Варвар перед Рождеством (ЛП) - Диксон Руби
Я крепко сжимаю руки на коленях и смотрю на кожаную обивку, когда она наносит по ней еще один стежок.
— Это подарок для Каэ?
— Вообще-то, Аехако. — Она приподнимает кожу, и я вижу большой кусок, вырезанный в форме арахиса. — Новые ботинки. У него грубые ботинки, а эти я сшила с красными шнурками, потому что, по-моему, они красиво смотрятся на фоне более светлой кожи. Я собираюсь сделать второй слой внутри на меховой подкладке, чтобы его ноги были в тепле. — Кайра разглаживает изделие рукой. — Все эти дела помогают мне избавиться от раздражения, а когда он вернется домой, у него будет приятный подарок. Беспроигрышный вариант.
Мне нравится эта идея. Хотя сейчас я чувствую себя немного уязвимой из-за того, что так много болтаю с Кайрой, мне нравится мысль о том, чтобы сделать подарок Беку своими руками.
— Можешь… можешь показать мне, как это делается?
Кайра выглядит удивленной моей просьбой. Конечно, она удивлена. Я из тех, кто предпочитает прятаться в своей хижине, а не общаться с остальными женщинами. Но есть что-то успокаивающее в тихом, практичном характере Кайры и в том факте, что она испытывает те же чувства, что и я, к нашим пропавшим парам. Сидеть с ней не так уж и плохо. Я пыталась подружиться с Мэйлак, так как она сестра Бека, но она слишком пристально наблюдает за мной, а ее пара всегда рядом, и у них есть комплекты, и это просто слишком много людей одновременно. Но здесь, с Кайрой, все не так плохо.
— Я могу показать тебе, — говорит Кайра после недолгой паузы. — У меня есть запас кожи. У тебя есть один из его старых ботинок, чтобы мы узнали размеры?
Огорченная, я понимаю, что у меня его нет, и качаю головой.
Она слегка улыбается мне.
— Все в порядке. Мы можем сделать ботинки на несколько размеров больше твоих и добавить место для шнуровки. Я поняла, что гораздо проще сократить слишком большую часть одежды или обуви, чем дополнить ту, которая слишком мала. Мы сделаем их большими и начнем с этого. Давай.
Глава 3
РÁХОШ
Я могу вынести сильную боль, или лютый холод, или долгое путешествие вдали от дома… но я не могу справиться с болью моей сильной половинки, когда мне говорят, что другие вернутся домой, а мы — нет. Она рассказала мне о своем разочаровании из-за того, что ей пока не разрешили вернуться домой к нашим комплектам. Затем ее гнев сменился горькими слезами, и она прижалась ко мне, рыдая. Она сказала мне, что это из-за беременности. Это делает ее эмоциональной.
Но я думаю, что дело не только в этом. Ей грустно, и она скучает по Эйле и Рáшель. Я скучаю по ним так же сильно, как и она. Я так же, как и она, расстроен тем, что мы не можем вернуться в деревню. Но я понимаю решение моего вождя, даже если оно мне не нравится. Я высказал ему свое недовольство, и теперь мне ничего не остается, кроме как охотиться, пока мое раздражение не уляжется. Но моя пара по охоте, моя Лиз, не заинтересована в том, чтобы выходить на улицу в этот день. Она слишком сердита и хочет остаться в нашей палатке и дуться. Это на нее не похоже, но я знаю, что она ужасно скучает по нашим комплектам. И я думаю о ее слезах и о том, как она цеплялась за меня, и… Я хочу это исправить.
Я не знаю как, но я это исправлю. Если я не могу вернуть ее домой, к ее детям, я должен сделать что-то, что вернет ее к дразнящему, хитрому настроению, из-за которого я ее так люблю. Мне больно видеть ее такой разбитой.
Я направляюсь на пляж и в этот момент слышу тихие всхлипывания. Хар-лоу, которая так же расстроена тем, что не может увидеть свой комплект, как и моя Лиз. Мгновение спустя из их маленькой палатки появляется Рух, на его лице ясно читается разочарование. Он откидывает с лица свои лохматые волосы и в ярости бросается ко мне.
— Это неправильно, — заявляет он. — Мы идем домой.
