Ода чуждых земель (ЛП) - Таласса Лаура
В течение нескольких секунд, пока зал ждет, затаив дыхание, все мы слушаем скользкий звук мертвой плоти, когда Торговец вертит голову ботинком.
— Ваше предложение, весьма впечатляющее…, — наконец произносит Дес, оглядывая остальных… дипломатов. Посланник выглядел непоколебимым, и сейчас он уже не мотает хвостом. Я и представить не могу, что творится в его голове.
— …но я вынужден отклонить его.
Голос Деса, как глоток «Джонни Уокера» после долгого дня. Такой мягкий, что обжигает лишь едва.
Фея Фауны выпячивает челюсть.
— Тогда ожидайте…
— Нет. — Сила рябью исходит от Деса. Мгновенно она ставит посланника на колени.
— Вы приходите сюда и бросаете отрубленные головы моих дипломатов к моим же ногам, — говорит Дес. Его волосы немного колышутся от силы слов. — Затем вы требуете правосудия для безумного короля, который похищал, мучил и держал в тюрьме солдат, для человека, который похитил и мучил в заточении мою возлюбленную.
Все взгляды устремляются на меня. Кожа начинает пылать от столь внезапного внимания.
— И в заключении, — продолжает Дес, глядя на фею, — вы угрожаете убить моих людей, если я не приму требования. — Посланник пытается говорить, но магия Деса держит его губы закрытыми.
Торговец начинает ходить вокруг феи Фауны кругами.
— Вы хоть знаете моих поданных? Я правлю монстрами ваших самых диких фантазий, созданиями из самых темных страхов фей. И пользуюсь их уважением. — Дес делает паузу позади мужчины и наклоняется, чтобы прошептать ему на ухо. — Вы знаете, как я завоевываю их уважение?
Посланник оглядывается на Торговца через плечо, его губы все еще запечатаны.
Сердце начинает колотиться быстрее и быстрее. Чувствую, что случится что-то нехорошее.
— Я позволяю пировать им своими врагами.
Посланник выглядит напуганным, но не паникует.
Дес выпрямляется.
— Впустите сюда… ужас.
Приказ встречают с испуганным шепотом. В толпе фейри начинают нервно метаться из стороны в сторону. Минутой позже боковая дверь в тронный зал отворяется.
Поначалу ничего не происходит. Но затем, из-за дверного проема по стене начинает скользить тень. Ближние к ней фейри кричат и разбегаются в стороны. Кажется, что она увеличивается, становится все больше и больше. Похоже на что-то неповоротливое и рогатое.
Да помогут мне небеса, она выглядит, как мутант-кузен Карнона.
Я продолжаю смотреть на приближающегося монстра, пока не осознаю, что он из себя представляет на самом деле. Это просто тень, ничего более. Только чем дольше я смотрю на нее, тем ужасающе она выглядит. Хоть я и не ощущаю никакого физического присутствия монстра, на каком-то глубоком, инстинктивном уровне она пугает меня.
Тень скользит вниз по стене, теряя чуткую форму, когда шлепается на пол. Ближайшая к ней публика практически ходит по головам друг друга, чтобы убраться по дальше от нее, но тень даже не обращает на них внимания. Наоборот, она следует прямо к посланнику.
Фея Фауны пытается усердно встать на ноги, когда подобие ужаса приближается к нему, но магия Десмонда удерживает его на месте. Теперь посланник начинает проявлять первые признаки паники. Думаю, чем бы ни был этот ужас, репутация его опережает.
Дес отходит от феи.
— Подожди, подожди…, — говорит посланник, пока существо приближается. — Не уходи.
Это заставляет Деса усмехнуться, хотя его глаза жестоки, как никогда.
Безжалостный Дес. Темный Дес. Я замечаю слабый проблеск зверя за спиной мужчины.
Фея все еще пытается пошевелиться, но ноги будто приклеены к полу.
— Давай заключим сделку, — говорит он, вперившись в призрачное создание, которое направляется к нему.
Давай заключим сделку. Плечи Деса расправляются от соблазна, но он игнорирует фею.
Существо всего в нескольких шагах от него.
— Пожалуйста, что угодно!
Для феи, у которого было достаточно храбрости запугивать короля фейри при его же дворе, он довольно быстро сдался. Я не знаю, чего еще он мог ожидать. Дес не склоняется ни перед чьей волей. Он — сила, которая контролирует и сокрушает ее. Я видела, как это происходит с его клиентами.
