Жар птица (СИ) - Вудворт Франциска
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
— Если вам нечего скрывать, то вы не будете против чтения памяти.
— Я не позволю копаться у себя в мозгах! Если вы не в состоянии своими силами расследовать покушение, то стоит задуматься о соответствии занимаемой должности.
— Довольно! — Его Величество ударил ладонью по столу. — Позволь мне решать, кто и чему соответствует.
— Как скажешь, отец, — смиренно склонил голову принц.
— Если все так, как ты говоришь, и у тебя даже в мыслях не было ничего плохого, то почему не желаешь подтвердить это, дав себя считать?
— В мыслях у меня ничего плохого не было, но… — По губам Его Высочества скользнула порочная улыбка. — Мне бы не хотелось делиться своими фантазиями насчет этой малышки с посторонними.
Лорд Хэйдес сжал подлокотники кресла, борясь с желанием придушить отпрыска своего друга.
— Я настаиваю на считывании! — ледяным тоном потребовал он, титаническим усилием воли сохраняя видимое спокойствие.
— А я против, — нагло ухмыльнулся принц ему в лицо и перевел взгляд на короля. — Отец, рискнешь здоровьем еще одного сына? Если мой рассудок повредится, то у тебя останется лишь один наследник.
— Не хорони раньше времени Нэйтана! — гневно воскликнул Его Величество. — Твои предыдущие поступки и предпочтения и без того заставляют усомниться в твоем здравии. Так в чем риск?
— Что ты! Я, как и все, надеюсь, что брат жив. А насчет моих предпочтений… знаешь, с этой малышкой я бы познакомился поближе. Она заставила меня благосклонно взглянуть на женщин. И одевается в моем вкусе.
После этих слов Лоргус понял, что как никогда близок к убийству.
— Хватит паясничать! — одернул сына король. — Уже поздно. Иди к себе. Я запрещаю тебе покидать покои до выяснения всех обстоятельств.
— Надеюсь, там уже прибрались? Ты же не заставишь меня дышать смрадом.
— Побольше уважения к тем, кто погиб! — рыкнул Его Величество, выгоняя сына повелительным жестом.
Главе Тайной канцелярии пришлось стерпеть от принца высокомерный взгляд и ухмылку, брошенные в его сторону.
— Я направил оборотней проследить, где держали Лоран, — сообщил Тень королю, краем глаза наблюдая за реакцией принца. И она последовала.
— Отец, я против! — тут же затормозил у двери Гредиан. — Это мое убежище. Я не хочу, чтобы там топтались грязными сапогами.
Подобравшийся в кресле Лоргус с удовольствием уловил от принца скрываемое беспокойство и страх. Так-так-так, нужно срочно провести детальный обыск комнаты. Что же он там хранит?
— Об этом нужно было думать до того, как вести туда посторонних.
— Какие же это посторонние? Подопечная брата, почти член семьи, — парировал принц. — Отец, там хранится коллекция моих… эм-м… игрушек, интимного плана. Не хочу, чтобы их трогали чужие руки.
Его Величество скривился от отвращения.
— И я требую, чтобы моя любовная переписка осталась неприкосновенна!
Поняв, о каких отношениях идет речь, король уже хотел утвердительно кивнуть, но его опередил Глава Тайной канцелярии.
— Обещаю, вашу переписку увижу только я. Мне по роду службы приходится много читать. Считаете, что сможете меня удивить? — Он бросил на принца хищный взгляд, уже понимая, что нужно искать. Ненависть в глазах Его Высочества оказалась лучшей наградой.
— Отец! — воскликнул Гредиан с возмущением и требовательно, и это стало его ошибкой. Терпение короля было на исходе.
— Уйди с глаз моих!
Настала очередь принца скрипеть зубами. Видя, что еще одно слово — и ночевать он отправится в камеру, смолчал и ушел, хлопнув дверью.
— Ты куда? — удивленно спросил король, когда Лоргус тоже поднялся.
— Прикажу, чтобы глаз с него не спускали. Я сейчас.
О том, что собирается распорядиться особо внимательно исследовать тайное убежище принца, лорд умолчал. Лучше уже потом предъявить найденный компромат. А он найдется, никаких сомнений.
— Что думаешь об этом деле? — встретил вопросом монарх, стоило Лоргусу вернуться. Разлив по бокалам вино, протянул один ему.
