Трофей генерала драконов (СИ) - Лунёва Мария
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
— Ты так чудесно пахнешь, — его шепот выбивал из равновесия. — Не злись на мой маленький допрос. Но это так на тебя не похоже. Чтобы ты и затеяла что-то темное! Что они сделали? Чем так задели тебя и Талью?
Я молчала, не зная, жаловаться или нет.
— Я всё равно узнаю, милая, — его губы прошлись по моему виску. Поцелуи словно бабочки, легкие и такие трепетные. — Что эти мерзавки сотворили? Скажи мне.
— Это... неважно. Я была в своем праве. И отпустите меня. Это... неприлично.
Мой голос дрожал от нахлынувших эмоций.
Этот мужчина заставлял мое тело трепетать, а сердце отчаянно биться. Я не могла думать, не знала, что говорить. Дикое смущение и.… тепло его тела. Хотелось бежать подальше от этого мужчины и в то же время прижаться плотнее и потереться щекой о его грудь. Прикрыть глаза и растаять в этом чувстве абсолютной защищенности.
— Алисия, почему же это неприлично? — прошептал он в мои волосы.
— Я вам не жена и не невеста.
— Это ты так думаешь, — он тихо засмеялся. — Мои люди иного мнения.
Я взглянула в сторону. Вокруг нас танцевали драконы и местный люд. Пили, ели жареное мясо и колбаски. Хохотали.
И никто не смотрел на нас осуждающе. Никто не перешептывался. Всем было все равно, что лера древнего рода магов стоит в объятьях генерала драконов.
— Видишь, они воспринимают это как данность, — Калле словно мысли прочитал. — Ты моя избранная. Невеста, жена — всё одно моя!
"Моя" — это слово странно укусило за душу. Так легко он называет меня своей.
— А как же та другая, генерал Орм? Вы ведь любили её. И так просто забыли?
— А не было её, — его огромная ладонь прошлась по моей спине поглаживая.
— Вы солгали? — Я наконец подняла голову и заглянула в его яркие зеленые очи. — Зачем?
— Это не ложь, Алисия. Я не солгал тебе. Но об этом мы поговорим потом. И ты будешь злиться, обзывать. Может, даже ударишь. Я буду стоять перед тобой на коленях и держать тебя за подол, чтобы не сбежала. Но все это будет потом. А сейчас потанцуем?
— Вы шутите, да? —— я показала ему трость, все еще зажатую в ладони.
— Какая мелочь, — я тут же взлетела на его руки. — Я буду сегодня ночью твоими ногами, моя прекрасная лера.
Схватившись за рубашку Орма, я замерла. Он держал меня на руках, словно я не весила ничего.
Так близко, так тепло. Легко и до ужаса неприлично. Казалось, на нас смотрели все.
Но взглянув в сторону, убедилась, что никому нет дела до хозяев замка.
Народ кружился возле костра. Кричал песни, не попадая в общий такт. Мужчины пили, женщины носили огромные деревянные разносы с мясом. В воздухе витали запахи костра, колбасок и медовухи.
Запах праздника и неудержимого веселья.
— Ну, присоединимся к толпе? — Дракон усадил меня удобнее. Вздрогнув, я невольно обняла его за шею. И тут же смутилась, ощутив, как его губы скользят по моему виску.
— Калле! Сейчас же поставь меня на землю!
В ответ он встал как вкопанный и, задрав голову, уставился на темное небо. Его взгляд стал серьезнее и задумчивее.
Время шло, а он не сходил с места.
— Что там? — Я пыталась понять, что так заинтересовало его. Напрягала зрение, силилась высмотреть что-то необычное там в небесах, черных как бездна. — Калле?
— Жду... — хрипло произнес он.
И снова молчание.
— Чего ждешь? — я снова пристально всматривалась во тьму, не зная, чего и ожидать. — Ну что там? Говори!
— Говорю же, жду...
— Что ты ждешь? — Меня распирало от любопытства. Я начинала сердиться оттого, что не видела абсолютно ничего, даже звезд.
— Молнию или... затмение луны… — Он пожал плечами. — Хотя, сегодня нет луны...
— Ты о чем? — Повернув к нему голову, нахмурилась. Он же, приподняв бровь, романтично вздохнул.
