Нам не понять друг друга сразу. Дилогия (СИ) - Медведева Алена Ильинична
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Едва соображала, что говорю. Произносила первые пришедшие на ум слова только бы не оказаться рядом с Леакрэ в окружении многозначительной тишины. И потребность сбежать куда глаза глядят проявилась во всей красе.
Когда уже я повзрослею?! И научусь сохранять самоконтроль? Управлять эмоциями? Не напоказ, как учат на Альдис, а на самом деле, вот как у неймарцев? Сейчас самообладания отчаянно не хватало — так жутко было смотреть на его невозмутимое лицо, не позволяющее прочесть и намека на истинные мысли, после такой неожиданной близости.
Словно дурман, в самом деле? И как до этого дошло? Что он должно быть думает на мой счет, сколько раз я уверяла Леакрэ, что он мне не нравится! И вот… выдала.
Имел ли он возможность догадаться о буре в моей душе или нет, но оставив мое бредовое заявление без внимания, капитан пожал плечами и скрылся за дверью. Не проронив ни слова!
Ну что за тип!
Соскочив с кровати, на бегу ощупывая себя, чтобы выяснить степень приличности внешнего вида, я рванула следом. Мужское спокойствие неожиданно активировало потребность в действии. Меня переполняло возмущение… Почему я должна умирать в душе от ужаса и подозрения что он начал мне нравиться вопреки всему, когда Леакрэ… так безразличен. Так неизменно безразличен. Снова безразличен!
Бесит меня этот мужчина! Ненавидела ли я его настолько сильно как в этот самый миг хоть когда-то прежде?..
— Не смей уходить от обсуждения!
— Сколько можно твердить об одном? — донесся откуда-то из глубины апартаментов размеренный ответ. — Ты будешь жить здесь, другого места для тебя на «Эндорре» нет. Перестань сроить иллюзии на этот счет и планировать подселиться к кому-то еще. И я не собираюсь твердить тебе это двести раз.
Ааа… О чем мы вообще говорим?! Что за ерунда, почему мы снова спорим об этом нелепом сожительстве. И оба молчим о прошлой ночи. Может ли быть, что это все же жутко странный сон на фоне не проходящего напряжения?
— А я не собираюсь смиряться с этим произволом! И…
Впав в настоящую ярость, злясь на себя за то, что продолжаю из-за этого красноглазого куска камня расстраиваться и ощущать душевную боль, я разогналась. И быстро влетела на кухню, в буквальном смысле врезавшись в Тьер-Тенга.
— И… пора завтракать.
Ловко придержав за локти, он заставил меня плюхнуться на сидение ближайшего стула.
— Но?..
— Да, тебе не показалось. Но рассуждать тут не о чем. Ты, понятно, заявишь: Алади заставила. Я в свою очередь могу сообщить, что почувствовал нарастающее недовольство богини, ее намерение «ужесточить» кару за твое сопротивление. И решил временно усмирить ее намерения, сделав вид, что мы действуем сообразно ее планам.
— Д-действуем?..
Вилка выпала из рук — невозмутимым разъяснением Леакрэ совершенно сбил меня с толку. Как же сухие слова и вполне логичные немного отстраненные аргументы не вязались с чуткостью мужчины из моих воспоминаний.
— А что у тебя есть желание вызвать гнев патронессы? Вот уж не советую.
Жуть какая-то, мы друг друга вообще не понимаем. Даже когда разговариваем, ощущение, что говорим о разном и не друг с другом. Порыв гнева, и на себя в том числе, утих под действием этого «ледяного» душа из впечатлений неймарца. Одно дело условиться об «обнимашках», ради возможности говорить. Но я не предполагала, что Леакрэ пойдет на куда большие уступки желаниям богини!
Кажется, из колеи случившееся выбило только меня.
— Но… — пришлось прокашляться. — Как…
— Ты уснула прямо в бане, — вновь невозмутимо перебил он мой вопрос. — От жара и утомления, должно быть. Я перенес тебя в спальню.
Хм… Не чувствуя вкуса пищи, я жевала, только ради того, чтобы не сидеть ошеломленным истуканом. Мне только что спокойно объяснили, что в произошедшем имеется исключительно деловой подтекст?
— Мне тебя поблагодарить?
