Невеста вампир для блудливого оборотня (СИ) - Блэк Айза
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Родная! С тобой все в порядке? — услышала сверху обеспокоенный голос волка.
— Да… кажется… не важно… я не могу разорвать цепи, там какая-то сила.
Муж спрыгнул ко мне, вначале убедился, что со мной все в порядке, потом без каких либо усилий разорвал цепи. Откинул крышку гроба, и тут, я уже завопила не сдерживаясь. В луже крови, полностью обмотанный толстой проволокой с шипами, которые впивались в кожу лежал Рафаэль. Жизнь медленно вытекала из него, но был жив, еще жив!
Я так и не могла подойти, словно стояла защита, которую мне невозможно обойти. А вот волк этой силы не ощущал, или мог игнорировать. Он вытащил вампира на поверхность, и стал разрывать шипы, не обращая внимания на то, как шипы врезаются в его руки, раздирая кожу. Веки Рафаэля дрогнули, он был в сознании.
— Ему нужна кровь! — теперь я могла подойти, только толку, он был так слаб, казалось, его жизнь болтается на тоненькой ниточке. Я попробовала лечить его, как тогда в лесу с оборотнем. Ничего не получалось.
— Где мы тут возьмем кровь? Моя не подойдет, ему только хуже будет. Давай отвезем его домой, там у нас есть все, — волк продолжал распутывать его ноги.
— Он не доживет. Давай твою попробуем. Ты сильный, живой, хуже, мы уже не сделаем! — я была в отчаянии, не могла отпустить друга. Если бы была возможность, я готова была напасть на первого попавшегося человека и напоить вампира.
Вардан послушал меня и вложил в губы Рафаэля свою израненную руку. Вначале не было никакой реакции, но через минуту, мы услышали слабые сосущие звуки. Прошло совсем немного времени, и вампир отстранил от себя руку волка, и тихо прохрипел:
— Отвратительная кровь…
Я не могла сказать и слова просто обнимала его, заливая слезами.
— Дожился, напоил своей кровью убийцу матери, а ему еще и не нравится, — голос мужа был не злобный, скорее расслабленный. Напряжение спало, казалось самое плохое позади.
— Я не убивал Шанталь…
Глава 68
— А кто если не ты? — на лице волка, даже в темноте отчетливо просматривалось недоумение.
— Вардан, он слаб, потом обо всем его расспросишь. Ему в кратчайшие сроки нужна человеческая кровь, — словно в подтверждение моих слов Рафаэль едва заметно кивнул.
— Носильщик к вашим услугам! — он подхватил вампира на руки и зашагал к машине. Я шла рядом, смотрела в бледное окровавленное лицо, и только сейчас поняла, что роднее этих двоих у меня нет никого. Часто переживание и горе заставляют нас познать, что действительно для нас важно в жизни.
До дома мы добрались без приключений. Он больше не разговаривал, пребывая в каком-то полузабытье. Уложив вампира на кровать, мы напоили его кровью, пил он много и долго. И даже кровь не могла до конца его исцелить. Бледное слишком осунувшиеся лицо, не заживающие раны, что-то определенно было не так.
Еще и я не могла к нему долго прикасаться. Что-то меня отгоняло от него. Как тогда с Дарием, но гораздо мягче. Мой любимый друг, воспринимался теперь моим телом, как некая чужеродная энергия.
Рафаэль открыл глаза, они больше не сияли привычным завораживающим фиалковым светом, а выглядели полупрозрачными как стекло.
— Ты можешь говорить? — мы с мужем сидели по обе стороны от него.
— Могу, — он чуть привстал, и поднял подушку выше.
— Кто это с тобой сделал? — даже когда шла война, вампиры и оборотни просто убивали, но никогда не доходило до таких зверств.
— Мне неведомо. Я еще не сталкивался с подобной силой, — он говорил тише обычного, но очень четко.
— Ты не видел, кто тебя скрутил? Не учуял приближения? Слабо верится, учитывая твою силу, — муж смотрел на вампира подозрительно. Пусть мы спасли его, но от этого дружеских чувств и симпатии у него не появилось.
