Золотая лилия - Мид Ричел (Райчел)
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Охотники на вампиров не вымысел.
Осознание этого факта принесло с собой десятки еще более пугающих вопросов. Что будет с мороями? Грозит ли опасность Джилл?
А Адриану?
— Единственное, что я собираюсь сделать, — позвонить в полицию, — заявила я. Не представляю, кто вы такие и почему вы привязались к моей подруге. Мы не имеем к вам никакого отношения. И вы еще 6олее безумны, чем я думала, если считаете, что я выложу вам ее адрес.
К счастью, я увидела на улице полицейский патруль. Парни проследили за моим взглядом и, несомненно, за ходом моих мыслей. Окликнуть офицеров было легче легкого. Мы не стали подавать заявления о том нападении, но если я сейчас обвиню в этом Блондина и Джеффа, обоих непременно возьмут под стражу. Вдруг парни разом вскочили.
— Ты совершаешь огромную ошибку, — бросил мне Джефф. — Мы могли бы решить проблему еще много веков назад, если бы работали совместно. Сначала уничтожили бы стригоев, потом мороев. Ваше участие в этих извращениях едва не погубило мир. Но, к счастью, мы храним истину.
Он назвал две группы вампиров, что меня особенно встревожило. Парни и так были достаточно пугающими, даже когда говорили расплывчато. Но использование терминов «стригой» и «морой» служило доказательством — им известно немало.
Блондин сунул мне самодельную брошюру.
— Почитай и, возможно, ты узришь свет. Мы с тобой свяжемся.
— Я бы на вашем месте этого не делала, предупредила я. — Только попробуйте снова пристать ко мне, и я вам устрою кое-что похуже приятной беседы.
Мои слова прозвучали более яростно, чем я ожидала. Должно быть, влияние Дмитрия и Вольфе.
Джефф рассмеялся, и парочка двинулась прочь.
— Жаль, что ты зарылась в книги, — бросил он. — У тебя дух охотника.
Глава шестнадцатая
Я не стала тратить время на то, чтобы собрать всех вместе. Слишком серьезной оказалась проблема. Пока я не знала, насколько велика опасность, с которой мы столкнулись, но рисковать нельзя. Я выбрала дом Кларенса в качестве места встречи — ведь охотники еще не выяснили этот адрес. Но я очень волновалась. Я бы так же сильно нервничала, если бы мы находились в подземном бункере алхимиков.
Я выяснила, что охотники именовали себя по-другому. Согласно их скверно напечатанной брошюре, они являлись Воинами Света. Я засомневалась в таком вычурном титуле, особенно учитывая, что в их программном заявлении имелись орфографические ошибки. Информация была крайне скудной: сплошные лозунги, что среди нас бродят порождения зла, а что Воины Света призваны истребить нежить. А людям надо быть бдительными и хранить чистоту. Слово «вампир» они также не употребляли, что меня порадовало. Кроме того, здесь не имелось никаких упоминаний о якобы общей истории с алхимиками.
Прежде чем мы отправились к Кларенсу, Эдди проверил «Латте» насчет следящих устройств. Мне сделалось совсем страшно от самой этой идеи. За мной могли наблюдать без моего ведома, как за Адрианом! Во всем чувствовался привкус насилия. И лишь сомнение в их технологиях помогло мне почувствовать себя лучше.
— Вряд ли охотники настолько продвинуты, — сказала я Эдди, ползавшему под машиной. — В смысле, у брошюры такой вид, будто ее распечатали на принтере восьмидесятых годов прошлого века. Не понимаю, в чем причина: то ли книжка столько лет где-то пылилась, то ли у них в ходу старое оборудование… но в любом случае они явно не в ладу со сложной техникой.
— Наверное, — донесся приглушенный голос Эдди. — Но мы не можем рисковать. Они способны на все. Сейчас мы знаем только одно — они пытаются договориться с алхимиками, чтобы разжиться их технологиями.
У меня по спине побежали мурашки. Новая кошмарная мысль — алхимики и эти экстремисты могут быть связаны между собой! Она казалась совершенно нелепой, когда мы с Адрианом обсуждали вероятность существования охотников. Даже теперь мне трудно было принять это перед лицом множащихся доказательств. Но, по крайней мере, я располагала фактами и, если обращусь к начальству, меня не поднимут на смех. Я никогда не слышала о подобных охотниках, но, вполне вероятно, что такие люди уже пытались связаться с моей организацией. Хочется надеяться, что хотя бы один алхимик поможет нашей компании.
