Сингулярная любовь (СИ) - Фаль Эя
«...погиб... я погиб... мне конец... надо смириться...»
- Повторяю вопрос, Цварлек, - снова начала я. - Почему ты пошел против своей госпожи? Почему предал меня?
- Убейте меня, госпожа, - хрипло ответил он и прикрыл свои странные, словно бы мертвые глаза. - Я виновен. Я предатель.
А сам надрывно подумал при этом:
«...погиб... ну и что?.. зато Бышек будет жить!»
Понятно. Ещё один адепт самопожертвования во имя ближнего.
Тяжело вздохнув, я присела на корточки и подперла подбородок рукой, разглядывая этого полупредателя-полужертву. Цварлек от такого внимания аж вспотел, и глаза расширились. Даже подобие жизни в них появилось.
- Кто такой Бышек? - буднично спросила я. - И где он находится?
- Откуда... как вы..? - он задохнулся от волнения и принялся открывать и закрывать рот, точно выброшенная на берег рыба.
Но рефлексировать я ему не позволила и спокойно (этот особый тон «строгой, но справедливой Чеди-Фиринн*» очень часто действовал на рабов-космозонгов весьма благотворно) сказала:
- Если тебя действительно волнует судьба Бышека, ты расскажешь мне, кто он и где он. Обещаю, что ничего плохого ему не сделаю.
Цварлек несколько раз облизал пересохшие губы. Пальцы его нервно подергивались, глаза лихорадочно шарили по моему лицу в поисках подтверждения - можно ли верить, стоит ли рассказать. Я молча ждала.
Наконец он решился:
- Бышек - это мой сын, госпожа. Единственная моя плоть и кровь. Он очень маленький. Из последней кладки рабыни-плывчи. Его жизнь под угрозой... -внезапно Цварлек кинулся плашмя на пол кормушки и вцепился в мою обувь, бормоча: - Прошу вас, госпожа, спасите его! Он не должен нести ответ за мое предательство! Меня убейте, меня... а его защитите!
По щекам несчастного катились слезы, а длинное тощее тело била крупная дрожь. Он бормотал и бормотал мольбы срывающимся голосом, и речь его с каждым словом становилась всё невнятней.
Это был уже настоящий нервный срыв.
Я встала, осторожно освободила ноги из его трясущихся пальцев. Как бы не наступить случайно.
- Бышек находится в доме твоей бывшей госпожи? Сайды Кройд?
- Да... да...
- В таком случае мы отправимся туда и...
- Нет!!! - раненым зверем взвыл Цварлек и бешено затряс головой.
Я недоуменно уставилась на него. В мыслях раба царил полнейший сумбур, и разобраться в противоречивых причинах его поведения было трудно.
- Что значит - нет? Почему?
- Если кто-то явится забрать Бышека или даже просто спросит о нем, его ликвидируют сразу же! Приказ госпожи Сайды...
- Но она больше не госпожа острова Роко. Ее имущество конфисковано, а сама она арестована и вряд ли уже вернётся.
- Госпожа Сайда очень могущественна, - последовал глухой ответ, и Цварлек поднял вверх свою опухшую физиономию с красными, все ещё слезящимися глазами.
За нашими спинами прозвучал скептический хмык Мары Танн. Она стояла на входе, прислонившись к решетчатому прямоугольнику двери, и сосредоточенно чистила пилочкой красивые длинные ногти.
- Подтверждаю, - лениво прокомментировала она. - Сайда Кройд больше не вернётся на Роко. Очень скоро эта тварь будет казнена Великой Тигарденской Змеёй, а ее владения... Гайя, ты не хочешь взять под свое милосердное крылышко ещё один островок с рабами?
- Нет, - поспешно сказала я и увидела, каким потерянным стало выражение лица Цварлека. - Но... могу присмотреть за ним, пока для него не найдется новая достойная хозяйка. Временно.
Последнее слово я выделила многозначительной интонацией, которая почему-то рассмешила подругу. Впрочем, уняв веселье, она кивнула:
- Правильное решение. Нельзя позволять рабам садиться тебе на шею. Ты слишком жалостливая. Твои психи... м-м, социопаты... достаточно яркий пример. Препираться с Великой Госпожой... Совсем страх потеряли!
При последней фразе ее голос прозвучал странно. Как будто она испытывала к команде Грю скорее восхищение, чем возмущение.
- С дисциплиной у них не очень, - признала я. - Зато с преданностью полный порядок. Но это заслуга ответственного за них коммандера.
