И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия
— Лорента, поставь это на место. Живо! Я вообще не разрешал тебе трогать мои колбы. — Донесся издалека голос моего наставника, — Милит, ударь ее по рукам!
— Боже, Лорента, сядь. — Я взглянула на наемницу, которая с недовольным видом вернула колбу на место и уселась на старый скрипучий стул, застонавший под ее весом.
— И мебель я тоже не разрешал ломать! — Из дебрей лаборатории прилетело еще одно замечание.
Лорента сложила руки на груди:
— Вот это слух! И это в таком возрасте!
Я улыбнулась ей, больше для того, чтобы женщина не начала допытываться, почему я все время молчу. Да, ей прекрасно известна причина, вот только Лорента с ее беспардонным характером эту проблему не считает веской для того, чтобы вести себя так, как я.
Я была рада хотя бы тому, что Лорента и Тадар согласились мне помочь. Они выслушали меня без лишних вопросов, когда я посреди ночи вломилась в братство через окно и бесцеремонно вытащила их из постелей.
Теперь мне нельзя было задерживаться в братстве — здесь меня начнут искать в первую очередь — да я и не собиралась. После того, как я убила Цатту, у меня остался только один выход — сменить личину, как змея меняет кожу, и уйти в тень. Это даже чем-то походило на игру в прятки, только меня искало слишком много народу для того, чтобы я могла просто залечь на дно и ни о чем не волноваться.
Надо будет поучиться у Солза действовать на расстоянии, при этом никак себя не раскрывая. Ведь я тоже не могу сидеть, сложа руки — мне нужно спасти Бейва, вытащить его из главной тюрьмы империи до того, как парня казнят. Пока что я не имела никакого представления о том, как это сделать, а времени у меня было все меньше.
Как ни странно, сейчас я ощущала себя в безопасности. Проучившись в братстве несколько лет, я даже не знала о существовании помещения, в котором сейчас находилась. Для меня не было секретом, что мой наставник — человек эксцентричный, но я и предположить не могла, что в подвале особняка он содержит целую алхимическую лабораторию, превосходящую по размерам даже библиотеку. Не думала, что Гив настолько ценит Тадара как мастера, что даже разрешил противозаконные деяния в стенах братства.
Алхимия в Зотерской империи была под запретом уже лет сто, с тех самых пор, как опыт одного нерадивого ученого унес жизни десяти человек. Эта история была покрыта завесой тайны, но Тадар не переставал твердить, что все это — клевета и чистой воды фальсификация.
В любом случае, тот самый ученый, имя которого стерло даже такое непродолжительное время, позавидовал бы этой лаборатории. Здесь спокойно можно было жить, и единственным бросающимся в глаза недостатком было полное отсутствие дневного освещения — не может же быть в подвале окон, верно? — поэтому едва ли не каждую стену венчал ярко горящий факел. Все было уставлено какими-то полками, заполненными колбами, подписанными аккуратным почерком наставника, у одной из стен, чуть поодаль, даже расположилась кровать — на случай, если опыты затянутся до поздней ночи. На столе валялись открытые книги, какие-то дневники, лежали перья и куски пергамента. Тадар, как всегда, был в своем репертуаре — порядка никакого, но все учтено и подписано!
Я сидела на старом потертом стуле, пристроив дрожащие руки на коленях, когда наставник наконец-то выбрался из лабиринта деревянных полок, уходящих до самой дальней стены. В руках он держал небольшую пыльную склянку с выцветшей этикеткой. Даже надпись на ней уже успела стереться, но Тадар был рад находке, как ребенок.
— Нашел! — Воскликнул он, — То, что нужно. Милит, это осветлит твои волосы практически…
— Или лишит тебя их. — Хмыкнула Лорента, — Подозреваю, это зелье простояло на полке дольше, чем Милит живет на свете.
— У алхимии нет срока годности. — Тадар ласково обвил склянку тонкими пальцами, — Так что? Приступим к созданию нового человека?
— А вот этих подозрительных капель боюсь даже я. — Я покосилась на наставника, когда он снял с полки колбочку с очередной цветной жидкостью.
