Богиня Луны Древнего народа (СИ) - Наталья Корепанова
Я отошла от окна и посмотрела на яблоко, которое так и держала в руке. Ишь ты, со своей яблони. Интересно, откуда она приехала, что у неё в начале июля уже такие яблоки на яблоне растут?
Я положила яблоко на стол и включила чайник, собираясь позавтракать. Но яблоко было такое красивое, что мой взор постоянно обращался к нему: интересно, каково оно на вкус?
— А, собственно, чего я гадаю? — спросила я сама себя. — Надо его съесть, и всё станет ясно. А позавтракать я и позже могу.
Я выключила чайник, вымыла яблоко и нарезала его на небольшие кусочки, которые было удобно засовывать в рот, не отвлекаясь от чтения книги.
— Сейчас я дочитаю книгу, съем яблоко, а потом пойду в магазин и куплю тебе еды, — рассказала я кошке о своих планах, двигаясь в спальню. Муська почему-то восприняла их очень недоверчиво: нервно подёргала хвостом и чуть не выбила тарелку у меня из рук, вспрыгнув на кровать в тот момент, когда я на неё садилась.
— Осторожно! — вскрикнула я, ловя выскользнувшую из рук тарелку. Пара кусочков яблока упала на пол, остальные мне удалось каким-то чудом удержать. — Ты что делаешь, кошатина? Кончай хулиганить!
Кошка опять дёрнула хвостом и, спрыгнув с кровати, удалилась на кухню. Я забралась под одеяло, открыла недочитанную с вечера книжку, и засунула в рот первый кусочек яблока. Яблоко оказалось невероятно вкусное: сочное, сладкое, но чуть с кислинкой — именно такое, какие я люблю. Я и не заметила, как очистила тарелку.
И вдруг поняла, что я очень хочу спать. Так хочу, что глаза сами закрываются.
«Странно, — удивлённо подумала я. — Мне показалось, что я сегодня выспалась!»
Это была последняя мысль, которая пришла мне в голову. Выронив из рук книжку, я зарыла глаза и погрузилась в крепкий сон.
Селена
— А это не вас Пушкин в своей «Сказке о мёртвой царевне и семи богатырях» описал? Надо же, яблоком усыпила! Вот учила же меня мама, что у незнакомых людей ничего брать нельзя, а я так попалась! — возмущалась я, залезая в ступу и усаживаясь на мягкую лавку.
— Ты чем-то недовольна? — удивилась Ефросинья Анисимовна.
— Да всем я довольна! — отмахнулась я и снова завелась: — Нет, но какая подстава! Я ей, значит, помочь пытаюсь, а она мне — яблочко заколдованное. Вот и верь после этого людям!
Ефросинья Анисимовна только хмыкнула в ответ, ступа взмыла вверх и помчалась к ожидающему нас Нэйтасу.
Ступа мягко приземлилась, антирадарный купол с тихим шипеньем заполз обратно в стены, пульт управления скользнул под лавку, и мы вышли на солнечную полянку. Я непроизвольно прищурилась от яркого света и поэтому не сразу заметила, что на полянке мы не одни. На большом пне, стоящем около крыльца, сидел щупленький дедок, одетый в расшитую русскую рубаху и свободные холщовые штаны. Баба Яга качнула головой:
— Надо же, кто к нам в гости пожаловал!
Радостно улыбнувшись, дедок тряхнул реденькой козлиной бородкой и спросил неожиданным басом:
— Что за нервный тип у тебя в избе сидит? Прилетел я к тебе в гости, чаёчку попить… — Дедок щёлкнул себя по подбородку и подмигнул, намекая, что за чай он пить собирался. — А он в меня огненные шары метать начал.
— Я бы тоже начала, если б первый раз тебя увидела, — проворчала Баба Яга. — Сколько раз тебе повторять, чтобы ты без амулета невидимости не летал! Собьют ведь когда-нибудь.
— Не собьют! — отмахнулся дед. — Я ж только по утрам, потихонечку.
— Знакомься, Селена, — обратилась ко мне Ефросинья Анисимовна. — Это и есть Змей Горыныч, к которому мы идти собирались.
— Змей Горыныч? — повторила я и ахнула, представив, в каком виде этот дедок прилететь мог. Немудрено, что Нэйтас так развоевался. — Что вы с Нэйтасом сделали? Он жив?
— Живее всех живых, — рассмеялся дед. — Лежит, отдыхает.
Я кинулась в избушку. Нэйтас лежал на кровати, отчаянно пытаясь освободиться от опутавших его верёвок. Он был закутан в них, как куколка бабочки, и очень походил на кокон.
— Не дёргайся, милок, — успокоительно пропела Ефросинья Анисимовна, входя за мной следом. — Это ж магия, от неё так просто не избавишься.
