Последний проблеск света (ЛП) - Кент Клэр
— Что это? — он кивает на мою руку.
Записка.
Я смотрю на нее, затем медленно протягиваю Трэвису.
— Это было у мужчины. Перед смертью он сказал, что это надо доставить в Форт-Нокс.
Трэвис читает записку, а потом, должно быть, перечитывает снова и снова, потому что долго не поднимает головы.
— Моя бывшая жена сейчас в Форт-Ноксе, — по его голосу я понимаю, что он боится за нее.
— Все мои близкие, что у меня еще остались, сейчас в Форт-Ноксе.
Он облизывает губы.
— Ладно. Мы возьмем это. Стада движутся очень медленно. Им приходится делать так из-за их численности, и они останавливаются в каждом городе для грабежа. Мы наверняка сумеем их опередить.
— Ты так думаешь?
— Мы должны это сделать. Там Шэрил. Все там.
— Ладно. Если удастся найти достаточно бензина, то на джипе мы сможем ехать весьма быстро, даже если придется съехать с дороги.
— В конце концов нам определенно придется съехать с дороги. Но мы поедем как можно быстрее.
— Я не понимаю часть про волка.
Трэвис качает головой.
— Я точно не знаю. Но стада иногда помечают себя. Может, это их метка — чтобы дать нам знать, какое стадо туда направляется.
— О. Может быть. Ну, давай отправляться. Сколько у тебя бензина?
— Примерно четверть бака. Далеко не уедем.
— Тогда попробуем найти еще. По пути должны встретиться заброшенные города.
— Ага, — Трэвис закрывает заднюю откидную дверь джипа, а потом тянется ко мне, вынуждая меня ахнуть и отпрянуть.
Он быстро опускает ладонь, не дотронувшись до меня.
— Прости. У тебя из руки идет кровь. Ты же сказала, что не пострадала.
Я удивленно смотрю на себя.
— Не пострадала. Эти парни мне не навредили. Должно быть, я порезалась, когда шарилась в кузове грузовика. Даже не заметила.
Я снимаю рубашку, у которой теперь порван один рукав, беру предложенную им влажную салфетку и вытираю кровь со своего предплечья. Затем слегка разворачиваю свое тело, чтобы он мог наложить повязку на порез.
Я замечаю, что его глаза задерживаются на моей майке, где влажная ткань льнет к грудям, и чувствую себя странно смущенной, надевая обратно рубашку. Я перестала носить лифчик пару лет назад, когда «косточки» на последнем сломались. Мои груди слегка подпрыгивают при этом движении, и соски отчетливо видны через поношенную ткань.
— Спасибо.
Он что-то бурчит. Затем берет бутылку воду и протягивает мне.
— Попей. Ты выглядишь так, будто вот-вот грохнешься в обморок.
— Ну спасибо, — сухо бормочу я, и сарказм срабатывает по привычке. Затем я медлю и говорю более искренне: — Спасибо тебе. За то, что остановился и помог, имею в виду. Я все контролировала, но могу и не справиться. Так что спасибо.
Он теперь смотрит вниз, почти как будто я его смутила. Но он не похож на того мужчину, которого можно смутить, так что я не уверена, что он чувствует.
— Любой остановился бы.
— Нет. Не остановился бы. Уже нет. Едва ли кто-то вмешался бы. Так что спасибо.
Он кивает и бурчит что-то неразборчивое. Затем произносит уже другим тоном.
— Нам лучше отправляться в путь, если только ты не хочешь положить что-то еще.
Я сую руку в сумку, убеждаясь, что нет ничего, что надо выложить с припасами. Но все остальное — личные вещи или предметы, которые я хочу постоянно иметь при себе.
— Нет. Это все.
— Тогда запрыгивай.
Я слишком устала, чтобы куда-то прыгать, но медленно забираюсь на пассажирское сиденье.
Трэвис смотрит на меня так, будто ждет чего-то.
— Что? — спрашиваю я наконец.
— Пей воду. Я не хочу смотреть, как ты теряешь сознание.
Я привыкла экономить воду по максимуму, так что жадно пить из новой бутылки кажется роскошью. Но он ждет меня, так что я откручиваю крышку и делаю пару глотков.
Он кивает, все еще наблюдая за мной. Затем переключает передачу, но держит ногу на педали тормоза.
— Почему ты не пьешь? — спрашивает он излишне ворчливо, когда я опускаю бутылку и делаю несколько глубоких вдохов.
