Дракона не выбирают (СИ) - Иванова Ольга Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Нет, — я растерялась.
— То есть вы не супруга лорда Эрика Хайда? — это произнес уже другой мужчина, брюнет, в светском костюме из клетчатого твида. Он, оказывается, стоял чуть в стороне, и я не сразу его заметила.
— Эрик Хайд? Да, конечно, — спохватилась я, вспоминая наконец имя своего здешнего «мужа». — А что случилось? — мне стало не по себе, и под ложечкой тревожно засосало.
— Я адвокат лорда Хайда, Тимоти Лаф, — представился «светский». — А это — капитан Валлерт, из отдела исполнения наказаний и приговоров.
— Наказаний? — я приложила руку к сердцу, готовому выскочить из груди. Кого он собирается наказывать? Надеюсь, не меня? Вдруг я что-то нарушила или Рудольф все же втянул меня во что-то противозаконное?
— Миледи, — пробасил капитан, — я послан сообщить вам, что сегодня ночью был приведен в исполнение приговор в отношении вашего супруга лорда Хайда.
— Какой приговор? — я уже ничего не понимала.
— Его казнили, миледи.
— Казнили? — перед глазами потемнело, и я схватилась за дверной косяк. Да что, черт побери, происходит? Может ли мне кто-нибудь объяснить?
— Да, миледи, — капитан коротко кивнул и вручил мне какую-то бумагу. — Вот официальный документ. На этом откланиваюсь. Честь имею, — и он зашагал прочь.
— Мои соболезнования, миледи, — проговорил уже адвокат, поддерживая меня за локоть. — Позвольте мне войти? У меня для вас тоже есть кое-какая информация.
— Заходите, — я на негнущихся ногах прошла в комнату и опустилась на кровать.
Где же Рудольф? Он обязан объяснить мне, что происходит! Я вчера вышла замуж за человека, которого ночью казнили! И это ужасно, просто в голове не укладывается.
— Леди Хайд, я должен зачитать вам завещание, — произнес адвокат. — Все движимое и недвижимое имущество лорда Хайда переходит к вам по наследству, а именно: особняк на улице Каменистой, кафе на бульваре Семи дорог и Золотой дракон. В наследование вы обязаны вступить немедленно.
— Какое завещание? — я подняла на него недоуменный взгляд. — Какой дракон? Я фиктивная жена лорда Хайда, понимаете? Я, вообще, из другого мира и скоро возвращаюсь домой.
— Это невозможно, — категорично заявил адвокат. — Согласно закону нашего королевства вы обязаны вступить в наследование.
— Никуда я не собираюсь вступать! — я ринулась к рюкзаку и принялась рыться в нем в поисках договора. — Сейчас, сейчас я вам все покажу, господин…
— Тимоти Лаф, — подсказал тот.
— Вот, господин Тимоти Лаф, — я протянула ему документ, — ознакомьтесь. Вы же адвокат, читайте. Наш брак фиктивный, сроком на шесть месяцев.
— Машенька, — на пороге появился растерянный Рудольф.
— Ну наконец-то! — воскликнула я, бросая к нему. — Что происходит, объясните мне! Только что приходил какой-то капитан, сообщил, что вашего клиента, лорда Хайда казнили!
— Что вы говорите? — Рудольф в ужасе прикрыл рот ладонью. — Все-таки казнили… Горе-горе…
— То есть вы знали, что такое может случиться? — я уставилась на него с возмущением.
— Небольшая вероятность была, — признался тот. Но бегающие глаза говорили о том, что он явно преуменьшил ту самую вероятность.
— Постойте… — в моей голове стали прокручиваться события вчерашнего дня. — Вы и спешили поэтому, да? А то место… Это была… тюрьма? Ну конечно! — я нервно хохотнула. — И как я сразу не поняла?
— Успокойтесь, голубушка, не нервничайте, — Рудольф потянул ко мне руки, но я отшатнулась от него.
— Я не хочу здесь задерживаться и минуты! Верните меня немедленно домой! — я подхватила свой рюкзак, намереваясь выйти.
— Боюсь, это невозможно, миледи, — вздохнул адвокат. — По закону в случае смерти одного из супругов даже фиктивный брак становится истинным. Ваше имя не исчезнет из брачной книги Ревейна, а значит, вы теперь вдова лорда Хайда и не можете покинуть наш мир.
— Что значит — не могу? — я перевела взгляд на Рудольфа. — Сейчас же отвезите меня в ваш этот… офис Перехода!
