(Не)счастье для морского принца (СИ) - Ирина Коняева
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Чихать я хотела, что кто-то сейчас видит меня слабой. Пусть бы сами пережили то, что пришлось мне, а потом бы язвили и навешивали ярлыки.
Казалось, Килг разобрал меня по частям, словно механизм, и собрал обратно, забыв смазать детали. Я выдержала столько его эмоций, что сейчас сама себе напоминала лопнувший кувшин, из которого утекли все жидкости, оставив лишь несколько капель беспомощности и десяток-другой — растерянности.
Странно было осознать, что древний и жестокий демон способен на чистые, светлые эмоции. Удивительно понять, что он сильно и искренне любит Фаульса, желает ему добра. А ведь демоны совсем не такие! Особенно ледяные и кровожадные.
И я бы внушила себе, что меня нагло и безжалостно обманули, но внезапно проснувшийся прямо во время разговора с Килгом дар совершенно оглушил, показывая его истинные чувства. И теперь я не знаю, что и думать.
Демоны ведь не могут обманывать настолько хорошо? Или могут?
— Бри, я нашла! — заверещала Леюшка, размахивая книгой. — Правда, оттуда демонстративно удалили несколько страниц, — добавила она, протянув мне тонкую книжечку с нарисованным на ней монстром. — Я её, кстати, тоже читала, так что могу рассказать недостающий фрагмент. Память у меня отличная. Не знаю, зачем тебе понадобилась именно эта история — в ней ничего интересного, сплошные розовые сопли для тринадцатилетних девочек.
Нет, ну конечно, как же не дать комментарий моей любви к романтике? Леюшка — это Леюшка, нужно принимать её в том виде, что имеем.
Я посмотрела на книгу. Сколько в ней описано боли, сколько переживаний! Даже сейчас я помню глубокие чувства героини, раздирающие её противоречия. Семья или любимый. Долг или личное счастье. Как же это знакомо каждой молодой аристократке. А ведь столько веков прошло! И, откровенно говоря, мало что изменилось. И вряд ли изменится.
А так бы хотелось!
Но в нашем мире это совершенно невозможно.
В Зарме женщины не имеют права голоса вообще, разве что крутят-вертят мужьями за дверьми спален да дают советы.
В Дааярде до сих пор проводятся бои за лучших самок. В данном контексте слова приличнее не подобрать. Драконы не отказались от своей животной части, от инстинктов, где самка непременно подчиняется самцу, как слабая — сильному. Они приняли животную суть, живут с ней и всем довольны.
В Арраторе у девушек чуть больше прав. Во многом потому, что у власти долгое время стояла королева-фурия. Злая, жестокая, категоричная, но женщина. И за несколько сотен лет её правления мужчины привыкли подчиняться женщине, признали её авторитет, что немного сказалось и на остальных сферах жизни. К нам стали прислушиваться, с нами стали советоваться, но женщина по-прежнему может быть только «шеей», которая крутит «головой».
А я не люблю уловки!
И хотела бы жить с любимым человеком без ужимок и фальши. И быть себе хозяйкой!
Под водой это невозможно, Килг зря разбередил мою фантазию. Ульс — он такой…
Я вздохнула, с силой прижала к себе книгу с чудовищем на обложке и выдохнула скопившееся напряжение.
Мне стоит многое обдумать, во многом себе признаться, но сейчас я к этому не готова, а потому трусливо спрятала появившиеся мысли подальше, в закрома.
Сперва дела, бал, возвращение в любимую академию Сантор, а там уже пореву в подушку и тщательно всё… Нет, не обдумаю. Забуду. Может, попрошу Серену заблокировать мне воспоминания. Она умеет, она лекарь.
Глава 20. Драконий бал
Я чувствовала себя курицей-наседкой, стоя перед телепортационной в Жемчужном дворце. Странное ощущение для девушки, которой ещё не исполнилось двадцати. И, признаться, подозреваю, что невестушкам передали мою кляузу на их поведение, потому что выглядят они немного обиженно. Хотя, возможно, я к этому не имею никакого отношения.
Зато слушают меня безоговорочно и не отпускают язвительных комментариев!
Надеюсь, они не лопнут! Столько сдерживаться-то!
Леюшка вон, похоже, уже на грани. Она, как и я, плохо умеет держать язык за зубами. Но среди ехидных речей и колких оскорблений всегда можно услышать много полезного, так что я на неё зла не держу, напротив, даже поощряю словесный поток.