— Я о знаках с небес. Ты назвала меня по имени, Алисия. — Уголки его губ предательски поползли вверх. — Дождался! Наконец это случилось! Вот я и жду... знака.
До меня медленно дошел смысл его слов.
Вот же... Ну как можно быть таким?
— Генерал Орм! — процедила я сквозь зубы. — Вы что подшучиваете надо мной?!
— Ну вот, — он печально выдохнул. — Молнии не будет. Опять я генерал.
— Вы хотя бы знаете о существующих нормах приличия? — меня буквально разрывало от желания стукнуть ему тростью по лбу.
— Конечно, лера. — Он деланно призадумался. — Грязные рубашки не носить; под носом утирать не рукавом, а платком; мыться каждый день перед сном; ножи об скатерть не вытирать... Я всё перечислил или ещё что-то есть? Он зыркнул на меня своими зелеными драконьими глазами и я невольно вздрогнула. Богиня мать, словно Фроди на мгновение увидела.
— Что? — он заметил мое секундное замешательство.
— Вы напомнили мне сейчас кое-кого, — призналась я смущенно. — Хотя, наверное, все зеленоглазые драконы такие вредные.
— Нет. С уверенностью могу сказать, что в твоей жизни я такой один. — Он снова улыбнулся как мальчишка. — Ну что, Алисия, будем танцевать? Раз уж знаки свыше отменяются.
— Я хромоногая, — сунув ему под нос ручку трости, опасно потрясла ей.
— Ну, я-то нет, — он отпрянул от моего орудия усмирения драконов и, засмеявшись, без церемоний пустился в пляс, кружа меня на руках.
Повизгивая сначала от возмущения, потом от страха, а после — от восторга, я позволила себе немного расслабиться. Всё равно ведь спорить с этим высокомерным непрошибаемым позером — дело пустое.
В какой-то момент заметила, что обнимаю его. Так легко, будто мы близки друг с другом. Словно одно целое.
И тут же мой взгляд выхватил из толпы лерда.
Испугавшись, я сама не сообразила, как обхватила Калле крепче и прижалась к нему.
— Что? — Орм резко ощутил мой страх.
Я не ответила, неспособная отвернутся от того, кого всю жизнь называла младшим братом. В его взгляде было столько лютой злобы, что, казалось, она душит физически.
Ненависть!
Лютая, ничем не прикрытая.
Орм остановился и внимательно осмотрелся.
— А-а-а, Критес! — медленно протянул он. — Я вижу тебе не нравиться его истинное лицо.
— Много лет, лежа в постели и глядя на несколько баночек простых настоек, что с таким трудом добывали няня с Тальей, я не могла понять — за что? — пожаловалась я, вдруг ощутив огромное желание поделиться с ним своей болью. Словно этот мужчина был способен ее заглушить. — Понимаешь, Калле, и отец, и брат могли легко избавить меня от мучения. Настойки, зелья, мази, хороший целитель — всё это было. Но по какой-то причине они упивались моей болью. Почему, я не знаю.
— Потому что маги проигрывали с самого начала, моя девочка. Потому что старый лерд был преисполнен чувством собственного величия и превосходства. А тут поражения, одно за другим. Ящерицы не бежали, поджав хвост. Ящерицы давили высшую расу, к которой он себя причислял. Твой отец гордился своими отпрысками. Почти всеми... Почти... Только не той, что замарала себя дружбой с врагом.
— Не мной, — кивнула я.
— Нет, ты не отравлена этим ядом. Никогда не смотришь свысока ни на драконов, ни на крестьян. Посмотри на своих сестер, они там у крыльца.
Я легко нашла близняшек, они стояли в сторонке в нарядных платьях нашей матушки и при этом выглядели донельзя смехотворно. К ним никто не подходил, не предлагал угощения. Не приглашал танцевать.
Лишние, ненужные на этом празднике люди. Посторонние наблюдатели.
— Что со мной не так, генерал? — выдохнула я, обнимая его сильнее.
— С тобой всё в порядке, Алисия, а с ними всё плохо. Они ведь великие маги. Леры, лерды. А вокруг пляшут их враги...
— ... драконы. — Устало склонив голову, я пристроила ее на его мощном плече.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Трофей генерала драконов (СИ)", Лунёва Мария
Лунёва Мария читать все книги автора по порядку
Лунёва Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.