Все двадцать семь часов! - Косухина Наталья Викторовна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Макс, тебе нужно успокоиться. Как ты вообще понял, что что-то не так?
— Будешь смеяться, но из-за нее. Как я ни пытался вызвать в ней обиду на меня, она на все реагировала спокойно. Хотя, наверное, ее все равно проняло. Но потом она уехала, а уже вечером мне принесли эту газету. Нетрудно было сложить два и два.
— И ты отправился к инспектору.
— Да. Мне требовалось узнать, что происходит на самом деле.
— Тебе требовалась вовсе не информация, а помощь врача. Тебя же чудом не арестовали! Кто просил тебя кидаться на Уортона и хватать его за грудки?
— Нечего было делать из меня дурака!
— Тогда ответь мне, зачем ты его ударил, когда узнал правду?
— О-о-о-о… Вот ты лучше спроси, что я с ним сделаю, если Таисия умрет или с ней что-то случится.
— Однако очень умело она все это провернула у тебя за спиной.
— Об этом мы с ней поговорим, когда я до нее доберусь.
— Только для этого придется тебе потрудиться. Мне кажется, твое письмо ее уже не застало.
Я тяжело вздохнул:
— Скорее всего ты прав, и завтра придется ехать.
После непродолжительного молчания я еле расслышал вопрос Айзека:
— Когда это произошло, Макс?
— Не знаю, — ответил я не покривив душой.
А на улице туман все сгущался. Тревога не покидала меня, несмотря на то что я не фок. Что в данный момент с ней происходит?
Таисия Нурир.
В ответ на мое приглашение мужчина чуть улыбнулся и присел напротив. Он был невысоким, одет довольно модно, в плаще, с тростью и в цилиндре. Лицо было открытое, с лучиками от глаз, как у тех людей, кто много улыбается. И ничто не говорило о том, что этот обаятельный фок настоящий садист, кроме мертвых глаз.
— Как в ваше время трудно встретить вежливых людей, поэтому знакомство с вами вдвойне приятно для меня.
— Уверена, вы меня знаете, а вот я вас нет.
— Вы правы, — улыбнулся мужчина. — Что ж, я думаю, от того, что мы поговорим, вреда не будет. Меня зовут Фалинаро Морави, и я колдун.
Пристально осмотрев мужчину, я не заметила каких-то отличий от обычных людей. Видимо, мой скепсис отразился на лице, так как колдун рассмеялся и заметил:
— А вы забавная. Не верите моему заявлению. Думаете, колдуны сильно отличаются от обычных людей?
Я пожала плечами.
— Не задумывалась об этом. Просто не верила, что в нашем мире существует магия.
— А магии и нет, только колдовство. Это разные понятия, и не надо путать. Колдовство довольно жестокая наука, которая, правда, взамен дает сильное могущество.
— И смерти всех этих женщин стоили того?
— Это смотря с чьей точки зрения. Если со стороны жертв или вашей — нет, а вот с моей — вполне.
Я посмотрела на него, широко раскрыв глаза.
— Но ради чего все это?
— Ради бессмертия.
— Вы хотите жить вечно?
Мужчина улыбнулся: похоже, я сильно его забавляю.
— Многие хотят жить вечно, но эта величина неопределенна и неосуществима. И я хочу не получить бессмертие, а продлить жизнь. Когда еще не познал это чувство — жить дольше других, — бессмертие не так влечет тебя. Но когда ты прожил не только свою жизнь, искушение оставаться бессмертным неодолимо.
— Даже если нужно убить?
Теперь Морави пожал плечами.
— Многие люди убивают и по гораздо меньшим причинам. Я же — только ради выживания. Против нашей природы смерть без причины — пустое расточительство. Здесь же каждая смерть нужна и необходима.
— Но зачем так много? — пробормотала я, не веря в то, что слышу.
— Потому что мне нужны годы их жизни. Что такое бессмертие? Это то, сколько ты забрал у других и присвоил себе.
Кошмар!
— Ритуал, о котором, я уверен, вы уже знаете, поможет мне собрать жизненные годы всех жертв и получить их для себя. Жаль, что больше десяти нельзя.
Несмотря на то что я считала рассуждения этого человека аморальными, логику его я могла понять.