Его величество, как мы и думали, остался присматривать за своим королевством, однако помимо Ульса отправил с нами доверенное лицо. Неприятного и скользкого, словно угорь, Гувса Латинса. Интуиция моментально насторожилась в его присутствии, так что этот подозрительный тип мне не понравился.
— Напоминаю, что ваша задача — сберечь сокровище Подводного мира, — пафосно начал он свои нотации.
— Моя задача — найти невесту принцу, — отрезала я, не пытаясь понравиться Латинсу. — А сберечь их — по всей видимости, ваша. Не стоит перекладывать с больной головы на здоровую. Лично я иду наблюдать и танцевать.
Пока Гувс открывал и закрывал рот, словно выброшенная на берег рыбина, я прошла к девочкам и с видом наставницы порекомендовала им поправить ту или иную деталь одежды или причёски. Отличный повод удалиться подальше от надзирателя и побесить волнующихся невест.
Когда появился его высочество Фаульс, девушки сделали вдох и забыли выдохнуть. Вместо традиционного белоснежного мундира на нём был стильный чёрный фрак с милой деталью — на всех пуговицах вышит крохотный, едва заметный трезубец.
У меня всегда было прекрасное зрение, но я не поверила своим глазам, увидев вышивку — у нас ведь так не делали, — поэтому согнулась, чтобы убедиться в отсутствии галлюцинаций. Коварный Ульс не замедлил поиздеваться.
— Леди Ларс, я тоже неимоверно счастлив вас видеть. Кланяться вовсе не обязательно, достаточно кивнуть, мы ведь с вами друзья, — патокой лились его слова.
— Это и был кивок! — ляпнула я первое, что пришло в голову. И, конечно, послала ему недовольный взгляд, когда выпрямилась. Тоже не без приключений! Едва ногу не сломала, оступившись.
Ульс, конечно, успел схватить меня за руку, но я была настолько раздосадована оплошностью — специально ведь отметила эту ступеньку, когда разговаривала с Гувсом! — что лишь коротко и сухо его поблагодарила.
В отличие от меня, Гувс Латинс ничего не забывал и не упускал. Вмиг оказался тут как тут.
— Вы не реагируете на его высочество? — протянул он заинтересованно.
— Разумеется, не реагирую. У меня пять защитных артефактов, один из которых гарантирует мою полную безопасность даже от архов, — выдала я заранее заготовленный ответ для подобных ситуаций. И очень обрадовалась, что этот разговор случился в присутствии недоверчивых невест, которые уже не раз припоминали мне полёт по Жемчужному замку на плече у принца.
— Даже так? Интересно.
Гувс отступил с поклоном. Я же сосредоточила всё внимание на Ульсе.
Его внешний вид сегодня выше всяких похвал, и я с удовольствием оглядела роскошный, удивительно гармоничный и стильный наряд.
— Красив, — с видом знатока оценила я фрак.
— Благодарю за комплимент, прекрасная леди. Насколько я помню, вы сами настаивали, чтобы я выглядел… — он прочистил горло коротким кашлем, а затем громко, чтобы услышали даже охранники в конце коридора, произнёс: — …конфеткой.
Не знаю, как ехидный демонюка не захохотал при этом, потому что я залилась краской и уставилась на него в суеверном ужасе.
Что за коварный гад! Нельзя ведь так смущать! Я просто пошутила!
— Во-первых, — начала сурово, — я сделала комплимент фраку, ваше высочество. Во-вторых, конфетка из вас… ядовитая и невкусная. С привкусом девичьих слёз.
Ульс согнулся к моему уху, а затем и вовсе коснулся его тёплыми губами. Выдохнул едва слышно: «Ты не пробовала». И… ушёл!
Ушёл в телепортационную, чтобы дать команду отправляться. И, на моё счастье, невесты не стали любоваться моим лицом, убежали вслед за ним — так не терпелось попасть на бал.
— С ним бесполезно спорить, — заметил Гувс очень по-человечески, как-то даже тепло, что ли. — Если вы выиграли в споре с его высочеством, знайте, что он вам поддался. Он никогда не проигрывает. Это его особенность.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 112
Похожие книги на "(Не)счастье для морского принца (СИ)", Ирина Коняева
Ирина Коняева читать все книги автора по порядку
Ирина Коняева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.