— Я стоял на крыше, погруженный в свои мысли. Потом почувствовал укол в плечо. И силы стали меня покидать. Их было двое, это я увидел, когда обмяк, по ощущениям — оборотни. Мне незнакомые. Один спросил, не придет ли ко мне сила, пока меня до кладбища дотащат. И я упав на крышу, нацарапал крест. Все что я смог сделать, особо не надеясь на помощь. Удивляюсь, как вы меня нашли… — даже эти несколько предложений дались вампиру с трудом. Я протянула ему очередной бокал с кровью. Он стал жадно пить, словно до этого мы его не поили.
— Мы искали долго. В последний момент я вспомнила, что ты про крышу рассказывал. И только благодаря Вардану, удалось ее отыскать, — я с нежностью посмотрела на волка.
Вампир растянул бледные губы в подобии улыбки:
— Я рад, — он посмотрел на меня так проникновенно, что даже в глазах на миг отступила боль, и пробился фиалковый свет. Иногда нужно так мало слов, чтобы выразить искреннее отношение. Рафаэль все понял, и желал мне счастья.
— Что было дальше? — волк явно не разделял нашего трепетного момента, он хмурил брови, и хотел как можно быстрее получить ответы.
— Дальше было кладбище. Там было нечто, похожее на призрак, но из плоти. Он провел ритуал, обвивая мое тело колючей проволокой. Я чувствовал, как он забирает мою силу. Медленно выпивая ее по капле. И там уже в гробу, он продолжал питаться мной. Ранее никогда не слышал, чтобы кто-то обладал подобными умениями, — вампир даже сейчас старался держаться отстраненно, он никогда и никого не пускал к себе в душу. Но его боль выходила наружу, настолько сильными волнами, что ее невозможно было спрятать.
— Кто это был? Хоть какие-то зацепки, запах, ощущения? — волк продолжал свой допрос.
— Я не мог уловить запаха. Ни от него, ни от его прислужников. И движения их были бесшумными, так что даже мой слух был бессилен, — он снова протянул руку к крови. Никогда на моей памяти вампир столько не пил. Не знаю что это за нечто, но он практически осушил Рафаэля.
— Он что-то говорил? Думай, вспоминай! — Вардан поднялся и стал нервно ходить по комнате взад вперед.
— Он бормотал нечленораздельные заклинания, разливал по земле белую шипящую субстанцию. Слов я не мог разобрать.
— Уверена, смерти вампиров и оборотней, дело рук этого призрака. Потому-то и убийства были совершены без сопротивления. Жертвы его просто не слышали, — только, что это такое, у меня не было ни малейшей догадки.
— Верно. И он не остановится. Тварь преследуют свою цель, — во взгляде мужа была растерянность.
— Он вбирает в себя силу, становится опасней, — вампир смотрел на нас, изучая, улавливая каждое движение.
Наш разговор прервал стук в дверь, на пороге возникла служанка:
— Простите, что отвлекаю. Но там за воротами курьер, говорит у него посылка, и он обязан доставить ее лично.
Мое сердце сжалось от неприятных предчувствий.
— Не ходи. Пусть отправит его! — я вцепилась в его руку.
— Курьер просил передать, что ему запрещено уходить, пока не доставит посылку, — служанка развела руками.
— Николь, я не буду прятаться, — потом уже мягче добавил, — Моя девочка, не переживай.
Я побежала за ним следом. Пусть остановить не могу, но и одного не отпущу. У ворот стоял молодой худощавый парнишка, и держал в руках довольно большую коробку. Расписавшись, волк взял посылку. Расспросы ничего не дали. Курьер просто выполнял свою работу, он не знал отправителя. Ложь в его словах мы не учуяли.
Открывать коробку решили при Рафаэле.
— Чую кровь, смерть, — он даже привстал с постели.
— Знаю, — Вардан сохранял внешнее спокойствие, хотя я ощущала его внутреннее переживание.
— Давай не будем открывать! Выкинем ее и все! — а я уже паниковала, даже не зная содержимого.
— Надо открыть, — муж разорвал картон. В середине была еще одна деревянная коробка, а уже в ней, на металлической подставке лежала голова убитого волка.
— Что это… зачем?! — я отошла в сторону, убитое животное вызывало ужас.
Вардан замер, пристально глядя на кровавую голову.
— Вызов на бой, — ответил Рафаэль.
— Почему так варварски? — я усиленно отгоняла прочь, нехорошие предчувствия.
— Древняя традиция оборотней. Вызов альфы на смертельный бой.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Невеста вампир для блудливого оборотня (СИ)", Блэк Айза
Блэк Айза читать все книги автора по порядку
Блэк Айза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.