Я награждаю его такой мрачной гримасой, какую только могу изобразить.
— Пью же. Я не хочу пить слишком быстро, чтобы меня опять стошнило. И мне совсем не надо, чтобы мной так командовали.
— Похоже, что все же надо.
Я кошусь на него в тусклом свете. Сейчас примерно послеобеденное время, но из-за постоянной дымки пыли и пепла последние проблески солнечного света меркнут намного раньше, чем должны.
Я честно не могу сказать, серьезен он сейчас или нет.
Поскольку нет ни намека на улыбку, я решаю, что он не дразнится, и мрачнею еще сильнее.
Он издает тихий фыркающий звук, которого я не понимаю, и косится туда, где моя сумка соскользнул на пол машины. Я оставила ее не застегнутой, и оттуда выглядывает моя книга.
Я вижу, на чем сосредоточен Трэвис, и быстро наклоняюсь, чтобы сунуть книгу обратно в сумку и застегнуть ее.
— Стихи? — спрашивает он в той же скептической манере, что и ранее этим днем.
Я прищуриваюсь и стараюсь выглядеть грозной. Почти уверена, что толку от этого нет. Во всем виновата та чертова ямочка на подбородке.
— Да. Стихи. Я же тебе говорила ранее.
— Почему ты таскаешь с собой эту книжку? — он смотрит на меня так, будто я выжила из ума.
Может, у него есть основания так считать, учитывая, что стало со знакомой нам цивилизацией.
Я потеряла свою семью. Я потеряла свой город. Я потеряла все, и существует лишь малый шанс, что я выживу и доберусь до Форт-Нокса. И еще меньше шансов, что мы доберемся туда прежде, чем базу захватит стадо. Но я все равно цепляюсь за эту книгу.
Теперь все сводится к выживанию. Стихи больше не имеют значения.
Есть слова, которыми я могла бы объяснить это ему. Слова о надежде. Об остатках утерянной красоты. Об эхе смысла в тусклой реальности.
Но я даже не пытаюсь объяснить.
Может, я и правда сошла с ума.
Читаю стихи после конца света.
Я вообще ничего не говорю.
Глава 2
Мы едем всего час, после чего становится слишком темно, чтобы двигаться дальше.
До случившегося я назвала бы это время ранним вечером, но садящееся солнце уже заслонено стеной грязных облаков и дымки, и вскоре Трэвису придется включить фары, так что мы ищем место, где можно провести ночь.
Ночью теперь слишком опасно бывать на улице. Трэвис, может, силен и хорошо вооружен, но мы с ним вдвоем противостоим всему, с чем можем столкнуться в темноте. Дневной свет — это единственный безопасный вариант.
Мы находим старую ферму с домом за холмом, который едва виден с дороги. Большинство окон разбито, а значит, внутри не будет полезных припасов, но на расстоянии многих миль отсюда нет городов, и уединение фермы все равно кажется более безопасным вариантом.
Мы прячем джип, забираем вещи и входим в полуразрушенный фермерский домик.
— Едва ли тут найдешь консервы или воду, — я окидываю взглядом гостиную, покрытую грязью, паутиной и старыми птичьими гнездами. Большая часть мебели сломана или гниет от погодных условий, проникающих внутрь.
— Да уж. Давай пойдем наверх. Нам нужна лишь одна нетронутая комната.
Состояние верхнего этажа оказывается более хорошим, одна спальня выглядит нетронутой. Дверь закрыта, и тут нет разбитых окон. Это была детская с двумя одноместными кроватями.
Мой желудок скручивает, пока я смотрю на маленькие постели, до сих пор аккуратно заправленные покрывалом с Бэтменом и таким же постельным бельем.
Тут жила семья. Совсем недавно.
— Сгодится, — говорит Трэвис, позволяя мешку припасов соскользнуть на пол. Он наблюдает за мной. — Что не так?
— Ничего.
— Тебе снова плохо?
— Нет. Я в порядке, — я прогоняю жгучее ощущение из горла и головы. Затем подхожу к пыльным шторам, чтобы впустить остатки скудного света. — Тут немного душно. Как думаешь, можно приоткрыть окно?
Трэвис подходит, чтобы хмуро посмотреть в задний двор, выходящий на бывшее пастбище. Теперь там лишь серые холмы, обнесенные кусками проломленного забора.
Похожие книги на "Последний проблеск света (ЛП)", Кент Клэр
Кент Клэр читать все книги автора по порядку
Кент Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.