Приручить королевича (СИ) - Бересклет Антонина
А ту осенило и снова едва не пробило на хихиканье: вот оно, общее у брата и сестры — шевелюра цвета морковки, натертой с майонезом! У Зимослава — в тон местной, сиреневой. А у сестренки — земной, оранжевой.
— Венцемир, представь барышень друг другу, — буркнул Снежен, незаметно пробуя наступить на вылеченную ногу, для начала без веса, сидя.
— Изволь, — охотно выступил тот. Согнулся в полупоклоне перед принцессой, дабы той из-за маленького роста не пришлось слушать его, задирая голову. — Ваше высочество! Имею честь и высочайшее дозволение, к моей величайшей радости…
Принцесса просто наступила ему на носок сапога пяткой. Его счастье, сапоги у него были добротные, крепкие. Она же носила мягкие черевички-«балетки», а не туфли на каблуках, да и веса отчаянно не хватало для реального отдавливания, так что Хвощ и не моргнул.
— Понял, сожалею, — мигом исправился он. Осклабился во все сорок зубов, засюсюкал: — Зорюшка — это Варюшка! Варенька — это Зоренька!
— Зореслава-Сияна Вешнесинь, моя младшая сестра, которая по необоснованным причинам считает себя умнее кабинета министров, — вздохнул Зимослав, указав на принцессу, а то Варя бы не сообразила. Указал на Варю, пояснил сестре: — Варвара. Откликается на уменьшительное «Варя», на «Варежку» обижается почему-то. Умеет печь роскошные ватрушки и заряжать для меня амулеты.
Обе барышни обменялись смешливым фырканьем — и учтиво присели в книксенах.
— Про ватрушки — это очень кстати, баба Вера половину ледника творогом забила, я замучилась обновлять чары свежести, — затараторила принцесса, мигом приняв гостью как подругу. — А кристаллы заряжать — это вообще великолепно! Я так устаю от амулетов, а этому проглоту постоянно надо новые и новые, да непременно полные подавай! А откуда я столько возьму?! — Она в возмущении тряхнула юбками, будто энергия у нее в карманах хранилась.
Варя охотно поверила, что такой миниатюрной девчушке много сил не накопить. Пусть Мстислада или подруга Вихря, например, были не вот уж сильно крупнее принцессы, но от тех — особенно от княжны! — просто веяло мощью магии, так что хрупкими их назвать язык ни у кого не поворачивался. Сама же Варя никогда не ощущала в себе хрупкости ни во внешности, ни внутри. Напротив, время от времени худеть пыталась.
Сестрицын щебет и Варварины мысли нарушил поднявшийся с насиженного места Снежен. Принцесса мигом замолкла, глядя на брата с напускной строгостью и плохо скрываемым обожанием.
Тот кивнул на сундуки с приданым:
— Зорь, поищи тут платье, к маме на прием чтобы сходить. Представить надо невесту. Выбери что-нибудь блестящее, но не пышное — чтобы в лодку удобно забираться. А мы пока пойдем пообедаем.
— А… — растерялась от неожиданной просьбы принцесса. Перевела вопрошающий взгляд на Варю.
— Прости, не смогу ничего подсказать. Я сама понятия не имею, что тут где лежит, — смущенно призналась та. — Если поможешь разобраться, буду очень признательна! Вот только, боюсь, одной тебе не управиться. Тут у вас вообще горничные-то есть?
— Полно! — хмыкнул Венцемир. Не дожидаясь остальных, он первым направился к выходу. То ли так было положено — идти впереди охраняемого объекта, то ли успел проголодаться.
— Ладно, — получив разрешение хозяйничать, обрадовалась Зореслава-Сияна. Направилась в спальню, на ходу сообщая: — Сейчас девчонок крикну. А вы идите-идите! Я-то уж два раза успела чая попить с сырниками, пока с нянюшкой вас дожидались.
Зимослав сделал вид, что послушался. Однако остановился у выхода к лестнице и, обернувшись к последовавшей за ним Варе, приложил палец к губам, усмехнулся.
Принцесса в спальне распахнула окно — и чуть ли не свесилась через подоконник вниз головой. Закричала:
— Эй, бездельницы?!
Ей мигом ответили, проорали издалека:
— Да, госпожа? — видимо, были приучены к подобному обращению.
— Скажите бабе Вере, что его высочество изволит идти зав-тра-кать! — специально по слогам прокричала она для понятности.
— Щас скажу-у! Наконец-то надумал, ажно раньше ужина вспомнил!..
