Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника
— Ннет, они слишком увлечены своими мужскими разговорами, — мне огромных усилий стоило выдавить из себя улыбку.
— Что ж, тогда этот шедевр достанется только нам, не так ли, дамы? — улыбнулась вдовствующая герцогиня.
— Именно так, Ваша светлость, — послышался заливистый смех остальных леди.
Я же присела на диванчик и стала усиленно делать вид, что увлечена дегустацией нового десерта, на самом деле даже не чувствуя его вкус.
______
* Ортилия — здесь настойки из трав для зачатия, основным компонентом которой, является боровая матка или ортилия однобокая — растение, способствующее зачатию.
51. Алитара
Мне стоило огромных усилий заставить себя лечь в кровать, а не метаться по комнате. Я понимала, что прямо сейчас не смогу ничего изменить, необходимо было дождаться утра, чтобы… — Дядя, тетушка Марта! Я решила разорвать помолвку с герцогом! — первое, что я сказала в раз остолбеневшим родственникам стоило нам оказаться дома на следующий день.
Похоже моё желание стало для них полной неожиданностью, потому что они резко развернулись и уставились на меня с немым вопросом. То ли они не могли понять, правда ли я это сказала, то ли гадали причину, по которой я решилась это сказать.
— Алитара?
— В чем дело, дочка?
— Я… я не собираюсь выходить замуж за герцога. И это мое окончательное решение, — я с силой поджала губы, чтобы хоть как-то скрыть напряжение, но похоже оно не ускользнуло от внимания дяди.
— Так… — дядя Варг недовольно прищурился, окидывая меня взглядом, — поднимайся в мой кабинет, там и поговорим. Марта, завари как нам ромашковый чай.
И не сказав больше ни слова дядя довольно резко развернулся и направился в маленькую коморку, зовущуюся в этом доме кабинетом, а по факту представляющую собой скорее кладовку с небольшим окном, столом с парой стульев и стареньким дубовым секретером, снизу до верху заполненному бумагами. Обычно дядя вел здесь бухгалтерию, оформлял договоры на свои разработки и проводил воспитательные беседы со мной, если я умудрялась напроказничать. С раннего детства, когда мне доводилось гостить у родственников, я называла эту коморку только как "кабинет для серьезных разговоров".
Глубоко вздохнув, я пересекла порог комнаты и быстрыми порывистыми движениями дошла до стула, стоящего напротив дядиного стола и заняла его. Дядя расположился по другую сторону стола и выжидающе посмотрел на дверь, в то время как его пальце нервно отбивали ритм по столешнице. Буквально через несколько минут появилась тетя с подносом заполненным дымящимся чайником, сервизом и вчерашней выпечкой. Поставив поднос на стол, родительница стала разливать чай по чашкам и лишь позвякивание фарфора говорило о том, что она тоже испытывает волнение. Дядя же, покопавшись в столе достал трубку, которую когда-то подарил ему его учитель и которой он пользовался исключительно когда требовалось расслабиться и хорошенько подумать.
Выжидая, пока тетушка закончит чайные приготовления, я прокручивала в голове всё, что собиралась рассказать дяде. А за практически бессонную ночь я пришла к выводу, что рассказать придется всё, ну или почти всё, если опустить некоторые пикантные подробности нашего с герцогом общения. Наконец, глубоко вздохнув, как только тётушка заняла последний свободный стул, я начала изливать всю историю нашего с лордом Вудстоком знакомства. Я честно покаялась в том, как наговорила на герцога на императорском балу из-за обиды на его оскорбление, рассказала о наших случайных столкновениях, договоренности о свадьбе, своих мыслях на счет брака с ним и, конечно же, о подслушанном под дверьми его кабинета разговоре.
— Я не выйду за герцога, дядя! — в итоге я закончила свой рассказ и посмотрела в ожидании ответа на человека, заменившего мне отца в последние годы. С моим мнением всегда считались и я была уверена, что и в этот раз дядя не лишит меня права выбора.
— Я поговорю с лордом Вудстоком… — наконец, высказался дядюшка Варг.
— Что? Зачем?
— …И только тогда приму решение, Алитара, — с нажимом в голосе закончил самый близкий до недавнего времени человек.
— Какое ещё решение, — я переводила взгляд с дяди на тётю и обратно, — дядя, зачем? Я не собираюсь выходить за него.