Тадар, естественно, утверждал, что все безопасно, в то время как Лорента пыталась убедить меня в том, что верить старику-алхимику — не лучшая идея. Но волос я пока что не лишилась, а значит, наставник знал, что делает, поэтому я решила довериться ему целиком и полностью. Запрокинув голову назад, я посмотрела на него, а потом и на Лоренту, позволяя закапать зелье мне в глаза:
— Но если кто-то и подводил меня в этой жизни, то только не вы, мастер.
Тадар самодовольно улыбнулся, продолжив работать над моей новой внешностью. Он предупредил, что для того, чтобы зелье сработало, придется несколько минут подержать глаза закрытыми, и я вынуждена была сидеть в таком дурацком положении и терпеть насмешки Лоренты.
— Ну ты и намудрила, конечно. — Протянула наемница, — Сдается мне, что и сам Бейв тебя теперь не узнает.
Тадар рассмеялся где-то вдалеке:
— Это похвала моим умениям алхимика?
— Ох, нет! Тебя бы, идиот старый, я хвалить никогда не стала!
Наставник что-то неразборчиво пробубнил себе под нос, а потом его шаги стали громче, и я поняла, что он подошел ко мне.
— Вот, я как раз нашел для тебя зеркало. Можешь открывать глаза.
Я разомкнула веки и тут же ахнула от увиденного в зеркале. Лорента покривила душой — Тадар был настоящим волшебником, и его умения стоили похвалы. То, что он сделал, одновременно напугало меня и привело в восторг. Напугало потому, что я сама себя едва узнавала.
Девушка в отражении уж точно не была Милит Сеттери. Да, черты ее лица никуда не делись — тот же прямой нос, те же высокие скулы и длинные ресницы, но все остальное… волосы, глаза! Это была не я.
Тадар настоял на необходимости остричь волосы, и сейчас голова казалась мне гораздо легче, не говоря о том, что расчесать всю эту гриву теперь стало намного проще. Зелье и правда сработало лучшим образом — от моего родного темно-русого цвета не осталось и следа, волосы стали платиновыми и блестящими, и это поражало мое воображение. Ровно как и глаза, которые изменили свой цвет с серо-зеленого на ярко-голубой.
— Тадар, ты волшебник! — Вздохнула я, поворачивая голову из стороны в сторону.
— Ну ведь отец родной теперь не узнает! — Закивала головой Лорента, — Все, как ты и хотела.
— Осталось придумать, как меня теперь зовут. — Я снова сложила руки на коленях, пока Тадар понес зеркало обратно.
— Милит, — Неожиданно позвал наставник, — У меня есть просьба.
— Да? — Даже не зная, чего он попросит, я готова была исполнить это в благодарность за то, что Тадар для меня сделал.
— Назовись Долорес Имберлит. Пусть ее имя услышит еще кто-то. Хоть раз. — Он тут же отвернулся и скрылся за одной из полок.
Лорента переглянулась со мной:
— Кто это?
Странно, но я никогда не думала о том, что Тадар не всегда был затворником. Он был молод, был известным наемником, и… скорее всего, был влюблен.
Я ни разу в жизни не слышала имя этой женщины, и Лорента тоже. Значило ли это, что она давно мертва? Может, не все так печально? В любом случае, у Тадара не сложилось с ней счастья, и я не собиралась лезть к нему в душу с расспросами.
А вот, Лорента, похоже, собиралась:
— Эй, Тадар! — Крикнула она, — Ты б хоть сказал, кто это такая.
Наставник нескоро появился в поле нашего зрения, и я даже начала думать, что он не слышал вопроса наемницы. Но он был так печален, что я удивилась — ни разу не видела Тадара таким. Обычно он умел скрывать свои эмоции, делать вид, что не чувствует ничего, кроме удивления и любопытства.
Он прошел к своему захламленному столу и стал приводить книги в порядок — закрывать их, укладывать в стопки. И за все это время он ни разу не посмотрел нам с Лорентой в глаза. Я даже намекнула женщине жестом, что вопрос был слишком прямым и грубым, и ей следовало бы впредь попридержать язычок.
Хотя попросить Лоренту попридержать язычок, это то же самое, что показать быку красную тряпку. Она обязательно поступит назло.
Похожие книги на "И это все, за что я борюсь (СИ)", Кейс Сия
Кейс Сия читать все книги автора по порядку
Кейс Сия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.