Исповедник в академии тёмных (СИ) - Энн Алена
— Магия…, - выдохнула она, снова прикоснувшись к куполу. Рука подруги беспрепятственно прошла сквозь стенку. — Там тепло, Арктур!
Еще мгновение, и Сандра шагнула внутрь. Вот это чудеса! Разве могли мы увидеть нечто подобное у себя на родине? Наверное, другим студентам мы и правда кажемся какими-то дикарями… Не тратя времени, я шагнул вслед за Сандрой, которая уже устраивалась на одной из скамеек, стягивая с головы ажурную шаль.
— Вот это да, здесь так тепло!
И действительно, температура внутри разительно отличалась от той, что была снаружи.
— Думаю, над этим куполом постарались стихийные маги, — предположил я, возведя глаза вверх на зачарованный снег, который, не долетая до нас, растворялся в воздухе.
Осмотревшись еще раз, я подошел к скульптуре. Но только прикоснулся к ледяному клюву, грифон словно ожил. Распахнул крылья и закричал. От неожиданности я подался назад и, запнувшись о камень, нелепо грохнулся на пятую точку. Грифон же, взмыв ввысь, растворился в воздухе и через мгновение материализовался на своем прежнем месте. Я услышал за спиной заливистый смех Сан. Соскочив со скамейки, она подбежала ко мне и помогла подняться, а затем обхватила своими нежными руками.
— Это невероятно красиво! Спасибо, Арктур!
— За что? — растерянно произнес я, прижав подругу к себе.
— За то, что внес мое имя в список, — улыбнулась она.
— Помнится, неделю назад ты чуть меня не покалечила за это, — нарочито обиженным тоном ответил я, и Сандра смущенно потупила взор.
— Ну, прости меня, — протянула она, принявшись выводить пальчиком узоры на моей груди. Глядя на любовь всей своей жизни, я понимал, что смог бы простить ей что угодно! Я был готов стоять так вечно, вдыхая этот манящий цветочный аромат, но моим желаниям не суждено было сбыться. За нашей спиной вдруг раздался уже знакомый мне насмешливый голос.
— Так-так-так… А вот и наши светлые ангелочки!
Глава 5
Как и следовало ожидать, за моей спиной стоял тот самый белобрысый задира. И был он не один, а в компании двоих парней. Вот тебе и отличное окончание учебного дня… Скрестив руки на груди, белобрысый смерил нас насмешливым взглядом.
— Брось, красотка, ты ведь не хочешь сказать, что встречаешься с… этим.
Сделав акцент на последнем слове, парень презрительно усмехнулся, кивнув на меня. Хотите знать было ли мне обидно? Не думаю. Я привык к этому. Поначалу подобные высказывания моих сокурсников сильно задевали меня, а потом я понял, что они правы. А на правду, как известно, не обижаются…
— Мы уже уходим, Ричард, — ледяным тоном процедила Сан и лишь еще сильней сжала мою руку. Интересно, когда подруга успела узнать имя этого задиры? Не заметил, чтобы на лекции они общались.
— Куда же так скоро, милая? — вздернув светлую бровь, парень сделал шаг нам навстречу. — Давай-ка немного пообщаемся с глазу на глаз, а то здесь слишком много ушей.
С этими словами он покосился на меня, сделав еще шаг. Я прекрасно понимал, что должен заступиться за Сандру. К тому же это был хороший шанс проявить себя. Я ужасно хотел увидеть восхищение и гордость в ее глазах. Но также это был еще и хороший шанс провести ближайшую неделю в лазарете… Я сделал шаг навстречу Ричарду. Поджилки тряслись так, что я был не уверен, что ноги меня удержат. Клянусь Господом, на какое-то мгновение в его глазах промелькнуло удивление, но затем взгляд парня ожесточился.
— Сандра никуда с вами не пойдет, — дрожащим голосом произнес я и почувствовал, как ее тонкие пальчики впились в мою ладонь.
— Арктур, не надо, пожалуйста, — пролепетала подруга, но я толкнул ее себе за спину.
— Иди обратно в академию, Сан, я скоро приду.
— Даже быстрее, чем ты думаешь, красотка, только вот вряд ли своими ногами, — хмыкнул белобрысый, и его дружки загоготали следом.
— Арктур…
— Иди. Разберусь. — отрезал я, совершенно не представляя, как, собственно, буду разбираться, и Сандра, немного помедлив, шагнула за пределы купола.
Вместе с ней ушла и вся моя решимость. От эмоционального перенапряжения к горлу подступила тошнота. Я стоял, нервно перебегая взглядом с одного парня на другого, и понимал, что это конец.
