Мужья на блюдечке (СИ) - Арматина Елена
Какое-то время я еще всматривалась в движения танцоров, пытаясь копировать их. Но вскоре дух праздника подхватил меня, окунув в царившую вокруг расслабленную атмосферу. Я непринужденно наслаждалась танцами, лившейся вокруг музыкой и ласкающими взглядами моих мужчин, которые то и дело ощущала на себе.
Лишь только раз я чуть не споткнулась, чуть не упала. В тот момент я будто ощутила удар тока по оголенным нервам. От ненависти, исходившей от неизвестного взгляда, я вдруг застыла посреди танцующей толпы. Но это состояние длилось всего мгновение. Так что я даже подумала, что мне это показалось. Вновь подхваченная девичьим хороводом, вскоре я оказалась в самом центре, возле белоснежного ритуального шатра.
В тот же миг ритм танца изменился. Полилась тихая, умиротворяющая музыка. Чарующие слова сотнями голосов желали молодоженам благополучно завершить ритуал, соединить свои силы в едином сосуде и подарить друг другу счастливую жизнь.
Я убедилась собственными глазами в том, что это были не просто слова. Пространство внутри шатра будто светилось, отбрасывая через тонкую ткань причудливые блики. Двое молодых мужчин и девушка стояли в центре, взявшись за руки. И чем выше они их поднимали, чем громче звучали слова жрецов, тем ярче и яростнее вилась вокруг них сила, закручиваясь сверкающими спиралями вокруг молодых людей.
— Я согласна… — звучал ответ юной невесты на обращенные к ней слова мужчин.
— Сейчас сила двух воинов проникнет в избранный ими сосуд, — вдруг раздался над ухом насмешливый шепот, — соединится в нем. И если юная ария окажется достаточно сильной, то вернется к воинам, сделав их гораздо сильнее и могущественнее. А если же ария окажется слабой…
В этот момент полог шатра с тихим шелестом опустился, закрывая новобрачных от замершей в ожидании толпы. Тихий шелест опускающегося шелка оглушил меня не меньше, чем пугающие слова.
— Если же ария окажется слабой, то живой из шатра не выйдет. А может, и своих воинов погубит.
Вздрогнув так, будто надо мной грянул гром, я обернулась.
Лицо женщины, шептавшей мне эти оглушающие слова, было скрыто тонкой вуалью. И только через узкую щель на меня насмешливо смотрели черные, чуть раскосые глаза.
— Хочешь узнать, выдержишь ли ты силу мужчин, которые избрали тебя? Выживешь ли сама или погубишь и их?
Хотела ли я узнать? Еще как хотела. Ведь об этом обряде, о котором вокруг меня столько шептали, ничего конкретного не объясняя, я так ничего и не знала. Слова комом застряли в горле. Поэтому я молча кивнула.
— Тогда иди за мной, — велела незнакомка и, схватив меня за руку, властно потянула за собой.
Пробираясь сквозь толпу, я оглянулась в поисках Найвена и Креззо. Я вдруг поняла, что отчаянно надеюсь на то, что они остановят меня. Успокоят. И скажут, что мне нечего бояться. И вдруг в этот самый миг из сверкающего магией шатра донесся истошный крик, подхваченный сотнями голосов тех, кто находился вокруг меня.
Испуганная и оглушенная услышанным, вслед за своей спутницей я нырнула в тень, отбрасываемую высоченным деревом. Спрятанный от любопытных взглядов, под деревом стоял небольшой шатер.
У самого входа стояли несколько девушек, глупо и нервно хихикая и перешептываясь.
— Придется немного подождать, — все также насмешливо проговорила моя спутница. Только сейчас до меня дошло, что я не знаю ни кто она такая, ни откуда взялась. И почему она подошла именно ко мне? Словно прочитав мои мысли, она хмыкнула, наклонилась ко мне и прошептала:
— Росса. Я — Росса.
Что-то в ее имени было знакомое. Я пристально посмотрела на женщину. Высокая, грудастая… Впрочем, как и все местные девушки. Лицо под вуалью не разглядеть. Росса… Рокси… Как же звали ту девицу, которая в саду влепила мне пощечину?
Задорно зазвенели колокольчики над входом в шатер, когда полог откинулся и из него выпорхнула девушка. Ее подружки бросились к ней с расспросами.
— Ну что?
— Любит?
— Любит. Да вот только не он это…
Охи, ахи, удивленные возгласы девушек невольно придали мне уверенности. Ну, в конце концов, не съедят же меня здесь? Одним сомнением меньше, одним больше… Сопровождаемая удивленным взглядом Россы я сделала несколько шагов вперед, откинула полог и вошла в шатер.
