Если один уйдет (ЛП) - Толер Б. Н.
— Пожалуйста, останься со мной сегодня ночью, — умоляю я его.
Я засыпаю, а он обещает мне:
— Я здесь, детка. Рядом с тобой.
Но его слова только усиливают боль, потому что я знаю, что он не пробудет рядом долго.
Глава 28
Пока Шарлотта не проснулась, я отправляюсь проверить как дела у Джорджа, но, появившись в его комнате, с удивлением обнаруживаю, что он уже не спит, а сидит на диване и тупо пялится в телевизор. Брат уже успел принять душ, и это хоть какое-то достижение. Он поднимает голову и обводит взглядом комнату, как будто может почувствовать мое присутствие.
— Айк? — зовет он, и я удивленно приподнимаю брови.
— Я здесь, Джордж, — откликаюсь я на его зов.
Он опускает голову и смотрит на блокнот, лежащий у него на коленях, верхний лист которого весь исписан. Он вырывает страницу, складывает ее и кладет рядом с собой. Когда снова поднимает голову, он говорит:
— Не знаю, здесь ли ты, но мне кажется, что ты рядом, — он долго молчит, а затем продолжает: — У меня такое чувство возникало частенько с тех пор, как ты погиб, как будто ты можешь присматривать за мной.
Я подхожу к нему и опускаюсь на корточки рядом с ним.
— Я присматривал, Джордж.
Глаза Джорджа начинают слезиться, но он делает глубокий вдох и ему удается сдержать слезы.
— Мне жаль, что я подвел тебя, что не оказался лучше или... сильнее, но теперь я в порядке, Айк. Не хочу, чтобы ты был вынужден торчать тут из-за меня. Обещаю, что не вернусь к наркотикам. Клянусь. Я собираюсь пройти реабилитацию.
Пока он говорит, остатки груза, который я вынужден носить, исчезают. Он не лжет. С ним все будет в порядке. Но что будет с Шарлоттой? Неужели он окажется настолько глуп, что отпустит ее?
— Я люблю ее, — признает он, как будто читает мои мысли. Я смотрю на него и удивленно хмурюсь. — Знаю, ты переживаешь за нее. Догадываюсь, что ты, должно быть, тоже влюбился в нее. Разве можно было не влюбиться? — фыркает он.
От его слов в груди что-то сжимается. Он все это выдумывает или на самом деле может чувствовать меня? Теперь, когда он знает, что я еще здесь, позволяет ли он нашей связи, той самой связи, которая присуща не просто братьям и сестрам, а близнецам, сообщать ему что-то?
— Я все испоганил. Я был так зол на самого себя, а выместил все на ней.
— Да, ты тот еще придурок, — бормочу я и встаю.
— Я придурок, — вторит он мне, качая головой. — Я собираюсь приложить максимум усилий, чтобы у нас с ней все было правильно. Если она дождется меня, я на все пойду ради нее. Так что... не беспокойся на этот счет, если ты вдруг волнуешься. Я буду хорошо о ней заботиться. Обещаю.
Джордж трет глаза тыльной стороной ладоней и говорит:
— Я люблю тебя Айк. Спасибо тебе за то, что ты любил меня так сильно, что остался и присматривал за мной, но я хочу, чтобы ты покоился с миром, брат. Мне тоже нужно знать, что с тобой все в порядке, — по его щеке катится слеза, но затем он встает и вытирает ее. Вернувшись в спальню, он быстро собирается на работу.
Когда Джордж выходит из спальни, в руке он держит мои армейские жетоны. Зачем они ему на работе? Схватив ключи и сложенный пополам листок бумаги со стола у двери, он тяжело вздыхает и говорит:
— Прощай, Айк. Я люблю тебя, братишка, — и выходит на улицу.
— Прощай, Джордж. Я тоже люблю тебя, — печально киваю я и исчезаю.
Глава 29
Когда я возвращаюсь в комнату Шарлотты, она только-только просыпается.
— Вставай, — зову я ее. — Пойдем на наше место.
Мне удается уговорить ее встать, затем я заставляю ее принять душ и одеться. Она определенно не жаворонок. Она должна встретиться с отцом, но мне кажется, что прежде я должен отвести ее в какое-нибудь красивое местечко.
— Наше место? — переспрашивает она.
— Угу, под деревом у реки. Возьми с собой плед.
