Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Светлая Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Мысль о том, насколько крепко мы связаны и как я зависим от этой женщины снова ударила по моей гордости. Нет уж, я все еще альфа и не должен об этом забывать!
Усилием воли я заставил себя выбросить из головы мысли о Реджине и приказал себе думать о количестве еды, необходимой для наложников. Заняв голову расчетами, я, наконец, ощутил, как возбуждение медленно, но верно проходит.
Я уже был готов привести одежду в порядок и покинуть временное убежище, собираясь после похода на кухню нанести визит Лиэру и пересчитать ему ребра. По-соседски. Ведь могут же наложники ходить друг другу в гости?
И тут меня посетило еще одно видение. Теперь в ее постели еще и Флоренс?!
Я решительно направился к выходу, чтобы под любым предлогом отвлечь Реджину, но новая, еще более сокрушительная волна наслаждения заставила рухнуть на пол, разорвать шнуровку и, схватившись за член, яростно заработать рукой.
Мокрый от пота, я все еще пытался отдышаться, когда надо мной прозвучал голос Гиала:
- Вот ты где! Солер, в гареме драка. Я обыскал всю резиденцию, а ты… что вообще тут делал? – барс осекся, оглядев меня с головы до ног.
- Если отвечу, что пересчитывал чесночные колбаски, ты мне поверишь? – мрачно ответил, кивнув на полку с указанным продуктом.
- Проматерь кошья! Рэй, что с тобой стряслось? – присвистнув, произнес Гиал.
- Это же ты у нас ходячая энциклопедия легенд и суеверий. Вот ты и скажи, почему недавно потерявшая невинность жрица с севера, которая со мной ломалась как старая телега, вдруг прыгнула в постель сначала с одним любовником, а после сразу с двумя? И почему, я, змею мне в глотку, видел как именно она это делала?!
- А это, случайно, не Нигатар?
- В ближайшее время она не сможет взять над Реджиной контроль. Я запер древнюю кошку. Поскольку печать на темнице моя, я узнаю, если ее сломают.
Гиал некоторое время молчал, задумчиво глядя на голубоватое сияние вийяров, встроенных в полки с продуктами, а затем произнес:
- И все же это Нигатар.
- Невозможно.
- Еще как возможно, брат – ответил барс, снял тунику и бросил мне – Прикройся и послушай. Говорят, что Нигатар не была чистокровным барсом.
- Полукровка не смогла бы прикоснуться к нашим артефактам.
- И все же, есть легенда, что ее мать была суккубом. Так что гарему повезло: аппетит у новой лассары будут впечатляющим – произнес Гиал, отправляя в рот, аккуратно отрезанный кинжалом кусочек сыра и мечтательно добавил – В обиде никто не останется.
- Ты к чему это клонишь? – нахмурился я.
- Всегда хотел испытать то желание, что выпало сейчас на твою долю, но я не истинный. Я могу получить только то, что дают именно мне. Тебе же повезло: лассара будет делиться с тобой всем, что испробует.
- Гиал… – прорычал я, приближаясь к другу, который тут же предусмотрительно отскочил подальше.
- А если ей, кроме аппетита досталось еще и очарование суккуба, горе всем мужикам, которые захотят встать на ее пути.
- Почему?
- Да потому что она отимеет им мозги и заставит маршировать туда, куда она скажет.
- Кажется, я и правда больше не альфа – проворчал и, не желая оставаться в долгу, уязвил друга – Между прочим, ты тоже в пролете. На самом деле из Реджины такая же жрица, как из меня кружевница.
- И кто же она? – осведомился Гиал, с аппетитом поглощая еще один кусок сыра.
- Попаданка. И как только проклятие с нашего народа будет снято, Хамарра отправит девчонку назад, в родной мир.
- Что?! Но у нас же только все стало налаживаться. Мы не можем допустить, чтобы она ушла!
- Именно, брат. Мы должны придумать способ удержать Реджину в Эритее.
ГЛАВА 17
Реджина
Обязанность по моей помывке, как всегда была поручена Флоренсу. Однако жадный до ласк котоэльф исполнял свои обязанности так, что через пару минут у меня не осталось сомнений: меня хотят снова возбудить.
Выгнав Флоренса из купальни, я вымылась сама, а когда вышла, полукровка уже протягивал мне длинное белое платье с красным узорчатым поясом и новый комплект украшений.
