Идеальная пара некроманта (СИ) - Гале Анна
Вскоре мы сидели за столом подальше от компании. Ужин оказался, мягко говоря, скудным: кусок брынзы, кусок хлеба и глиняный кувшин пойла с отвратительным запахом. Хозяин гордо назвал напиток вином. Ну, может, и вино, но пить я это не собиралась.
Доблестный воин с удовольствием рассказывал, как Гария взяли под стражу, добавляя всё новые ужасающие подробности.
– Где ж такого сильного мага держат? – я качала головой и всем своим видом выражала восторг от мастерства воинов. – И духов призвал, и мертвецов со всех селений поднял, и даже проход к самому Темнейшему открыл! Он на волю не вырвется? Страшновато как-то, я ведь тут одна...
– Со мной можешь ничего не бояться, меня тут все знают, – самодовольно бросил воин. – А некромант тот не вырвется. В подвале храма сидит, сегодня его жрецы уж наверняка допрашивали, завтра и приговор объявят. А из подвала храма муха не вылетит, не то что поганый маг. Как-никак это самого Светлейшего земля – и охрана есть, и решетки, и замки. На всех хватит!
Какая благодатная земля у Светлейшего, однако. И суд быстрый. Что могло остаться от Гария после допроса у жрецов? Не удивлюсь, если в подвалах есть и орудия пыток, которых тоже на всех хватит. У меня пока нет ни одной идеи, как сегодня ночью попасть в охраняемую подземную тюрьму храма, вытащить оттуда Гария и благополучно вернуться домой. Дело казалось совершенно безнадежным. Где носит чёртову кошку мадам Розмерты? Может, Жозефина бы что-то и придумала.
– Странный у тебя мешок, – воин кивнул на мою сумку.
– Мужа подарок, – машинально ответила я.
Ну, не мужа, а моего женатого шефа, но это уже мое личное дело. Тоже мне – мешок! По цене этой сумочки можно подержанную машину купить.
– А муж-то твой не маг? – страж порядка дотронулся до молнии на сумке. – Уж больно на порождение Темнейшего похоже.
Угу, это ты ещё мою машину не видел.
– А кто ж его знает, – я сделала лицо поглупее. – Может, и маг. Ой, дяденька, как страшно жить-то. А вдруг он меня приворожил? И эту свою новую – тоже? Ой, а я ни о чем таком и не думала...
Могу сказать, о чем я думала. О том, что если воин попытается расстегнуть мою сумку, то получит глиняным кувшином по голове. Компания сидела далеко, парни выглядели расслабленными, похоже, курили какую-то особенную местную гадость. Старик-хозяин за мной вряд ли побежит, он еле ноги волочит. Шансы удрать у меня велики. А вот если воин увидит в сумке красную свечу и черные ритуальные украшения, я почти наверняка окажусь в подвалах храма по соседству с Гарием.
Устраивать болтуну сотрясение мозга не пришлось, он оставил мою сумку в покое и принялся ощупывать мое колено с таким видом, будто впервые в жизни увидел ногу. При этом мужик бормотал что-то об опасном мире и обещал проверить моего мужа на предмет владения магией. Я завлекающе качала ножкой и прикидывала, как бы поспокойнее уйти из трактира. За окном темнело. Я заметила на дереве рыжую кошку и вздохнула с облегчением. Явилась всё-таки!
Так, ритуал нужно совершать в полночь, до местного кладбища минут двадцать ходу. Времени ещё навалом, но тут я узнала всё, что могла. Пора уматывать из трактира, подальше от стража порядка, с которым я так и не познакомилась.
Глава 5. Побег к месту покоя
Когда поддатый воин потребовал у хозяина комнату для ночлега, я немного запаниковала. Как от него уйти? Сказать, что мне нужно в туалет? Так я понятия не имею, знают ли тут, что это такое. Догадываюсь, что местные пользуются ближайшими кустиками. Только вряд ли "благодетель" выпустил бы меня с сумкой. А оставить ему все деньги, ключи от машины и квартиры и ритуальные принадлежности от Розмерты никак нельзя.
Однако обмануть мужика удалось неожиданно легко. У входа в комнату я изобразила многообещающий взгляд и проникновенно выдала:
– Ой, дяденька, вы для меня столько сделали, век не забуду. Очень хочу вас отблагодарить, как следует.
– Так зачем же дело стало? – страж порядка притянул меня к себе.