Эдди выбрался из-под «Латте».
— Чисто. Поехали.
Джилл с Ангелиной ждали поблизости, напряженные и встревоженные. Джилл с восхищением улыбнулась Эдди.
— Ты здорово умеешь управляться с такими вещами! Мне бы такое и в голову не пришло.
Эдди вытер пот со лба.
— Ты думала, стражей обучают только махать руками и ногами?
Джилл покраснела:
— В общем, да.
— Расскажи мне как-нибудь про эти штуки, — попросила Ангелина. — Похоже, мне тоже надо в них разбираться.
— Обязательно, — невозмутимо пообещал Эдди. Ангелина просияла.
С тех пор как Ангелина стала вести себя более серьезно, Эдди держался в ее присутствии менее напряженно. Пожалуй, именно благодаря переменам в ее поведении я разрешила девушке присоединиться к нам сегодня. Официально Ангелина пребывала под домашним арестом, но я устроила ей освобождение под предлогом нашей семейной «религии». Подобный повод я уже использовала месяц назад, когда Джилл временно отстранили от занятий (нужно было возить ее на кормления). Однако в случае с Ангелиной нам поставили очень строгие рамки. Она имела право отсутствовать не более двух часов в день, а за нарушение срок ее наказания увеличивался еще на сутки.
Мы добрались к дому Кларенса кружным путем. Эдди внимательно наблюдал, нет ли за нами хвоста. Он пытался объяснить мне, на что нужно обращать внимание, если я останусь одна. Но я нервничала и даже плохо понимала его слова. После напряженной поездки мы благополучно прибыли к Кларенсу. Адриан уже ждал нас. Дмитрий съездил в центр раньше нас и забрал Адриана — несомненно, со всеми предосторожностями, которые соблюдал Эдди.
Я успела сообщить Эдди и Дмитрию об охотниках, но остальные требовали более подробного рассказа. Мы устроились на нашем обычном месте, в гостиной. Дмитрий расхаживал по комнате, готовый в любой момент отразить нападение. Кларенс взирал из своего кресла с обычным отстраненным видом. Впрочем, когда я достала брошюру, он оживился.
— Это они! — вскричал старый морой. Я решила, что он сейчас резво подбежит ко мне и выхватит у меня брошюру. — Вот их символы! — Обложка пестрела теми же алхимическими знаками, что и на мече. — Круг! Я помню его!
— Символ золота, — объяснила я. Или, полагаю, в данном случае — солнца, поскольку они одержимы идеями тьмы и света.
Кларенс принялся лихорадочно озираться.
— Они идут! Нам надо убираться отсюда! Я приехал в этот город, чтобы скрыться от них, но они нашли меня! У нас нет времени! Где Дороти? Где Ли? Надо скорее собираться!
— Мистер Донахью, — произнесла я, стараясь говорить очень мягко, — они не знают, что вы здесь. Вам ничего не грозит.
Не думаю, что я верила собственным словам, но надеюсь, они прозвучали убедительно.
— Она права, — поддержал меня Дмитрий. — Хотя, если они в курсе, где ваше убежище, положитесь на меня. Я не позволю им прикоснуться к вам.
Дмитрий говорил настолько спокойно, что я поняла — мы всегда будем доверять ему. Наверное, когда в дом ввалится группа стригоев, Дмитрий произнесет: «Вам ничего не грозит», — и так и будет.
— Если твои новости соответствуют действительности, — сказала Соня, — опасность грозит мне.
Она настолько владела собой, что я не переставала ей удивляться. Будь я на месте Сони я бы и двух слов связать не могла.
— Они и к тебе пальцем не притронутся, — отрезал Дмитрий. — Особенно если ты не будешь выходить из дома мистера Кларенса.
— Но исследования… — начала Соня.
— Ничто по сравнению с твоей безопасностью! — закончил за нее Дмитрий. По его взгляду стало ясно, он не потерпит возражений. — Тебе следует вернуться ко двору. Ты давно намеревалась это сделать. Теперь ты просто чуть припозднишься.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Золотая лилия", Мид Ричел (Райчел)
Мид Ричел (Райчел) читать все книги автора по порядку
Мид Ричел (Райчел) - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.