— Скажет она! — вступил в перекличку старушечий голос. — Я и сама не глухая! Эх, сырники-то остыли, побегу греть…
— А вы сами-то где, госпожа?
— В башне! Пришли ко мне трех девчонок! Надобно гардероб разобрать! Остальные пусть берутся за уборку — брат скоро к маме уезжает, как раз тут успеем порядок навести! Хоть лестницу отмоете в коем веке!
— Гардероб? Да за такое задание они у меня щас все передерутся! Вы уж, госпожа, сами поименно выберите, кого вам послать, сделайте милость!
— А чей гардероб-то разбирать? Его высочества? Неужели наконец-то позволил?!
— Держи карман шире! — откликнулась принцесса ехидно. — Братов гардероб только тараканы с молью пешком из башни вынесут, когда штопать будет нечего! Невестино приданое будем сегодня смотреть!
— Невесты? Это которую господин вчера привез?! Которую не видал еще никто?
— На то она и не-веста, что не-из-вестная! — изрекла старуха. Видимо, расторопно управилась на кухне и снова вышла на крылечко.
— Сейчас к бабе Вере пойдут — вот и увидите! — объявила Зореслава.
— Это ж… — засуетились внизу, понизили тон. — Это ж они уже спускаются, значится… Девки! Быстро! Его высочество надобно проводить от башни до бабы Веры!
С разных сторон послышались недоуменные голоса, вопрошающие:
— Это зачем? Сам дорогу не найдет, что ли? Заплутает? Вон, Хвощ уж добежал, значит, у его высочества всё хорошо — иначе б этот охламон не удрал вперед него-то…
— Дуры! Забыли, где господин вчера побывал?
— А где?..
— Дадим им еще минутку? Так проще выйдет, — шепнул Зимослав, кривовато усмехаясь.
Варя угукнула.
А принцесса с чувством исполненного долга закрыла окно в спальне, развернулась… и взвизгнула от восторга:
— Кролик? Беленький?!
— Затискает! — покачал головой королевич. Громко позвал в открытую дверь: — Финик! Твоя хозяйка собирается пойти кушать! Без тебя!
Намек был услышан: белко-песец неуловимой глазу молнией выскочил из спальни, пропрыгал по крышкам сундуков — и, проигнорировав раскрытые объятия Вари, взлетел на плечо Зиму, где и растянулся шкуркой, тяжко вздохнув, будто они его, спящего, чуть не оставили на растерзание чудищу.
Спускались они из башни к выходу на вольный воздух ну очень неторопливо! Зато хоть Варя успела оглядеться. Вчерашней-то ночью ничего толком и не разобрала с усталости да в темноте. Впрочем, ничего особенного и нынче не заметила: лестница как тянулась, так и тянулась по всей высоте башни размашистым зигзагом, соединяя этажи до самой крыши. По внутренней стене на лестницу выходили разнокалиберные двери и дверцы, арки перпендикулярных коридоров. С другой стороны, во внешней стене, были проделаны узкие окошки — все на разных уровнях от ступеней, так как расположение их зависело не от прихоти архитектора, а от размеров внушительных каменных глыб, из которых была сложена башня. Когда получалось выглянуть, вытянув шею и привстав на цыпочки или, наоборот, пригнувшись, Варя любопытствовала, что там ее ждет снаружи. Как выяснилось, тоже ничего особенного: синевато зеленел сад, шелестели под ветром макушки не ведавших стрижки деревьев, плутали среди клумб и кустов заросшие травой дорожки да виднелись веселые черепичные крыши маленьких домиков и беседок. И служанки бестолково носились, подобрав юбки, точно вспугнутые курицы. Разглядывать разномастные двери было и то занятнее.
Перехватив ее задумчивый взгляд, брошенный на очередную запертую дверь, Зимослав принялся пояснять:
— Тут склад ингредиентов для зелий. Там вон кладовка с разным хламом. Здесь держим книги — но это не библиотека, а свалка, так что не заходи туда, не то засыплет с головой, погибнешь бесславно. Ну, зато тело сохранится, как свежее — там даже самые трухлявые летописи хранятся отменно, комната сухая и оплетена устойчивыми консервирующими чарами… На чердаке лаборатория погодника, типичнейшая. Потом поднимемся, покажу, если интересно.
Похожие книги на "Приручить королевича (СИ)", Бересклет Антонина
Бересклет Антонина читать все книги автора по порядку
Бересклет Антонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.