Мы забираемся в машину Снайпера и едем на гору. За весь путь никто из нас не произносит ни слова. Если раньше притяжение просто раздражало меня, то теперь мне в буквальном смысле приходится бороться с ним, иначе оно утащит меня прочь. Но я пока не могу уйти. Джордж теперь на самом деле в порядке. Он отпустил меня, а Шарлотта помогла ему в этом. Он знает, что я в порядке, и мое дело сделано. Теперь проблема заключается в том, что он не считает себя достойным Шарлотты. Он никому в этом не признается, даже самому себе, но порой некоторые люди знают тебя лучше, чем ты сам себя. Я только молюсь, что он вытащит голову из задницы до того, как станет слишком поздно и он потеряет Шарлотту навсегда.
День сегодня теплый, ярко светит солнце, подчеркивая затейливые краски ранней осени. Шарлотта хватает плед с заднего сиденья машины, и мы направляемся к воде. Расстелив плед, мы садимся бок о бок и любуемся водой; на воде отражаются блики солнца.
Мне перехватывает горло. Не знаю, как долго смогу бороться с притяжением, а я еще должен так много сказать ей.
— Времени почти не осталось, да? — спрашивает она, не отводя глаз от воды.
— Да. Уже скоро.
— Тебе страшно? — спрашивает Шарлотта. Она уже задавала мне этот вопрос раньше, и мой ответ остается неизменным. Мне не страшно. Мне грустно. Мне грустно оставлять ее и всех, кого я люблю, но это часть цикла — то, что должно произойти. Я знаю, что должен вести себя, как ни в чем не бывало. Если уж на то пошло, это она остается одна.
Я уйду, а если Джордж не возьмет себя в руки, то и его у нее тоже не будет. Уверен, что если Шарлотта останется в Уорм-Спрингс, то Мерсеры будут присматривать за ней. А если она готова простить свою семью, то может уехать домой, но я знаю, что это не совсем то, чего она хочет. Ей нравится здесь... или нравилось. Ей нравилось, что она чувствует себя как дома, нравились люди, магия небольшого городка, который может похвастаться простотой и красотой.
— Нет. Мне не страшно. Но... я буду скучать по тебе. Я ведь люблю тебя, и ты это знаешь.
Она всхлипывает, и этот звук разрывает мне сердце.
— Думаю, мне не следует говорить тебе все это, но я не знаю, как промолчать. Ты... ты подарила мне покой, Шарлотта... во многих отношениях. Я никогда не смогу отблагодарить тебя за это, — на глазах у меня тоже закипают слезы, пока она всхлипывает, подтягивает колени к подбородку, обхватывает их руками и прячет лицо.
Мне отчаянно хочется облегчить ее страдания, поэтому я предлагаю:
— Ложись.
Она смотрит на меня покрасневшими, опухшими глазами, ее губы дрожат.
— Зачем?
— Хочу попробовать кое-что. Ты приляжешь? — она делает, как я прошу, слезы стекают по ее щекам на шею. — Закрой глаза, пожалуйста, — бросив на меня долгий взгляд, который говорит мне, что она не хочет, но все равно сделает, как я прошу, потому что доверяет мне, Шарлотта закрывает глаза.
Понятия не имею, сработает ли моя задумка, поможет ли она вообще, но я должен попытаться.
— Помнишь, как мы обсуждали наше первое свидание?
Уголки ее губ едва заметно изгибаются.
— И наш первый поцелуй, — добавляет она.
— И первый раз, когда мы занимались любовью.
— Это произошло бы прямо вот тут.
— И я бы вырезал буквы «А» и «Ш» в сердечке на этом большом дереве позади нас, — ее улыбка увядает, словно она поражена, представив, как все могло бы быть. — Живи со мной этими мечтами прямо сейчас, — она хмурит брови и готова открыть глаза, но я прошу ее не делать этого. — С самого начала, представь себе, что это буду я. Никогда мы не будем ближе к реальности, чем сейчас, но клянусь, эти воспоминания я заберу с собой. Для меня все будет как по-настоящему.
Слезы ручьями текут из ее закрытых глаз, и она дважды кивает, чтобы дать мне понять, что готова начать.
Похожие книги на "Если один уйдет (ЛП)", Толер Б. Н.
Толер Б. Н. читать все книги автора по порядку
Толер Б. Н. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.