Женская магия или Вызов для попаданки (СИ) - Циль Антонина
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
Лиза закрыла лицо руками:
— Спасибо, — глухо сказала она.
— … и это кое-что объясняет, — тем же невозмутимым тоном продолжил василиск. — Теперь понимаю, почему влюбился в тебя. Это было как лавина: несколько дней – и я в плену. Я даже подозревал приворотное зелье.
Елизавета опустила руки и скептически подняла бровь. Приворотное?
— Мне никогда не нравились совсем молоденькие девушки, — пояснил маг. — Зрелая женственность, ум и здравомыслие – вот, что меня привлекает. И с первой женой я познакомился, когда и я, и она были далеко не юны. Василиски живут долго. Мне больше лет, чем кажется. Неужели ты могла подумать, что мне нужна беспечная юная нимфа? Мне нужна ты. И надеюсь, что на балу из всех красавцев и богачей, что будут к тебе свататься, ты все же выберешь меня, — Уитон улыбнулся.
— Договорились, — слабым голосом сказала Лиза.
… Они сидели на диване, болтая, не в силах оторваться друг от друга. Им столько нужно было сказать! Но Елизавета со вздохом озвучила главный вопрос:
— Сколько у нас времени?
— Не так много. Неделя или меньше. Мои друзья попробуют затянуть расследование в отношении меня. Но я боюсь, к Роде могут применить зелье правды. На это требуется время: нужно получить разрешение в Совете, так как кузина принадлежит к уважаемому роду. Но добраться до нее я уже не смогу, ее держат в следственном доме.
— Что нам делать?
— Эль-Таэль приехал ради кристалла, — сказал Уитон, посерьезнев. — Он побывал в бухте древнего города и определил, что сердце одной из статуй, Красный кристалл, украдено. Под водой остаются еще два кристалла. Орк, который отвозил нас на остров, как-то очень удачно случайно погиб – утонул во время шторма. Больше никто не видел Эйда Эреера, если это действительно был он, и не может подтвердить его причастность к краже. Да, я знаю, о чем ты подумала. Нам бы позаботиться о себе, а я тут обсуждаю проделки магов-заговорщиков. Но это то, что поможет нам защитить себя. Выведем твою родню на чистую воду – и они оставят тебя в покое. Договоримся с альвами – и старейшины выведут меня из-под удара. Я уже предупредил достопочтенного Гне, он уехал.
— Все настолько плохо? Чего они добиваются?
— Твои предположения? Ты ведь над этим думала. Ты знаешь своего кузена… то есть бывшего мужа. Может, он как-то себя выдал? Проговорился?
Лиза ответила кивком в знак согласия:
— Он был довольно самонадеян в нашу последнюю встречу. Переброс душ между мирами. Создание живых накопителей. В моем мире магии мало, но если использовать кристаллы и посредников, вроде «кукол»…
— Добавь сюда способность контролировать драконью ипостась. В твоем мире, возможно, оборотничество и не произведет особого впечатления, но у нас это знак величия, избранности. Думаю, Красный кристалл им нужен именно для этого. По легенде, он способствует пробуждению сил зверя-симбиота.
— Эрин… — выдохнула Лиза.
— Твоя сестра?
— Если она действительно унаследовала дар, Эйдэн может ей навредить. Он во всем стремится быть первым.
Уитон помолчал:
— Скоро здесь будет Эль-Таэль. Если он по-прежнему тот Эль-Таэль, родственник моей первой жены, мудрый и гибкий альв, мы сможем воспользоваться портальными кристаллами. Нужно забрать твою семью из Эре-дуна.
Глава 22
Лиза с нетерпением ждала визит высокопоставленного альва. При ближайшем знакомстве Эль-Таэль оказался высоким и светловолосым господином без всяких признаков манерности и высокомерия, приписываемых его расе.
Он сразу отдал Уитону кристалл перемещения. Пока Лерроу отдавал распоряжения своим людям, которые должны были увезти Энне-лин в безопасное место, Эль-Таэль рассматривал Елизавету, не скрывая любопытства.
С разрешения Лизы Лерроу заранее рассказал гостю историю своей невесты. У Лизы было ощущение, будто она ждет вердикта суда.
— Итак, странница? — сказал Эль-Таэль, разместившись у камина и зябко поеживаясь. — Мой отец лично знал одну из основательниц вашего рода, она тоже была странницей. Ее дочь – героиня многих альвийских баллад.
