Чужая жизнь (СИ) - Лесли Элен
— Госпожа, вы принимаете человека с высоким статусом, который не относится к числу ваших близких родственников или друзей, часто вхожих в дом, — объяснила Лейла. — Даже если между вами были тесные отношения, официально они не закреплены, и вы сами сказали, что не виделись больше полугода. Кроме того, следует учесть вашу болезнь. Вы совсем не помните господина, вынуждены знакомится заново. Значит, уместно соблюсти определённые формальности. Принять его как подобает.
— Доверяю твоим знаниям и опыту, — я обезоружено подняла руки. — Тебе бы тоже нарядиться во что-нибудь новое. Сколько у тебя платьев?
— Три, госпожа. Одно для особых случаев. Я могу надеть его, если прикажете, но оно уместнее для приёма, где гостям предлагаются рабы для развлечений.
— Даже представлять не хочу, что это за платье. Я устраивала такие приёмы?
— При мне два раза. Госпожа Арлета собирала здесь ваших знакомых. И ещё вы возили меня на званый вечер в дом господина Ксандра.
— Туда-то зачем? Отцу своих рабов не хватает?
— Чем разнообразнее угощение, тем лучше. Эрик там тоже был.
Ещё один неприглядный штрих дополнил картину жизни высшего общества Лазарии. Впрочем, штрих этот словно напрашивался сам собой, а может, всплыл в моей памяти. Я не особо удивилась и даже не испытала возмущения, только обречённую грусть.
— Тебе, наверное, было очень тяжело. Твой прошлый хозяин ведь ни с кем тобой не делился?
— В доме господина Андареса я осмелилась мечтать, что всю жизнь буду принадлежать одному мужчине. За такие мысли полагается расплата.
— Твой ребёнок... ты же не родила его, да?
— Мою дочь извлекли из меня на седьмом месяце. Она могла выжить, если бы ей позволили и помогли, но господин изменил своё решение, хотя раньше хотел, чтобы я забеременела.
Мне стало нехорошо, даже слегка замутило.
Лейла молча закончила колдовать надо мной, а я больше не пыталась ничего узнать, опасаясь ещё сильнее растревожить её воспоминания.
— Госпожа, вчера вы спрашивали о происшествиях перед вашим приступом... — промолвила девушка, когда я уже собиралась её отпустить.
— Да-да, ты что-то вспомнила?
— В один из дней, примерно за неделю до приступа, вы вернулись от господина Ксандра очень недовольной. Когда я помогала вам, швыряли свои вещи и говорили, что скоро он не сможет вами командовать и вы станете здесь настоящей хозяйкой.
— Ого! Сильно же он меня разозлил. Причину не знаешь?
Лейла покачала головой.
— Ещё вы рассыпали чаглы, которые носили в сумочке. На следующий день не досчитались одного, заподозрили, что я вас обворовала, но потом выяснили, что его унёс робот-уборщик, так что наказали Сол.
Ну да, кто-то ведь должен был оказаться крайним.
— И часто я на твоих глазах имела дело с чаглами?
— Нет, госпожа.
— То есть ты не знаешь, куда я их тратила?
— Это не моё дело, госпожа. Я даже не задумывалась.
Что ж, можно было внести в мои записи пару заметок, правда, относились они к Табете, а не Сабрине и снова не давали подсказок касательно причин первого убийства.
Чуть позже я дошла до комнаты рабов и первым делом велела Эрику с Тадиусом показать вчерашние раны. Не любопытства ради, а из желания довести дело с лечением до конца. На коже парней под слоем регенерирующего геля следы наказания хоть и оставались видны, но заметно поблекли и в некоторых местах почти затянулись.
— Обезболивающие нужны? — спросила на всякий случай.
— Госпожа, это уже лишнее, — улыбнулся Эрик.
— И всё-таки сделайте себе инъекции. Ко мне, как вы знаете, вот-вот придёт гость. Обслуживать нас будут Лейла и Ниан. Тадиус, с тобой мы поговорим вечером, а Эрик нужен мне сейчас на несколько слов.
Я кивнула на дверь, приглашая последнего пройти со мной.
— Госпожа... — начал Тадиус, да так и замер на полуслове.
— Что бы ты ни хотел сказать, мы обсудим это позднее. Кажется, я уже дала понять, что наказывать тебя по всей строгости не собираюсь. Продавать тоже. Но разговор нам предстоит серьёзный.