Я не могла понять, что произошло. Нигатар надежно заперта. Все желания совершенно точно мои. Вот только мне не свойственно такое поведение. Неужели этот мир на меня так повлиял?
Я не чувствовала ни вины, ни стыда, только небывалый прилив сил, довольство и умиротворение. Словно какая-то часть меня, долгое время страдала от голода, а теперь насытилась.
Помогая мне одеться, котоэльф бросал на меня странные взгляды, в которых смешивались удивление и настороженность.
- Что случилось, Флоренс? Ты будто привидение увидел – не выдержала я, когда ихи очередной раз поглядел на меня как на седьмое чудо света.
- Ничего, моя лассара – быстро ответил котоэльф и опустил взгляд, тщательно расправляя складки на моем платье.
- Лиэр! Почему он так смотрит?
- Должно быть, потому, что моя лассара так прекрасна – предположил наложник, и в его глазах я увидела ту же настороженность, что и у Флоренса.
Я нахмурилась.
- Где тут зеркало, Лиэр?
- Я его разбил, когда винил себя за то, что моя лассара потеряла сознание – нехотя признался наложник.
Эта фраза заставила меня вспомнить ту, по чьей вине мне пришлось сексом спасать своего наложника от смерти, и решительно направилась в свои покои, повелев Флоренсу и Лиэру следовать за мной. Настала пора проучить Морлотту.
Пятеро заговорщиков все также лежали на полу за ширмой, связанные и под охраной стражников.
- Освободить! – приказала я, взойдя на маистат, и села, сделав Флоренсу знак наполнить мою чашу лиллой. На вопросительный взгляд Лиэра я кивнула на место у своих ног. Когда наложник устроился на ступенях, я обвела взглядом заговорщиков.
Сейчас они боятся еще больше, чем раньше. Почему?
- Вы останетесь на прежних должностях, но принесете мне магическую клятву верности. Наказание вам я назначу позже.
- Да, моя лассара – синхронно произнесли все пятеро.
Выслушав клятвы, я приказала:
- Соберите в первом дворе как можно больше двуликих: придворных, слуг, весь мой гарем, всех ахайдов, а так же всех просителей, которые ждут моего внимания. Скажите, что лассара желает говорить со своим народом.
Бывшие заговорщики поспешили исполнить мой приказ, но одного я остановила:
- Эльтан, останься!
Дождавшись, когда за четырьмя ахайдами закроется дверь, я произнесла:
- Умоляя меня даровать тебе жизнь, ты сказал, что можешь доказать участие в заговоре Морлотты. Однако мне нужно нечто большее, чем запись на твоем кристалле. То, что станет неопровержимым доказательством предательства этой эйны. Ты говорил, что хочешь устроить ей побег?
- Да, моя лассара. Тогда через четверть часа приведи ее в первый двор, где соберется достаточное количество свидетелей, и разоблачи при всех. Пусть мои коты увидят истинное лицо эйны Солер.
Даже произнося имя этой драной кошки, я испытывала отвращение и гнев. В какой-то момент показалось, что Эльтан отшатнулся, напряженно глядя мне в лицо.
- Что с тобой, ахайд?
- У вас глаза светятяся, и сверкают, когда вы в гневе – хрипло выдавил барс.
Я не подала вида, что меня удивили слова Эльтана, только спросила:
- Все понял?
- Да, моя лассара! Сделаю все в лучшем виде – выдохнул ахайд. Он поклонился и пятился до самой двери, хотя этикет допускал возможность повернуться спиной к главе клана уже после третьего шага. Кажется, я произвела впечатление?
Когда Эльтан ушел, я поднялась и подошла к зеркалу: мои глаза, что еще недавно были карими, сейчас сияли медовым светом.
Хамарра, в кого же я превращаюсь?
Шпили многочисленных башен сияли в пламени заката, словно тонкие алые иглы. На фоне темнеющих на горизонте грозовых туч, они выглядели хищно и зловеще. Я стояла на террасе, с неудовольствием отмечая, что мой приказ еще не выполнен: первый двор абсолютно пуст.
Но внимательно оглядев веер из пяти дорожек, пространство меж которых было занято клумбами и цветущими деревьями, я заметила в тени крон множество двуликих. Увидев меня, барсы как один склонились передо мной, разогнулись, после милостивого кивка, и ринулись было вперед, на лужайку, но я протестующе подняла руку, и все коты замерли на своих местах.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.