- Да, он занятный малый. Я его ещё на празднике Тигарденского Равноденствия приметила... - Мара Танн вдруг оглянулась и крикнула: - Эй, Грю! Подойди-ка сюда.
Невзрачная с виду, субтильная фигура почти сразу вслед за окриком нарисовалась на пороге. Грю низко поклонился.
- Что угодно Великой Госпоже?
- Великой Госпоже угодно, чтобы ты, хитрец, поделился мнением о том, как бы ты поступил с вот этим жалким предателем, - она ткнула наманикюренным пальцем в сьежившегося на полу кормушки Цварлека. - Только отвечать честно и четко!
- Я бы его казнил, - равнодушно ответил Грю, мельком глянув в указанном направлении. - Но он принадлежит госпоже Гайе, а это не в ее характере.
Мара Танн сощурилась.
- А что бы ты сделал в свете открывшихся фактов? - Она коротко ввела его в курс дела о ключевой фигуре шантажа Сайды Кройд, которая сломала волю шантажируемого раба. А затем сразу же осведомилась: - Как бы освободил ребенка, не подвергая его опасности?
- Я бы не стал действовать в лоб, - почти не задумываясь, сообщил Грю. -Нашел бы предлог посетить остров Роко, который не вызовет никаких подозрений у исполнителей воли бывшей госпожи. Тогда у них не было бы и повода выполнить приказ. Единственная загвоздка - как найти мальчика, не привлекая внимания...
Цварлек, слушавший его с жадностью, тяжело вздохнул. Мара Танн метнула на него острый взгляд.
- Говори, предатель!
- Простите, Великая Госпожа... в доме госпожи Сайды очень много тайных комнат. А на острове полно оборудованных под разные... хозяйские забавы пещер. И, не привлекая внимания, найти Бышека, невозможно.
- Я не согласен с ним, Великая Госпожа, - возразил Грю. - Если госпожа Гайя лично займётся этим делом... то сможет найти ответы на любые вопросы. Она не раз уже доказывала это.
Невольно я усмехнулась. Действительно, Грю - хитрец. Он не был уверен в том, что Мара Танн в курсе моих паранормальных способностей, и сформулировал совет так, чтобы не разоблачить их.
- Не будь ты рабом, - протянула Мара Танн, с расчётливым интересом уставившись на него, - взяла бы тебя в советники.
- Возможно, твое желание скоро исполнится, - заметила я. - Если переходной период со вступлением в ЗССР пройдет по плану, то ни он, ни другие мужчины больше не будут рабами. Хоть дюжину советников себе назначь.
- Если позволите и дальше быть откровенным, Великая Госпожа... -вопросительно заговорил Грю и, дождавшись кивка, уверенно продолжил: -Рабы госпожи Гайи свой переходной период уже прошли и готовы к новому будущему. К свободе. К ответственности.
- Готовы к свободе... - с долей язвительного недоверия повторила Мара Танн. - Значит, живой собственностью рабы острова Йо себя больше не чувствуют?
- Именно так, Великая Госпожа.
Грю снова поклонился, как бы давая понять, что на своем мнении не настаивает, а всего лишь выполняет приказ - отвечать честно.
- А откуда тогда столько преданности, которую вы тут недавно демонстрировали? Почему в вас осталась готовность сдохнуть во имя своей госпожи?
Властительница Тигардена-2, дитя тоталитарного матриархата, впервые смотрела на мужчину своей расы так, словно от его слов и поведения зависел весь дальнейший путь социального развития планеты.
И Грю принял вызов. Он не стал больше кланяться и прямо ответил:
- Потому что внутри мы больше не рабы. Но мы щит и опора своей госпожи. И защищать ее благополучие - наша потребность, наш долг и наш интерес.
✴️✴️✴️
Мара Танн развила бурную деятельность.
Сразу же после вызывающего ответа Грю она с усмешкой оглядела его и велела всем ждать ее дальнейших указаний. Сама же уплыла обратно в Великие Чертоги вместе с провинившейся младшей советницей, которую конвоировали в аквабиль ее телохранители.
Хорошо, что Мара не видела, как перед самым отплытием ее любимец Грай задержался, чтобы молча опуститься передо мной на колени и поцеловать руку, игнорируя предостерегающий взгляд стоящего рядом Тэймина. Космозонке бы подобная демонстрация душевной привязанности вряд ли понравилась.
Похожие книги на "Сингулярная любовь (СИ)", Фаль Эя
Фаль Эя читать все книги автора по порядку
Фаль Эя - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.