Когда мы с Эриком, добрались до кабинета, я спросила:
— Как думаешь, что будет, если Тадиус узнает правду о смерти Сабрины?
— Он продолжит вам служить, — пожал плечами Эрик.
— Ну да, выбор у него невелик. Я имею в виду опасность со стороны Ксандра. Он ведь скрывает смерть дочери даже от рабов.
— Вы правы. Господину может не понравиться, если вы станете откровенничать с Тадиусом.
— Но мне нужно поговорить с ним! Я больше не могу так, Эрик! Тадиус должен знать, кто я такая и что случилось с его настоящей госпожой. Он может помочь мне с расследованием, но направить его мысли в нужное русло будет проще, если задать прямые вопросы. Такое чувство, что из-за хождений вокруг да около я что-то упускаю.
— Кажется, насчёт Тадиуса вы уже всё решили, — заметил Эрик.
— Может быть. А ведь есть ещё Нортон Восс. В прошлый раз мне казалось, что он раскусил меня, едва увидев.
— Настаивайте на несчастном случае. Командующий Восс не учёный, а военный. Такое объяснение, как переселение душ, не должно прийти ему в голову.
— Не должно, но может?
— Ведите себя естественно. Вам предстоит общаться со многими людьми. Поверьте, что вы действительно потерявшая память Сабрина. Вдруг, так будет проще.
— Ты хорошо знаешь Нортона?
— Нет, госпожа. После разгрома Ордена Познающих на Брионе меня привели к нему на допрос. Он знал, что я был приближен к Старейшинам, и задавал вопросы об Ордене и том, чем мы владели. В следующий раз я увидел его в доме господина Ксандра, потом у Сабрины. Я знаю, что хозяйка имела с командующим интимную связь, но встречались они нечасто. Подробности их отношений мне не известны.
— Боюсь, эти подробности придётся выяснять мне, — вздохнула я. — Арлета сказала, что Нортон заинтересован в Сабрине как в возможной невесте и пойдёт в наступление.
Эрик помрачнел.
— Да, это логично, — признал он. — Такая партия выгодна для обеих сторон.
— Только не для меня, ты же понимаешь? Надеюсь, что избавлюсь от него поскорее. Держала бы тебя рядом для моральной поддержки, но ты не в лучшей форме.
— А вот это было бы лишним. Помните, что говорил командующий, когда мы встретились возле Сферы? Он меня на дух не переносит. Считает, что господин Ксандр не должен был брать в свой дом экстремиста даже в качестве раба. Тем более что полную программу ломки я не прошёл. Тадиус сегодня тоже был бы не совсем к месту. Нортон знает, что он фаворит Сабрины. Лейла и Ниан лучший выбор. Ниан с утра весь светится. Давно не видел его таким. Полагаю, это ваша заслуга.
Мои щёки предательски вспыхнули.
— В последние дня я вытворила столько, что самой не верится.
— Вы привыкаете к новой жизни, это хорошо. Добавьте немного жёсткости — и ваша позиция укрепится.
— Ради бога, Эрик, не начинай! Мне после вчерашнего до сих пор нехорошо. Там, в подвале, я чувствовала Сабрину, которой происходящее даже нравилось, но для меня это не станет нормой. Можешь пообещать, что будешь вести себя осторожнее? С тех пор, как я попала сюда, тебя всё время наказывают, вне зависимости от моего желания. Мы знакомы неделю, а ты не вылезаешь из пыточной камеры. Угомонись, прошу!
Неожиданно Эрик рассмеялся.
— Так уж выходит, госпожа, но ради вашего спокойствия постараюсь быть осмотрительней.
Я вознесла молитву высшим силам, чтобы он запомнил свои слова.
Час икс тем временем приближался. Я вернулась к чтению вчерашней книги и даже сумела слегка отвлечься от ожидания, когда на комм поступил вызов.
Выйдя в холл, увидела Нортона Восса, заходящего в открытую Нианом дверь. Позади гостя в полуметре от пола плыл здоровенный серый ящик, за которым следовал мужчина в ошейнике. Присмотревшись, я поняла, что ящик летит не сам, а стоит на плоской платформе, и именно она двигается по воздуху.
— Добрый день, Сабрина!
Похоже, что сегодня Нортон тоже был при параде. На таком же чёрном, как при нашей первой встрече мундире, помимо эмблем, выделялась золотая кайма.
Похожие книги на "Чужая жизнь (СИ)", Лесли Элен
Лесли Элен читать все книги автора по порядку
Лесли Элен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.