— Увы, голубушка, — тот глянул на меня с сожалением. — При нынешних обстоятельствах ваш временный пропуск аннулирован.
Да что ж такое! Я ощутила себя мышью в мышеловке, но сдаваться не собиралась.
— И как его получить снова? — уточнила с вызовом.
— Его нужно заказывать, но для этого должны быть веские причины и это может занять некоторое время, — ответил Рудольф, комкая свой шейный платок.
— Сколько? — прямо спросила я.
— Месяца три, может, больше…
— Сколько? — выдохнула я. — Вы что, с ума посходили?
— И с учетом вашего вдовствования, не факт, что вам дадут его в ближайшие полгода, — вставил адвокат.
— Знаете что? — мой голос стал тише от негодования. — Я буду подавать в суд! Меня жестоко обманули. Кстати, а что с деньгами? — вспомнила я, и меня прошиб холодный пот. — С той суммой, которая мне положена по договору?
— Если бы вы были в своем мире, то смогли бы ее получить, сейчас же, увы, это тоже невозможно, — ответил Тимоти Лаф.
— Вот черт! — я в сердцах бросила свой рюкзак на кровать. Глаза налились слезами обиды и разочарования. Все мечты прахом! Дура, какая же я дура!
— Машенька, не горячитесь, — Рудольф снова захотел меня успокоить.
Но я остановила его жестом:
— Не подходите ко мне. Вы уже сделали все, что смогли. Господин Лаф, — я обратилась к другому гостю, — вы адвокат, помогите мне добиться справедливости.
— Я сочувствую вам, миледи, но мои услуги стоят недешево, — кашлянул тот. — А на банковском счете лорда Хайда лежат сущие гроши. Он, знаете ли, в последнее время испытывал некоторое материальные трудности.
— А как же та баснословная сумма, которая предназначалась мне по договору? — не поняла я.
— По нашим меркам она не такая уж баснословная, — ответил Рудольф. — Я имею в виду, если конвертировать из вашей валюты в нашу… Ну или наоборот. — Ох ты ж… е-мое… — я прикрыла глаза. — И что же мне делать?
— Вы можете подать в суд самостоятельно, — после некоторой паузы заговорил адвокат. — Это будет не так дорого, но и не быстро. Иск могут рассматривать до полугода. Я, так уж и быть, помогу вам составить прошение.
— Благодарю, — удрученно усмехнулась я.
— А пока… Вступайте в наследование, — продолжил он. — У вас нет другого выхода.
— Похоже на то, — я вынуждена была принять этот факт. — И куда мне сейчас деваться?
— Отправляться в дом вашего покойного супруга, куда ж еще? — ответил адвокат.
— Я провожу вас, голубушка, — тут же вызвался Рудольф.
— Кстати, а могу я узнать, за что казнили лорда Хайда? — решила спросить я. — Он кого-то убил? — от одной только мысли пробирал озноб.
— Нет, он был государственным преступником, — нехотя ответил адвокат. — Пытался поднять мятеж против нашего короля.
Надо же…
— И как это отразиться на мне? — озаботилась я. — Мне совсем не хочется влезать в ваши политические игры.
— Вот и не влезайте, — улыбнулся адвокат. — И тогда все будет хорошо.
Глава 4
— Ну не печальтесь, голубушка, — успокаивал меня Рудольф, пока мы ехали в экипаже.
— Вы обманули меня, — мрачно отозвалась я.
— Но предмет сделки, то бишь деньги, в любом случае останутся при вас, их никто не изымет, — заметил Рудольф. — И рано или поздно вы сможете их забрать.
— Это единственное, что утешает, — вздохнула я.
Хорошо, что додумалась написать доверенность на сестру. Только надо было ей оставить записку в квартире. Когда обнаружится мое исчезновение, она будет переживать. А в остальном ничего критичного: животных у меня нет, из цветов только кактусы, в холодильнике мышь повесилась. Электроприборы я имею привычку выключать перед уходом.
— Зачем лорду Хайду нужно было жениться перед смертью? — озадачилась я еще одним вопросом.
— Не знаю, Машенька, он не докладывал, — покачал Рудольф головой.
— А как ему разрешили жениться, будучи в тюрьме? — продолжала допытываться я.
Во всей этой истории были явные странности, словно выпавшим детали из пазла.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Дракона не выбирают (СИ)", Иванова Ольга Владимировна
Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку
Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.