Смертельный способ выйти замуж (СИ) - Крымова Вероника
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Может все-таки останетесь, погостите несколько деньков, — в который раз предложила я, но они вежливо отказались. Да и не удивительно, кто захочет в здравом уме жить под одной крышей с Фелисити, у которой с языка то и дело сыплются ядовитые замечания. Иной раз так и чешутся руки укоротить эту часть тело не в меру разговорчивой невестке.
— Как будет возможность, навести нас с Мэделин, — сказала мама, поцеловав в лоб. — Двери родного дома всегда для тебя открыты, и мы с нетерпением ждем.
— Обязательно приеду, — кивнула я.
Когда кэб тронулся с места, на глазах навернулись слезы. Утерев соленую влагу со щек, я вздохнула и пошла к лестнице. Душу терзали сомнения, почему супруг утром даже не пожелал мне доброго утра, разум услужливо искал для герцога оправдания, не хотел беспокоить и будить. Но хоть мог оставить коротенькую записку, чтобы я не волновалась.
— Миледи, дозвольте вас на минутку!
Я обернулась на голос моей горничной. Девушка стояла неподалеку, она неровно теребила пальцами накрахмаленный передник форменного платья.
— Да конечно, — я развернулась и направилась к Грейс, она выглядела встревоженной и немного смущенной.
— Тут такое дело, необходимо ваше присутствие, — пролепетала девушка.
— Что случилось? — ее странное поведение меня немного насторожило.
— На заднем дворе вас ждет его светлость, — проговорила девушка, пряча глаза.
— Делмар? Интересно, что он задумал, — я против собственно воли улыбнулась, вот же какой затейник, придумал для меня сюрприз. Ну и задам я ему, специально затеял игру, чтобы я не догадалась.
С души будто тяжелый камень свалился, дышать сразу стало легко и свободно. Больше не думая ни о чем я поспешила за Грейс.
Погода внезапно испортилась, подул ветер, а не небе стали сгущаться грозовые тучи.
— Надеюсь, Делмар не устроил пикник на улице, — глупо хихикнула я, хотя даже если это так, готова была бежать к нему под проливным дождем.
— Еще немного миледи, нужно пройти за конюшню, — поторопила меня служанка, она огляделась по сторонам и ускорила шаг.
— Не торопись, я еле поспеваю за тобой, — взмолилась я, домашние туфли не были предназначены для ходьбы по земле, ткань быстро намокла, заставляя меня ежиться от холода.
— Почти пришли, — воскликнула Грейс, когда мы завернули за угол. — Идите вперед до конца ограды.
Я двинулась в указанном направлении и увидела невдалеке мужской силуэт в длинном черном плаще.
— Делмар, ты меня заинтриговал, — воскликнула я и бросилась к мужу. — Целый детектив придумал, мне нравятся загадки, но еще больше думаю понравиться подарок, который ты мне приготовил.
— Добрый день, мисс Эвинсель!
Голос говорившего был с легкой хрипотцой, почти незнакомый. Я резко остановилась и уставилась на мужчину, это кто угодно, но не герцог.
— Что еще за шутки? — возмущенно пролепетала я, чувствуя, как спина стала покрываться липким потом, а в груди медленно стал разливаться противный страх.
— Разве вы меня не узнали? А я думал, наша прошлая встреча прошла в незабываемой обстановке.
Незнакомец обернулся и сдернул с головы капюшон.
— Гровер? — я опешила, увидев перед собой беглого преступника.
— Я рад, что вы вспомнили, — проговорил он и сделал шаг вперед, ко мне навстречу. — Прошу прощения, что пришлось обманом выманить вас сюда, но это единственная возможность поговорить без свидетелей.
— Грейс, вы ее подкупили? — осведомилась я.
— Ну что вы, конечно, нет, — покачал головой Марк. — Она помогает мне добровольно и по собственному желанию.
— Не ожидала от своей горничной такой подлости, — прошипела я сквозь зубы.
— О, милая мисс Эвинсель, не будьте так строги к ней, — попросил Гровер, ничуть не смущаясь. — Вспомните, когда ваша матушка и сестра попали в беду, на какой шаг вы пошли, чтобы спасти их. Тоже кажется не слишком законный.
— Грейс, ваша сестра? — ахнула я, пораженная осведомленностью мужчины.
— А вы очень сообразительная и умная мисс, — одобрительно произнес Гровер. — Да, все верно, я попросил ее устроится на работу в дом герцога, чтобы быть в курсе его дел, а точнее меня интересовало только расследование смерти двух юных леди, моей Адрианы и ее подруги леди Оливии.
