Ты так говоришь, папа, словно и впрямь продавать меня собрался, — меня понесло. Ну не умела я вовремя остановиться. — У меня и приданого нет! Хороша невеста.
— Твое приданое в твоей крови и не перечь мне! — Он ударил кулаком по столу. — Увижу ящерицу — убью! А тебя в доме запру до совершеннолетия. Усекла!
— Поняла! — рыкнула и поднялась на несколько ступеней, топая ногами так, что пыль через щели посыпалась.
Но хватило меня ненадолго. Остановилась и, не сдержавшись, сдала его любимчиков:
— А ты знаешь, папочка, что Льям и Виям решили к разбойникам присоединиться! — фыркнув, задрала подбородок. — Не слушаются они тебя. Вот так-то! Эти двое, чтобы ты знал, уже с ними договорились о вступлении в банду.
— Решили? — он хохотнул. — Решать здесь буду я. А ты языком своим не мели всякое, иначе я тебе его обрежу.
— Но это правда! — возмутилась я. — Они им твое золото пообещали.
Отец одним взмахом руки скинул хлам со стола и взглянул так, что у меня поджилки затряслись.
Чего я в комнату не ушла? Кто меня за язык дурную тянул?
— И многим ты про мое золото рассказываешь, соплячка? — в его тихом голосе слышалось столько угрозы, что я, замерев, покосилась на дверь. Эх ноги бы унести, если лютовать начнет. — Я задал вопрос Айла, а ну, отвечай, паршивка!
— Я никому о нем не рассказываю, папа! — вскричала, от страха повышая голос. — Это все Льям! Они собрались в разбойники. Уже все решили, я сама слышала.
— Твои братья тупы как ослы, — процедил он раздувая ноздри как бык. — Эти остолопы просто неспособны что-то решить. Пошла в свою комнату, и чтобы я день тебя не видел! И запомни, что услышу про тебя, выпорю! Держи свой поганый язык за зубами, Айла, а иначе шкуру спущу, не пожалею.Глава 3
Поднявшись по лестнице, заскочила к себе и прикрыла дверь. Тихо так, чтобы не провоцировать папеньку еще больше.
Не поверил! Спрашивается, зачем вообще рот открывала? Он никогда мне не верил. Братья всегда превыше потому что мальчишки. А я лишь товар, что купят не задорого.
Вот всегда я так! Все молчат, а мне больше всех надо! За справедливость! За правду!
Да кому она нужна в этом доме, правда эта? Здесь и о чести не знают. Я уже молчу о добре, взаимопомощи, любви...
Взять и отобрать у меня моих карасей!
Всё братья... Хотя сама виновата, нужно было ведро в кустах припрятать, сейчас бы через окно выбралась и за ними. Там где-нибудь на берегу пожарила, да протащила в комнату. А теперь давись этой вареной морковкой.
Гадость!
Сейчас бы свиных ребрышек да с картошечкой.
В животе заурчало.
С обиды шмыгнув носом, подошла к окну и уселась на подоконник. Льям и Виям снова крутились во дворе. Приоткрыв раму, прислушалась, желая знать, о чем они говорят. В нашей семье: больше знаешь — крепче спишь.
А с этими уж точно нужно быть готовым ко всему. Льям точил свои ножи, раскладывая их на земле перед собой. Виям начищал ножны для меча.
Готовятся мерзавцы!
Я посмотрю на лицо папы, когда к нам завтра вломятся разбойники с дороги. Будет знать, как не слушать меня.
Хотя, нет лучше сбегу с Оуэном. И тогда я точно больше всего этого не увижу.
Это было бы самым лучшим решением, если бы еще его отец принял меня в их семью.
Завидя меня в окне, Токи радостно завилял хвостом и тявкнул. Испугавшись, я соскочила с места и присела, чтобы братья не засекли.
— А ну, цыц! — гаркнул Виям.
Токи заскулил и умолк.