— И вы осушали жертвы…
— Потому что человеческая жизнь в крови. Так как я родился тысячу шестьсот лет назад и годы свои уже прожил, то в моем теле крови практически нет. Я не мертв, но я и не живу — проживаю чужие жизни. Это сладко и прекрасно одновременно.
Смотря на этого фока, я не могла понять, чудовище он или нет.
— А к этому должны быть способности или?..
— Ко всему должны быть способности. Когда-то давно мир был другим. Люди были более открытыми и простыми. Не было такой жестокости…
— Были только колдуны, которые паразитировали на жизнях других.
Мужчина поморщился:
— Вы забываете, Таисия, что историю пишут победители. Мы никогда не брали у людей лишнего.
— Почему вы вообще считаете, что вправе были брать?
— По праву сильнейшего, — спокойно ответил колдун. — Сейчас вообще убивают просто так и из-за меньшего.
— Но это не значит, что можно просто приехать в город и убивать женщин.
— А просто и не было. С каждым разом проводить ритуал все сложнее и сложнее, — вздохнул колдун.
— Что так? И почему вы выбрали именно Макса?
— Хотите знать?
Подумав, я решительно ответила:
— Да, но вы, скорее всего, не расскажете мне.
— Почему нет? Времени у нас до прибытия на место много. Только вы сойдете с поезда чуть раньше. Хотя, конечно, можете попытаться сбежать, но у вас ничего не получится.
— Не пустите?
— Мое колдовство не позволит. Вам с ним не справиться.
— Способностей нет?
— Способности именно у вас есть. Это у помощника инспектора нет.
Я испугалась, и колдун заметил это.
— С молодым шадаром все хорошо, не переживайте за него. Так что если хотите, я расскажу вам все, что заинтересует.
Боясь получить ответ, который уже знала, я спросила:
— Почему?
— Потому что вы последняя жертва.
Разъяснял он мне все тонкости колдовства и жизненных принципов очень долго. Видно, человек дорвался: наконец нашел собеседника, которому можно выговориться. А я слушала и присматривалась, как можно отсюда сбежать. Но вокруг купе словно стояла невидимая стена, которую я подсознательно ощущала. Она давила на меня, и поделать я ничего не могла.
В конце разговора, когда небо на улице начало светлеть, колдун мне сообщил:
— Знаете, мисс Нурир, если бы не ваш моральный кодеке, в котором вас воспитали, то я предложил бы вам пойти ко мне в ученицы.
Я посмотрела на него как на сумасшедшего.
— Вот, я же говорю, моральные принципы, — поймав мой взгляд, пробормотал колдун. — А теперь вам пора спать, мисс Нурир.
— Что? Зачем? — дернулась я с сиденья вперед, но вокруг колдуна завертелись разноцветные полоски, которые потянулись ко мне. Я сидела в полном шоке, созерцая подобную красоту, которая оказалась коварной. Не успела я ничего сказать, как меня накрыла темнота.
Приходила в себя медленно. Мое сознание то всплывало, то погружалось в беспамятство, и окончательно я проснулась рывком.
Голова работала четко, мысли не путались. Я чувствовала себя отдохнувшей и полной сил. Последнюю неделю спала очень плохо и постоянно ощущала себя разбитой, теперь же я выспалась так, как за все пятнадцать лет не высыпалась.
Лежала я на кровати, поэтому, чтобы осмотреться, мне пришлось приподняться и сесть.
Первое, на что я обратила внимание, — это одежда. Но я была в своем платье, и меня никто не переодевал. Почему-то мне думалось, что перед ритуалом меня должны облачить в какой-то балахон и тащить по сырым грязным коридорам.
Но, видимо, в рассказах все врали, потому что я находилась в комнате без окон, которую освещали два больших канделябра со свечами. В помещении, кроме подсвечников, кровати, двери, стола и розовых обоев с изображенными на них заплесневевшими ромашками, больше ничего не имелось.
М-да…
После осмотра я тут же попыталась припомнить, какой сегодня день, сколько я вообще проспала и когда будет ритуал. Что еще было странным, есть мне совсем не хотелось.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Все двадцать семь часов!", Косухина Наталья Викторовна
Косухина Наталья Викторовна читать все книги автора по порядку
Косухина Наталья Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.