— Он что-то скрывает и юлит. Я настаиваю на считывании памяти, — ответил Тень, приняв бокал, и посмотрел королю в глаза. Тот не выдержал и отвел взгляд.
— Не могу. Гаденыш прав, у меня осталось не так много сыновей, чтобы ими рисковать.
— Он не задумываясь убил двоих людей.
— Прямых доказательств этого нет.
— Сам-то веришь? К тому же память Лоран я считал. Он оставил ее взаперти, чтобы избавиться от свидетелей их встречи. Не слишком ли жестоко для шутки? Еще нужно разобраться, что он собирался потом с ней делать.
— А что может мужчина желать сделать с женщиной? — отмахнулся король.
Лоргус скептически приподнял бровь, в душе негодуя на такое безразличие. Монарх уткнулся взглядом в бокал, нахмурившись.
— Не понимаю, что такого в этой пигалице?! Уже второй мой сын сходит из-за нее с ума.
— Считаешь, это ее вина? — Лоргус сел в кресло, закинув ногу на ногу и поигрывая бокалом.
— Мне плевать! Но стоит признать, что у меня был лишь один сын, которого интересовали дела государства — старший. Теперь младший взялся за ум, а средний заинтересовался женщинами. Если Нэйтан не найдется… — На миг голос дрогнул, но король справился с эмоциями и закончил жестко: — Я столкну их лбами из-за нее и посмотрю, кто из них умнее. Впервые у меня в руках то, что они оба желают получить.
Лоргус с трудом удержал лицо и не показал своего истинного отношения к услышанному. Его Величество упустил из виду один немаловажный факт — рычагов давления на саму Лоран у него нет. Девочка без родных и близких уже один раз показала, как она относится к милости короля, порвав документы на дарованные титул и земли. А когда войдет в полную силу, не позволит на себя давить. Удержать в руках такую будет непросто, да и у самого Лоргуса не было особого желания помогать в этом королю.
— Ты выяснил, почему она вообще разгуливала ночью?
— Верховный.
Одно это слово заставило короля измениться в лице и податься вперед.
— Приходил за ней?
— Не совсем. Забрал в храм Четырех Стихий и провел ритуал баланса сил.
Ответное ругательство было цветистым и заковыристым.
— В нашем храме?! — расплескав вино, но не обратив на это никакого внимания, воскликнул король, вскакивая. Немыслимо!
Кажется, впервые Лоргус испытывал извращенное удовольствие, дозируя информацию. Всколыхнул вино в бокале и, наблюдая за маслянистыми потеками на стекле, дождался момента, когда ожидание ответа достигло апогея.
— Нет, — ответил, наконец, — больше похоже на храм, расположенный у варваров.
Монарх рухнул обратно в кресло.
— Как он туда попал?!
— Вероятно так же, как и миновал защиту дворца — перемещение дорогой теней не сказки. Предвосхищая твой вопрос — я уже распорядился оснастить дворец амулетами, реагирующими на энергию темных. В личных апартаментах твоей семьи и комнате Лоран они уже вплетены в защиту. Туда темный не сунется.
— И все же я не понимаю! Ритуал. Как это возможно? Уверен, что увидел все верно?
— Говорю то, что видел четко: она замкнула контур, используя его огонь.
— Но как?! Хочешь сказать, что за полгода обучения девчонка оказалась способна на то, к чему остальные идут годы?!
— Лоран чуть не выгорела — это обострило восприятие.
— Меня выводит из себя, что я не понимаю игру, которую затеял Верховный! — в сердцах воскликнул король и поморщился, увидев на манжете рубашки и рукаве камзола пятна от вина. Это стало последней каплей. Да что ж за день сегодня такой?! Все наперекосяк, как будто кто-то проклял. — Почему он вернул девчонку?
— Вероятно, ему пока выгодно, чтобы она была у нас.
— Пока? Не дождется! Завтра же считай ее, выяснив подробности, и пусть пройдет ритуал уже у нас в храме, с Лорганом.
— Не считаю это возможным. В ее состоянии еще одно считывание может нанести непоправимый вред. — Тень разбавил откровенную ложь правдой, не желая признавать, что Лоран второй раз может к себе в голову и не пустить, а взламывать ее сознание по приказу короля он не собирался. — И твой сын еще не готов. К тому же у Лоран нет огня. Без него она не замкнет контур.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
Похожие книги на "Жар птица (СИ)", Вудворт Франциска
Вудворт Франциска читать все книги автора по порядку
Вудворт Франциска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.