От него пахнуло луком и потом. У меня чесался язык напомнить о "срамном ремесле" и сообщить, что я полностью завязываю с этой пакостью благодаря советам "благодетеля". Но так от лицемерного ханжи не отделаешься. Уверена, что услышала бы в ответ средневековую версию мема "Вы не понимаете, это другое".
– Подождите немного тут, я подготовлюсь, – я заставила себя улыбнуться и преданно посмотрела ему в глаза. – Такое вам покажу – вы такого никогда не видели.
– Что – и разденешься до рубашечки? – бормотнул дяденька.
– И её сниму, – промурлыкала я, сдерживая нервный смешок.
Ну да, лютое средневековье. Не удивлюсь, если местные мужики не видели полностью обнаженных женщин. Может, с ними и законные жены общаются исключительно в темноте и в рубашечках.
– И свечу у хозяина возьмите, а то стемнеет скоро, – добавила я.
Страж порядка изумленно заблымал глазами, а затем расплылся в мерзкой улыбочке.
– Без рубашечки и со свечкой? Ну ты проказница!
Он ринулся к хозяину, я нырнула в комнату. Если на окне окажутся решетки, попробую связать этого козла для особой остроты ощущений или чем-нибудь оглушить. На крайний случай, можно заслать его за тяжеленьким кувшином вина. Так, что тут у нас? Решёток нет, окно низкое, путь к свободе открыт. Я рванула на себя ручку деревянной рамы. Пока, дяденька, надеюсь, что мы больше не встретимся!
Жозефина появилась из-за угла, как только я спрыгнула на скользкую землю.
– За мной, – бросила я. – Быстро!
По дорожной грязи мы промчались к ближайшим кустам. Стоило там затаиться, как из распахнутого окна высунулся страж порядка с побагровевшей физиономией и толстой свечкой в руке. Я хмуро наблюдала, как он оглядывается по сторонам. Если пойдет в поисках меня прочесывать окрестности, придется проверить, насколько быстро я бегаю в своих мокасинах без каблуков. Видимо, они более-менее вписываются в местную картину мира, если не изменились, как остальная одежда.
– В какой стороне место покоя? – шепотом спросила я.
– За трактиром через лесок надо пройти, – отозвалась Жозефина.
Лесок – это уже радует, там затеряться проще, чем на пустой дороге. Тем более, что скоро совсем стемнеет.
Похотливый "благодетель" все же выскочил из окна и довольно резво рванул к дороге. Мы с Жозефиной вдоль спасительных кустов понеслись к деревьям. Лесок со стороны казался темным и неприятным.
– Эй, стой!
Оборачиваться я не стала. Не для того убегаю, чтобы останавливаться.
– Пропадешь, дуреха! Места там гиблые! – кричал вслед обломавшийся дяденька. – Вернись!
Обернулась я, только когда мы с кошкой оказались в тени деревьев. Надо же было решить, нырять в густые колючие кусты или просто резво пройтись по тропинке. Доблестный воин стоял у стены трактира, гоняться за мной по гиблым местам он вроде не собирался.
– Сюда не пойдет, – авторитетно заявила Жозефина. – Местные этот лес не любят, говорят, колдуны в нем ритуалы проводили.
– Что, и Светлейший Создатель не поможет своему бравому воину? – усмехнулась я. – Не защитит от всякой нечисти?
– Какая там нечисть! – кошка фыркнула. – Колдуны и маги для ритуалов что только не использовали – перекрёстки, берег реки, пустыри. Они же не будут местным отчитываться, что и как. А по лесу из них только Гарий и шатался иногда, причем за грибами и ягодами. Ну, увидели его и пошел слух: некромант в лесу темные ритуалы проводит.
Ну и хорошо, что слух пошёл. Целее будем, раз народ боится сюда соваться. Пока шли, сумерки переросли в темную ночь. Небо затянуто тучами – ни луны, ни звёзд. Жозефине все равно, а мне пришлось двигаться медленно, чтобы не оступиться или не врезаться лбом в дерево. Один раз откуда-то донесся громкий протяжный вой.
– Волк? – я нервно дернулась.
– Собака, – с отвращением ответила Жозефина. – Бродила у трактира, она и воет. Хищных зверей тут нет. Гарий вчера ночью к мертвым взывал, а звери такие вещи чуют, на несколько дней уходят подальше от места покоя.
Похожие книги на "Идеальная пара некроманта (СИ)", Гале Анна
Гале Анна читать все книги автора по порядку
Гале Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.