Торговец направляется обратно к трону с суровым выражением лица. Его глаза находят мои и начинают блестеть, осматривая. Возможно, в этот самый момент в них проскальзывает сожаление. Затем он отворачивается, снова становясь каменной статуей.
В этом мужчине таится тьма, а я еще не успела познать ее глубины.
Тень преодолевает последние разделяющие их сантиметры, двигаясь по ступням. Лодыжки посланника начинают исчезать, а затем и икры.
Момент, когда крик сходит с уст.
Дес спокойно усаживается на троне рядом со мной, пока нечто ужасное продолжает поглощать фею.
Ногти впиваются в сидение, пока я слушаю вопли посланника. У меня есть все основания наслаждаться этим правосудием, но сейчас, когда фея Фауны выглядит больше, как жертва, нежели злодей, я понимаю, что не могу это терпеть. Не хочу сидеть здесь и смотреть на это. Это слишком бесчеловечно, слишком по-фейски, слишком свирепо. Внезапно все переходит границы.
Я встаю и, посреди воплей и ошеломленных взглядов, покидаю зал.
И никто не остановит меня.
ГЛАВА 4
Я стою на балконе, ведущем к покоям Деса, пока звезды ночного неба сияют надо мной. Уйдя из тронного зала, я немного бродила по садам дворца, прежде чем нашла дорогу сюда. Далеко подо мной фейри приходят и уходят, пересекая королевские земли, за которыми находится город Сомния.
Я не знаю, как долго стою, облокотившись на перила и наблюдая, как этот ужасный и чужой мир проходит мимо меня. Достаточно долго, чтобы расспросить о каждом жизненном решении, которое привело меня сюда.
— Скажи мне, ангелочек, я пугаю тебя?
Оглядываюсь через плечо — Дес стоит на пороге балкона с хищным блеском в глазах. Он смотрит на меня, будто я могу быть опасной.
Не отвечая сразу, я предпочитаю просто наблюдать за ним. Он выходит на балкон, все еще одетый, как и я, в тренировочную броню. Дес кажется наполовину диким, лунный свет освещает его, делая формы лица более зловещими. Он выглядит так, будто хочет поглотить мою душу.
Пугает ли он меня?
— Да, — отвечаю я тихо.
Несмотря на мои слова, Десмонд подходит ближе, чему я очень рада. То, что он пугает меня, еще не значит, что я не хочу его. Наши отношения складывались на кровопролитии и укреплялись через обман. Я — темное существо, жаждущее секса и разрушений, а он является королем всего этого.
Когда Десмонд подходит достаточно близко, он кладет руку мне на шею и упирается лбом о мой, не целуя, а просто жажда близости.
— Правда, — он говорит, — это что-то меняет?
Я чувствую, как его магия аккуратно обхватывает мою трахею. Он задает расплывчатый вопрос, что на него не похоже, но тем не менее я понимаю, о чем он спрашивает.
— Нет, — отвечаю хриплым голосом.
Возможно, это должно что-то менять. Такое чувство, будто я отдала кусочек своей души. Но Дес коллекционирует их с той самой ночи, когда я забрала у отчима жизнь. Как мне кажется, он хорошо о них позаботится.
Дес не двигается с места, но я чувствую, как он расслабляется. Дес пахнет, как волнующая и сладкая ночь. Мой ужасный король. Мой таинственный возлюбленный. Большим пальцем он поглаживает мою щеку, и в течение нескольких секунд мы просто стоим в тишине.
Жестокий Дес. Темный Дес. Мой Дес.
— Что это было? — спрашиваю я наконец.
— Чудовище?
Я киваю ему.
Он выпрямляется, отпрянув, но не отпуская меня.
— Некий разумный кошмар. Он пожирает фей живьем, подвергая их самым худшим страхам, когда переваривают бедняг.
— Как ужасно. — Я пожимаю плечами вместе с нахлынувшими мыслями.
— Так и есть. — Теперь с мрачным лицом кивает Дес.
И все же это не помешало ему спустить с привязи тот ужас на одного из врагов. Даже сейчас он не выглядит сожалеющим.
Похожие книги на "Ода чуждых земель (ЛП)", Таласса Лаура
Таласса Лаура читать все книги автора по порядку
Таласса Лаура - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.