И скомандовала дедку, невозмутимо пристраивавшемуся за столом:
— А ну, Горыныч, давай-ка, расколдовывай. Неча над хорошим парнишкой дековаться.
Дед лениво пошевелил пальцами, и верёвки тут же превратились в длинных змей, сразу свалившихся с Нэйтаса на пол.
— Мама! — заорала я, вскакивая на стул и с ужасом провожая взглядом выползающих в дверь пресмыкающихся.
— Да что ж вы все тут такие нервные? — снова удивился дед. — Змей, что ли, никогда не видели?
Я затрясла головой и перевела дух.
— Слезай, деваха, нет их уже. Садись лучше, поговорим, — дед похлопал ладонью по сиденью стула, стоящему рядом с ним.
Я опять замотала головой:
— А вдруг снова приползут?
— Не приползут. Я их домой отправил. Слезай смело.
Я ещё раз внимательно оглядела все углы и нерешительно спустилась со стула, готовая в любой момент запрыгнуть обратно.
— И ты, парень, садись к столу, — обратился дед к Нэйтасу. — Голубка моя сказала, что помощь вам требуется. Давайте, потолкуем.
Я не сразу поняла, что голубкой он Ефросинью Анисимовну назвал. Эх, ведь как ласково. Интересно, какие у них отношения? Впрочем, опять я не в своё дело лезу.
Я села за стол. Мрачный Нэйтас пристроился на соседнем стуле.
— Чего заскучал, милок? — сразу просекла его состояние Ефросинья Анисимовна. — Что хмурый такой?
— Гэттор был прав. Плохой я колдун. Ничего не умею! — угрюмо выдавил парень. — Правильно леди Селена меня идиотом назвала.
— А раньше-то ты хорошим колдуном себя считал? — полюбопытствовала Баба Яга.
Нэйтас кивнул:
— Да. Не таким сильным, конечно, как лорд Фарроас, но — неплохим.
— А и ничего, иногда полезно по носу получить, чтобы не зазнаваться. Зато теперь знать будешь, что тебе ещё учиться и учиться.
А я мысленно посочувствовала парню. Был себе в Трамене крутой колдун, и вдруг — заклинание молчания наложили так, что он и не понял, что произошло, и в Хранилище заперли, а он и не заметил, и другу помочь не смог, и, заклинанием оглушив, как щенка, в другой мир выбросили, а дедок какой-то щупленький от шаров огненных запросто отбился, да ещё и связал. Все, кому не лень, о его самолюбие ноги вытерли.
— Да ладно, не переживай, — погладила я по плечу приунывшего полицейского. — Научишься, если захочешь. Молодой ведь ещё, время есть.
Нэйтас только вздохнул.
— Так что у вас случилось-то? — снова поинтересовался Горыныч. — Рассказывайте.
Выслушав моё повествование, дед покачал головой и обратился к Ефросинье Анисимовне:
— А ведь придётся общее совещание собирать. Мощный колдун, желающий получить власть над миром, нам тут совсем не нужен. Как я понял, ему у нас понравилось, так что, возможно, мы первыми будем, кого он завоевать захочет.
— Ой! — испугалась я. Такая мысль мне в голову не приходила.
— Вот тебе и «ой», девонька. Срочно надо твоего Стэнна искать, да и колдуна этого злобного вылавливать.
И обратился к Ефросинье Анисимовне:
— Тащи-ка, мать, ноутбук. Конференцию проводить будем.
Через час перед полутора тысячами слушателей я в очередной раз рассказывала историю про злого колдуна, похитившего важный артефакт. Впервые в жизни я выступала перед столь обширной аудиторией. Я боялась, что будут проблемы со связью, но два маленьких чертёнка-хохлика с поставленной задачей справились великолепно: связь не прервалась ни разу. Слушатели собрались со всего света. Здесь были российские кикиморы, лешие и водяные, английские феи, скандинавские гномы и ещё множество других существ, которых я до этого дня искренне считала сказочными и не существующими. Прав был Стэнн, не бывает миров без колдунов. Просто, не все о них знают.
Когда я закончила, в чат посыпались вопросы. Потом началось обсуждение. Дед Горыныч едва успевал передавать микрофон желающим высказаться. К чести выступавших, все они говорили конкретно и по делу. В результате договорились, что во всех странах объявляется режим повышенной опасности, что обо всех странностях будут сразу сообщать Горынычу, которого назначили координатором проекта, и что присутствующие в обязательном порядке оповестят всех сородичей, не попавших на конференцию. Портреты Гэттора и Стэнна, нарисованные Нэйтасом прямо во время конференции и отсканированные хохликами, были скачаны полторы тысячи раз, и я, наконец-то, вздохнула с облегчением: теперь у меня появился реальный шанс найти Стэнна, где бы он ни был.
Похожие книги на "Богиня Луны Древнего народа (СИ)", Наталья Корепанова
Наталья Корепанова читать все книги автора по порядку
Наталья Корепанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.