— Хотела бы я их прочитать, — призналась Лиза. — Моя семья мало что помнит.
— Возможно, им помогли забыть. Не все истории из прошлого доживают до настоящего, — задумчиво произнес Эль-Таэль. — Иногда их тщательно редактируют. Или вырывают из них страницы, как из книги.
— У меня в руках побывал семейный гримуар, но магическая книга мне не открылась.
— Значит, вам не нужны подсказки.
— Но люди постоянно просят меня о помощи! — вырвалось у Лизы. — Такое ощущение, что я обречена исправлять судьбы других. А в моей судьбе – полный хаос. В моем мире я тоже помогала людям, но меня не бросало из одной чужой проблемы в другую.
— Такова цена, — голубые глаза альва смотрели без всякого сочувствия. — Это плата за возможность прожить новую жизнь. Вольно или невольно, но вы также помогали своему бывшему мужу. Он причинял вред. Не жалуйтесь – отработайте, и боги оставят вас в покое. Не забывайте, что у вас есть дар, который делает путь проще.
Лиза нахмурилась:
— И когда я помогу достаточному количеству страждущих, у меня его заберут, мой дар?
— Вполне может быть, — альв наклонил голову к плечу. — Считаете, что это несправедливо?
— Вовсе нет, — Елизавета тряхнула головой. — Такой талант ко многому обязывает. Иногда мне кажется, что я всемогуща. Это сбивает с толку и внушает разные… ложные идеи. Я все время с ними борюсь. Но если бы дар попал в руки более податливого человека?
— Однако его вручили вам. Вы очень здравомыслящая женщина, Элизабет. Я рад за Уитона. История вашей пары меня изрядно растрогала. Уитон!
Лерроу, в этот момент вошедший в кабинет, вопросительно поднял брови.
— Мой дорогой друг, — радостно сообщил гость, — я отправляюсь с вами.
… Все трое вошли в портал на исходе дня – так затухающая с закатом дневная магия создавала меньше помех.
Лиза с восторгом обнаружила, что стоит на опушке у Эре-дуна. К ней уже бежали Инара и Беора. Но на лицах девушек не было радости. Еще не добежав, Инара выкрикнула:
— Слава богам, Лиззи! Ты здесь! Откуда ты узнала? Как магическое сообщение могло дойти так быстро?
— Узнала что? — при виде бледного измученного лица сестры Лиза похолодела.
— Эрин очень плохо! Она почти обратилась, но…!
Тут Инара увидела выходящих из портала альва и василиска и бросилась к ним:
— Господин Лерроу, вы нам поможете?!
Уитон и Эль-Таэль переглянулись и быстро двинулись к дому. Поднявшись на второй этаж, альв тут же занял место у постели больной девочки. Измученная бессонной ночью госпожа Эреер посчитала приезд дочери и гостей благословением небес.
Альв осматривал ребенка. Лиза с ужасом отметила, как сильно похудела Эрин – на тонком лице светились прозрачные скулы… покрытые желтоватой чешуей.
— Она начала переход, — слабым, но твердым голосом подтвердила Инара. — Ей было трудно договориться со своей драконессой. Три дня без сна и практически без еды… и вот.
— Это не из-за перехода, — резко высказался альв. — Драконесса укрощена. На Эрин проклятие.
— Но я его… не чувствую, — растерянно прошептала Инара.
— Потому что его ставил очень опытный человек. Или у него был сильный артефакт. Он сплел высококлассное сокрытие, — Эль-Таэль посмотрел на расстроенное лицо Инары и сочувственно произнес: — Вы не могли его почувствовать, хотя ваш дар лекаря весьма силен. Слишком высокий уровень мертвой магии. Покажите мне всё, к чему в последнее время прикасалась девочка.
Альва провели по комнатам.
— Вот, — в детской Эрин он ткнул в красивую куклу-драконессу в старинном платье. — Эта вещь – носитель проклятия. Откуда она у вас?
— Не знаю, — растерялась Инара. — Мама и Эрин почти каждую поездку покупали в городе новую игрушку.
— Эту куклу я не покупала, — с уверенностью заявила мистресс Эреер. — У моей дочери не было такой вещи.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
Похожие книги на "Женская магия или Вызов для попаданки (СИ)", Циль Антонина
Циль Антонина читать все книги автора по порядку
Циль Антонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.