— Значит, Грейс шпионила за Делмаром? — я была возмущенная таким положением дел.
— Исключительно в благих целях, — пожал плечами Марк. — Думаю, вы уже достаточно утолили любопытство, пора переходить к цели моего визита.
— Уж не ждете ли вы и от меня помощи? — нарочито громко спросила я, в надежде что меня услышат, но, к сожалению, в этой части двора всегда было малолюдно. — Особенно после того как чуть не прикончили на моих глазах моего же родного мужа.
— Не надо драмы, мисс Эвинсель, — хмыкнул Гровер. — Он сам виноват, именно по его вине я оказался за решеткой.
— Вас подставили, Делмар не причем, — отмахнулась я от обвинений. — Если уж кого и винить во всех бедах, так это убийцу Оливии и вашей возлюбленной мисс Беркли.
— Ваша правда, — вздохнул Гровер. — прежде чем я попрошу оказать услугу, выслушайте мой рассказ. Я любил Адриану больше чем кого либо в этом мире. Но сами понимаете, простой оружейник не мог претендовать на руку дочери лорда. Не смотря на разницу в социальных статусах, я надеялся, что когда-нибудь мы сможем быть вместе, незадолго до ее гибели родители, наконец, сменили гнев на милость и дали согласие на наш брак. Не последнюю роль в их решении сыграл мой успех в делах, я стал производить особый вид револьвера, за который люди готовы были платить большие деньги. Отец Адрианы понял, что я смогу обеспечить его дочери достойную жизнь, и она не будет ни в чем нуждаться. Счастье было так близко, но буквально в одночасье я все потерял.
— Мне жаль очень жаль, — выдохнула я.
— Помогите мне, — с жаром произнес Гровер и стал хватать меня за руки.
— Каким образом? — раздраженно буркнула я, вырывая свои ладони из его цепких пальцев. — Предавать Делмара я не собираюсь.
— Я прошу лишь рассказать мне то, что вы узнали в Элтропе, — прошептал Марк. — Я чувствую, Левиргейл нащупал что-то важное, я должен первый добраться до убийцы Адрианы.
— Дождитесь окончания следствия, — я поджала губы. — Послушайте Гровер, доверьтесь мистеру Ривсу, он найдет преступника.
— Не уверен, — разочаровано протянул мужчина. — Четыре года он гонялся за мной, вместо того чтобы искать настоящего убийцу.
— Все имеют право на ошибку, — попыталась я оправдать Делмара. — Его ловко обвели вокруг пальца, возможно даже дело не обошлось без магических чар, ведь свидетели в один голос уверяли, что видели именно вас на месте преступления.
— Я думал об этом, — признался Гровер. — Тут действительно действовал человек с особыми способностями, способный принимать облик других людей, и это точно был мужчина.
— Вот увидите, мистер Ривс найдет его, — стала заверять я Гровера. — Но доносить на мужа я не собираюсь, и раскрывать детали расследования тоже не имею право.
— Жаль, — Марк вновь накинула капюшон, так что половина его лица полностью скрылась в тени. — Но я не прощаюсь, чутье мне подсказывает, что вскоре мы вновь встретимся.
Я наблюдала, как Марк Гровер твердой походкой удаляется от меня в сторону сада, а затем исчезает среди деревьев. Мне действительно было жаль этого мужчину, он потерял не только любимую девушку, но и собственную жизнь. Вынужден словно крыса скрываться по подземельям от полиции и паладинов, но не теряет надежды исполнить правосудие.
— Миледи Каринтия! — сзади раздался жалобный писк Грейс.
Я обернулась, и уперев руки в бока и посмотрела на служаку, пытаясь придать взгляду строгость и крайнюю степень недовольство.
— Думаешь после того, что узнала, я позволю тебе оставаться в доме? — проворчала я. — Пусть даже ты не делала ничего дурного, все равно оставлять под боком шпиона неразумно, поэтому прошу покинуть поместье.
— Да миледи, — Грейс смиренно кивнула и сделала книксен. — Я все понимаю, но прежде чем уйти хочу кое-что сообщить вам. Вчера леди Мадлен не дала мне высказаться, но я думаю вы должны знать подробности. Я несла молоко и возле дверей в спальню столкнулась с милордом, он выпучил глаза словно бешеный бык и пронеся мимо, попутно выбив из рук поднос.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Смертельный способ выйти замуж (СИ)", Крымова Вероника
Крымова Вероника читать все книги автора по порядку
Крымова Вероника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.