— Да чтобы вас те разбойники без штанов оставили! — рыкнула я. — Ногами попинали и в водовороты скинули. Конечно, безобидного пса бить смелости много не надо.
Да, я никогда не была доброй девочкой. Я за справедливость!
— Виям, да оставь псину в покое. Вещи приготовил? — я навострила уши, прислушиваясь к Льяму. — Пожрать еще чего с собой нужно...
— Рыбу отец не отдаст, — пробубнил второй брат. — Вон у матери морковку надрать.
— Я тебе что козел ее жрать!
"А кто же ты еще, Льям?! — мысленно передразнила его. — Козел, самый что ни на есть настоящий! Только козлы капусту жрут, а морковку кролики"
— Ну, тогда капусту, — словно услышал мои слова Виям.
Скривившись, я втянула голову в плечи.
— Сырую? — в голосе Льяма слышалось сомнение. — Еще идеи будут?
Приподнявшись, выглянула в окно. Братья чесали затылки, поглядывая в сторону огорода.
— Вы еще репы накопайте, остолопы, — усмехнувшись, мельком взглянула на Токи.
Мой любимец сидел в будке и не выказывал оттуда нос. Умный пес.
— Не, ну сырую капусту я не хочу, — Виям затряс головой и снова почесал свои грязные рыжие лохмы. — Чем тебе морковка не нравится?
— Всем! — рявкнул старший брат. — Надо было тебя отправить сети поискать. Хоть с рыбой бы были. Сиди теперь и запахом питайся. Отец и хвоста нам не оставит.
— Сопливую отправь, — Виям указал рукой на мое окно.
Я снова присела и показала ему фигу.
Да буду я сейчас через камыши и ряску ползать ради их животов. Ха-ха три раза!
— Сам буду решать, кого и куда отсылать, — Льям все больше злился, что не могло меня не радовать. — Думай, башка твоя дырявая!
— Да, вы оба дураки, — шикнула я себе под нос. — Яйца в курятнике, взяли да сварили в котле. Картошку на костре пожарили.
Снова высунув нос в окно, бросила быстрый взгляд на матушкин сарай. Вот там, если по полкам пройтись, можно было много чего съестного найти. Но тут нужно и братьев как-то обойти, и мамке не попасться. Она за одну картошину как за десять спросит. А там, наверное, уже для рынка целые мешки собраны.
— А что вообще с собой берут в походы? — кажется, Виям всерьез озадачился.
Мысленно отодвинув идею набега на матушкины сокровища, снова сосредоточилась на братьях.
— А я в них ходил? — Льям, вытащил очередной нож и деловито провел им по кожаному обрезу. — Сало, наверное, соленое...
— А у нас оно есть? — Виям высказал вопрос, вспышкой возникший в моей голове.
— У матери спросить нужно, — Льям продолжал лениво натачивать свои клинки.
Я терпеть не могла, когда он так себя вел. Есть проблема, так и решай ее наравне с другими, а не корчи из себя главного старшего брата, который слово сказал, а остальные забегали вокруг.
Лис чумазый! Бурундук ленивый!
— Что стоишь, Виям? Иди и спроси, — Льям придирчиво оглядел рукоять ножа. — А лучше спустись в погреб и проверь, я за тебя это делать буду, что ли?
— Сам иди, — окрысился трусливо младший из братьев, — там батя спалит...
— Значит, капусту жри, — заорал старший.
— Я ее сырую жрать не буду!
У-у-у, кажется, намечалась драка. Что же мне на руку.
"Правильно сидите там, дурачье, — я мысленно закатила глаза и прибавила, — а я спущусь и проверю".
С салом идея была неплохая. Мне тоже не помешает с собой какую котомку собрать.
Снова выглянув во двор, убедилась, что в дом братья идти не собираются. Они активно хватали друг друга за грудки.
Похожие книги на "Наваждение генерала драконов (СИ)", Лунёва Мария
Лунёва Мария читать все книги автора по порядку
Лунёва Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.