— Давайте выйдем что ли, — произнес первое, что пришло мне на ум и махнул рукой в сторону скульптуры грифона. — Не хочется разрушить такую красоту.
— А ты у нас значит пацифист, — хмыкнул Ричард. — Любитель прекрасного, мать твою.
— Наверное вы имели в виду — эстет…
Боже правый, и зачем я только нарываюсь на неприятности? И глазом моргнуть не успел, как белобрысый, явно обидевшись на мое, прошу заметить, справедливое замечание, схватил меня за грудки и вытолкал за пределы купола. В лицо ударил морозный ветер, и я невольно поежился. То ли от холода, то ли от страха. Почувствовал толчок в грудь и рухнул наземь, подняв за собой шлейф снежной пыли.
— Ну давай, храбрец, вставай, чего разлегся?
С тоской я посмотрел вслед Сан, которая уже почти достигла ворот академии. Ну, хоть она теперь в безопасности…
— Хочу напомнить, что за драку в пределах академии…, - начал я, но Ричард меня перебил.
— А мы не в пределах академии!
Схватив за грудки, парень поднял меня с земли. Я даже подумать не успел откуда у него только столько силищи. А в следующую секунду на кончиках его пальцев вспыхнули яркие огоньки. Они ласкали их, словно ручные звери, льнущие к хозяину.
«Стихийник…» — обреченно подумал я, зажмурив глаза. Не знаю, что бы произошло дальше, если бы не вихрь, налетевший на нас совершенно неожиданно. Поток воздуха шел с такой силой, что я едва удержался на ногах. И это был первый раз, когда моя полнота помогла мне, ибо мой противник оказался не таким устойчивым. Все трое сейчас лежали метрах в пяти, недоуменно глядя на меня. На миг я сам подумал, что во мне под действием страха вдруг открылся талант управлять воздухом, но все оказалось гораздо прозаичней…
— Вам не кажется, что трое на одного — это немного нечестно? — донесся до моих ушей звонкий голосок, и я обернулся. Передо мной стоял субтильный паренек. Если бы я не знал, что в академию принимают с семнадцати лет, то решил бы, что ему пятнадцать. Серо-голубые глаза с прищуром оглядывали «поле боя». Густая каштановая челка выбилась из-под нелепой шапки с торчащими в стороны «ушами». Гачи широких коричневых штанов как знамена трепетали на ветру. Уперев руки в бока, он перевел взгляд на белобрысого, и его глаза прищурились еще больше.
— Зохари, — процедил парень, поднявшись на ноги. — Вечно лезешь, куда не просят!
— Не заговаривайся, Рич. Помни, что перед тобой староста. Одно мое слово — ректор вышвырнет тебя. А теперь убирайся отсюда, и шавок своих забери!
На лице Ричарда заиграли желваки. Я думал, что нам с пареньком сейчас не поздоровится, но, к моему удивлению, белобрысый, издав злобный рык, резко развернулся.
— Уходим, — гаркнул он, и его приятели поплелись следом.
— Спасибо тебе, друг, — от души поблагодарил я, пожав узкую ладошку с тонкими пальчиками. Странный мальчишка, в самом деле… — С кем имею честь…?
— Рориэль Паулич Зохари, — отчеканил парнишка по-военному. Разве что не отсалютовал. — Староста второго курса. Специализация — стихийная магия. Воздух, как ты мог понять.
— Что ж, эм… Арктур Теодор Мэйс. Студент третьего курса. Специализация — исповедник.
— Серьезно? — удивленно вскинул паренек аккуратные брови.
Но больше сказать он ничего не успел. Покачнувшись, бедолага медленно осел на заснеженную землю.
— Боже правый! — выдохнул я, до глубины души пораженный случившимся. Я был настолько шокирован, что мой мозг не сразу стал соображать. Бросив взгляд в сторону академии, я понял, что вряд ли донесу туда паренька. Лучше всего было затащить его под купол и сбегать за помощью, чем я и занялся. Осторожно подняв Рориэля, который почти ничего не весил, я занес его внутрь. Скинув с себя куртку, уложил на нее несчастного, но оставить одного побоялся. Мысли в моей голове лихорадочно метались. Я отчаянно пытался вспомнить, как оказать первую помощь. В сознании промелькнули слова мистера Ховерса, нашего лекаря, «нужно обеспечить приток свежего воздуха…». Расстегнув куртку Рориэля, я принялся за рубашку, и где-то на третьей пуговице застыл, покраснев, как рак. Мои пальцы касались кружевного женского белья…
Похожие книги на "Сиротка для Ледяного чудовища", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.