— Хватит, Алитара! — дядя повысил голос, чего я никак не ожидала, наверное поэтому так и осталась сидеть с открытым ртом, прерванная на полуслове.
— Я выслушал тебя и принял твою точку зрения, теперь я бы хотел узнать мнение герцога на сей счет. Я понимаю твое нежелание выходить замуж, но из всего, что ты мне рассказала, я вижу только одну существенную проблему, которая заключается лишь в том, что ты можешь быть ограничена по усмотрению мужа в работе, учебе и науке, столь неподходящих для аристократки занятиях, хоть по моему мнению в этом не может быть ничего зазорного. Что же касается остального, я не вижу ничего плохого в том, что взрослый мужчина здраво оценил ситуацию и пожелал построить настоящую семью, а не согласиться на выдуманный тобою фарс.
— Но…
Я попыталась возразить, однако, дядя не счел необходимым дать мне высказаться, продолжив:
— Конечно то, что он предпочел не посвящать тебя в принятые им решения не делают ему чести, а его методы так вообще вызывают возмущение даже у меня, но если он за это время хоть сколько-то тебя узнал, то я даже могу его понять. Порой ты бываешь через чур импульсивна. И мне кажется герцог как раз тот мужчина, который сможет оградить тебя от необдуманных порывов. Он зарекомендовал себя как достойный мужчина, способного уберечь тебя от любых неприятностей, когда нас не будет.
— Не будет? О чем ты говоришь, дядя? — столь резкая смена темы сбила нахлынувшее на меня негодование. Я в недоумении уставилась на дядю.
— Мы не молодеем, Алитара! И прежде чем отойти в мир иной, нам с Мартой хотелось бы быть уверенными, что рядом с тобой будет человек, который сумеет о тебе позаботиться.
— Не говори так, ты ещё молод! А я вовсе не собираюсь быть старой девой, но и выходить за герцога я не намерена, поэтому я…
— Достаточно! Я сейчас же направлю герцогу письмо, и как только он приедет, я обстоятельно с ним поговорю. Тебе же следует вернуться в свою комнату и как предписывают традиции провести время в молитвах и очищении души от сомнений и пороков. А завтра мы пригласим жрицу из храма Иллайды, возможно общение с ней позволит тебе взглянуть на ситуацию с другой стороны и развеет твои сомнения. На этом всё, разговор окончен.
Дядя был категоричен и мне было ясно, что большего мне сейчас не добиться. Всё, что мне оставалось делать в этой ситуации, это переводить негодующие взгляды с него на тётю, которая за всё это время не проронила ни слова.
— Иди, дочка, успокойся, многие невесты сомневаются перед свадьбой. Может немного отдохнув, ты и правда по-другому взглянешь на ситуацию.
"А я ещё попытаюсь переубедить нашего старого ворчуна", как бы говорил её взгляд. Тяжело вздохнув, я нехотя поднялась со стула и сжав на прощанье тётушкины ладони ушла к себе, где в привычной манере расхаживала по комнате в надежде, что удастся найти выход из этой запутанной и крайне неприятной истории.
52. Алитара
— Тетушка! Он приехал, да?
— Да, дочка, Варг пригласил его в кабинет, думаю нас скоро позовут.
Это "скоро" вылилось в долгие двадцать семь минут, которые я отсчитывала на настенных часах. Когда сидеть было невмоготу, я вскочила с кровати и стала мерить комнату шагами в такт секундной стрелки. Тетя Марта пыталась отвлечь меня разговорами, но я постоянно теряла мысль и в итоге она просто сдалась. Когда же мое терпение подошло к концу и я была готова сорваться в сторону дядиного кабинета, как послышался стук и в дверь вошел дядя с ныне ненавистным мне герцогом.
— Добрый день, Алитара, мистресс Альерри, — поздоровался Итан!
— Добрый день, Ваша светлость! — хором ответила я и тетя Марта, вот только интонация у нас была разная. Я мельком взглянула на герцога и тут же перевела вопросительный взгляд на дядю, поскольку совсем не понимала, зачем тот привел лорда Вудстока ко мне.
Похожие книги на "Леди не сдаются (СИ)", Бар Аника
Бар Аника читать все книги автора по порядку
Бар Аника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.