— Мы не можем уйти, — решительно заявляю я ему. — Как бы мне ни хотелось вернуться домой, мы нужны здесь. Ты это знаешь. Лиз и твоя Хар-лоу тоже это знают. Просто им тяжело с комплектами в животе, и им грустно. Они не станут рисковать жизнями этих новичков, как бы сильно ни скучали по своим комплектам. — У меня комок в горле, потому что я тоже скучаю по своим комплектам. Ба. Я думаю о маленькой Эйле, о ее кругленьком, счастливом личике и сияющих глазах. Я думаю о моей Рáшель, которая слишком умна, как и ее мать. Она обычно приветствует меня своей лукавой улыбкой, а затем шарит по моим карманам в поисках маленьких лакомств и подарков, которые я ей приношу.
И у меня внутри все болит, потому что я хочу прижать их к себе и сказать, как сильно я по ним скучал, но я должен ждать еще дольше. Я знаю, что они в безопасности. Я не могу сильно расстраиваться. Ну, я могу немного расстраиваться. Я бы предпочел быть с ними, а не кормить этих бесполезных новичков. Но это необходимо сделать, и новички хотят учиться. Мы должны потерпеть еще немного.
Рух рычит.
— Я скучаю по своему сыну.
— Я скучаю по своим дочерям, — говорю я брату. — Но сейчас я не могу о них беспокоиться. Я знаю, что в деревне они в безопасности и о них заботятся. Сейчас меня беспокоит моя Лиз.
Рух скрещивает руки на груди и ворчит, его челюсть сжата от разочарования.
— Моя Хар-лоу не перестает плакать.
Мне знакомо это чувство беспомощности. Моя пара хотела сделать этот День без яда особенным для наших дочерей, потому что очень скоро мы получим еще один комплект. Теперь нас даже не будет дома, чтобы отпраздновать это. Я думаю о маленьких подарках, которые Лиз готовила каждый вечер у костра. Мы можем отправить их с остальными в путешествие, но это будет совсем не то же самое, что наблюдать за их лицами, когда они получат свои подарки. У меня болит сердце при этой мысли, но я знаю, что Лиз, должно быть, страдает еще больше. Ей нравится быть рядом со мной, но в то же время она чувствует себя разбитой из-за того, что не может быть с девочками.
Я ненавижу то, что она чувствует сожаление. Она чувствует себя здесь как в ловушке, вдали от наших комплектов.
Мы должны что-то сделать, чтобы вернуть улыбки на лица наших пар.
— Давай принесем сюда растение без яда, — внезапно говорит Рух.
Я сжимаю его руку, потому что он сказал именно то, о чем я думал.
— Отличная идея, брат мой. Мы можем поискать растения неподалеку от лагеря и сделать из них связки для наших пар.
— Что еще? — спрашивает Рух.
Я не помню. По большей части это глупости, но моей паре это нравится. Я потираю подбородок, размышляя.
— Возможно, нам стоит спросить совета у кого-нибудь из людей.
Рух кивает на далекий берег. Я оборачиваюсь и вижу, что на песчаном пляже стоят два человека. Одна из них — Ти-а, молодая самка. Она разговаривает с другой самкой. Я пытаюсь вспомнить ее имя. Для меня — кроме Лиз — они все на одно лицо. Мне требуется некоторое время, чтобы вспомнить — Ло-рен. Я жестом приглашаю Руха следовать за мной и трусцой спускаюсь к кромке воды.
Двое людей стоят и болтают, не подозревая о нашем приближении. Ло-рен прижимает к бедру осиротевший комплект, разговаривая при этом с Ти-а. Они наблюдают за водой, и, бросив быстрый взгляд в сторону, замечают, что четверорукий мужчина Ло-рен, К’Тар, учится забрасывать сети в прибой вместе с Золайем. Это мудрое решение для него, потому что странный самец чрезвычайно силен. После очередного забрасывания сетей глубоко в воду он поворачивается к своей паре и делает дрожащее движение, а затем выгибает шею. Такая прохладная погода в новинку для его народа. Люди говорили, что на всем острове было тепло и душно, как в пещере с фруктами. Звучит ужасно.
— Хо! — кричу я, изо всех сил стараясь, чтобы это прозвучало дружелюбно.
Самки поворачиваются, чтобы посмотреть на меня, и на их лицах появляется настороженность, когда мы с Рухом приближаемся. Я не виню их. Обычно я разговариваю с людьми только для того, чтобы поправить их в том, что они делают неправильно. Возможно, я не самый терпеливый из охотников. Я слышу, как Золай снова обращает внимание К’Тара на сети — без сомнения, самец-защитник готов встать между мной и своей парой, если я ее расстрою.
Похожие книги на "Варвар перед Рождеством (ЛП)", Диксон Руби
Диксон Руби читать все книги автора по порядку
Диксон Руби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.