И тотчас исчезли все звуки праздника. Будто кто наглухо все окна и двери закрыл. Потрескивал огонь в жаровне, искрило пламя свечей.
Прямо на полу, устланном толстым ковром, на большой подушке перед маленьким столиком сидел старичок. Лица его в полумраке разглядеть было невозможно, только глаза блестели, отражая пламя свечей.
Не дожидаясь приглашения, я опустилась на вторую подушку и молча уставилась на старика. Почему-то я думала, что Росса войдет вслед за мной, но этого не произошло.
Я оказалась один на один с хозяином шатра.
— Так вот ты какая, — будто не сдержав терзавшую его мысль, прошелестел старик.
— Какая? — подумала я, но вслух ничего не сказала.
Тогда старик вдруг выбросил мне навстречу руку, швырнув в лицо сверкающую в пламени свечей пыль. Я инстинктивно отпрянула назад, чуть не свалившись от неожиданности с подушек. Еще более неожиданным для меня было то, что ни единая пылинка на меня так и не опустилась. Странная тень, переливаясь в полумраке всеми цветами радуги, встала на пути брошенной в меня пыли. Пыльца на мгновение зависла в воздухе, и стала медленно оседать вниз. Радужная тень, словно крыльями окружившая меня, исчезла только тогда, когда последняя пылинка опустилась на пол.
Я с удивлением смотрела на старика, с таким же изумлением рассматривавшего меня. В какой-то момент я со странной радостью поняла, что радужных крыльев, защитивших меня, он не заметил. Я даже объяснить не смогу, почему я так решила.
— Пуста, — со странным выражением на лице пробормотал старец, — пуста, словно кувшин без вина.
А затем, будто спохватившись, наклонился вперед и со странным блеском в глазах затараторил:
— Я не вижу в тебе ни силы, ни магии…
Я удивленно переводила взгляд со старика на свои руки, сверкавшие в этот момент не меньше, чем огонь в жаровне. Как же "ни силы, ни магии"? А что тогда горит на кончиках моих пальцев? А может, он слеп? Или просто шарлатан? Или… Виной тому радужные крылья, так вовремя прикрывшие меня?
— В тот момент, когда ты дашь им свое согласие, их сила растворится в твоей пустоте. А без силы они ничто.
Его лицо стало сморщиваться, корежиться. И вот, наконец, он зашелся мерзким каркающим смехом. Одновременно с тем позади меня послышался шум, треск, словно искрили в воздухе провода. Пространство вокруг меня стало подрагивать и стремительно погружаться в темноту.
Но страха у меня не было. Он отступил. Было лишь огромное облегчение, что все это лишь кошмар, который как страшный сон вот-вот закончится. И я закрыла глаза.
— Суоми! — будто сквозь толщу воды я услышала такой дорогой мне голос. Креззо.
— Суоми, очнись, — теплая, родная рука Найвена опустилась мне на плечо.
И в тот же миг звуки праздника обрушились на меня. Оглушенная, но счастливая, что кошмар закончился, я открыла глаза.
Передо мной на коленях стоял Найвен. Стремительно приближался и Креззо. Мимо него, кокетливо строя ему глазки, пробежала стайка девушек.
Удивленно оглядевшись, я посмотрела по сторонам. От шатра и странного мерзкого старичка и след простыл. Я сидела под огромным раскидистым деревом, отбрасывавшим вокруг густую тень. Сквозь его листву кое-где просвечивали звезды. Издалека доносились радостные голоса, музыка, веселые песни.
— Ты что здесь делаешь? Тебе стало плохо? Ты устала? — голоса Найвена и Креззо показались такими родными и близкими.
Неужели я уснула?! И весь этот кошмар — и крик из свадебного шатра, и показавшаяся странно знакомой Росса, и мерзкий старик с его зловещими предсказаниями, это все жуткий сон?
Я улыбнулась, и уже собралась признаться им в том, что меня сморил сон, когда под сень дерева ворвался легкий ветерок. Он вихрем пронесся у самой земли, вздымая вверх золотистую пыль. Ту самую, которую швырнул мне в лицо старик. А на цветущем деревце неподалеку я увидела сиротливо трепетавшую невесомую вуаль, еще недавно прикрывавшую лицо Россы. Или, все же, Роксы?
Похожие книги на "Мужья на блюдечке (СИ)", Арматина Елена
Арматина Елена читать все книги автора по порядку
Арматина Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.