В этом вопросе под иллюзией сдержанности прорвались горечь и ехидство: «благодарить» Леакрэ я предлагала за все те воистину «немыслимые» усилия, на которые он шел ради «спасения» меня от гнева Алади.
— Не стоит. Кстати, Колючку я уже тоже покормил.
Молниеносно оказавшись на ногах, неймарец отвернулся, отправляя остатки своего завтра в утилизатор. Не видеть неизменно безразличного выражения его лица оказалось большим облегчением. Сейчас я больше всего желала его вообще не видеть. Уж слишком жалкой чувствовала себя в сравнении. Срочно требовалось время, чтобы уложить все в голове и успокоиться.
Словно бы это было кристально ясно капитану, он не оборачиваясь бросил:
— Пора на мостик. — и шагнул к выходу.
— А…
— А ты здесь по велению богини. Продолжай свою миссию.
И Леакрэ исчез из поля моего зрения. На удивление, гирденции тоже нигде не было видно.
Вот это утро после ночи любви… Избавиться от ощущения театральности и какой-то абсурдности происходящего не получалось. Или мне положено быть польщенной, что снизошли до пояснений? Могла бы ведь и вовсе по утру обнаружить записку: не принимай все всерьез!
Мало было потрясений для одного утра — вдруг заявила о себе и Алади. Да так явственно: не дав мне времени на рефлексию, проявив себя, богиня заставила подняться и спешно последовать за неймарцем.
Ааа…
Как же они меня замучили. Но собственное тело, вновь испещренное проступившими узорами силы и действующее независимо от моих желаний, спешно умывалось, одевалось… Алади буквально не терпелось вытолкать меня с капитанской территории. Она заставит меня ходить за ним хвостиком? Зачем же ей это? И мне теперь будет вдвойне неловко от такого навязчивого преследования.
Чего она так активизировалась? Мы же сделали то, что ей так надо? Или… не сделали?
На последней мысли руки невольно скользнули к животу. Леакрэ же твердил про ребенка! Ох, нет…
Уже без всяких понуканий, я выскочила из апартаментов капитана, едва дотерпев до момента, когда отъехала в сторону дверь. А за ней меня уже ожидали. На сей раз — Тергю, назначенный Леакрэ сопровождающий.
— Доброе утро!
Ухватившись за тарнианина как за повод успокоиться, сменить фокус внимания, завязать хоть какие-то еще контакты, неожиданно осознала, что воспринимаю его как пустое место. Смотрю на его лицо и не вижу черт, вслушиваюсь в голос и не различию оттенков интонации. Как разговаривать с привидением — все тает в непонятной ряби и сглаживается шумовым фоном.
Или это Алади безразличен всякий член экипажа на «Эндорре»? Конечно, кроме неймарцев.
— Проводите меня к месту работы исследовательской группы.
Всеми силами цепляясь за понятное и нормальное, я старалась следовать внутреннему плану. Должна же я попытаться «излечить» жертв эйшавый? Разве не из-за этой миссии я на звездолете конфедерации?
— Следуйте за мной.
С очевидным автоматизмом Тергю развернулся и… направился к соседним жилым апартаментам. Они точно принадлежали Найгуру и Осолии. И это точно не был путь к… закрытому сектору, где трудилась исследовательская команда.
— …
Всполошившись, я вскинула руку и собралась остановить сопровождающего: он вел меня не туда. Но или богиня «опомнилась», или срок действия «привилегии» истек за неимением надобности — Тьер-Тенга рядом не наблюдалось, но немота проявилась вновь. Как я не силилась — из-за губ не прорвалось и звука.
Больше того, тело послушной дерганьям кукловода марионеткой бодро зашагало за тарнианином. Пара десятков шагов, и рядом появилась неймарская супружеская чета — неизменно улыбающийся одними губами Найгур и Осолия с бесконечной пустотой во взгляде.
— Рады визиту. — кивнув Тергю, который остался за дверью личной жилой территории супругов, первый помощник приглашающе махнул мне рукой.
Мысленно умоляя Леакрэ заметить отсутствие второго по значимости члена экипажа, я безропотно последовала указанию — Алади желала, чтобы ее жрица оказалась внутри. Остаться наедине с этими двумя, отрезанной от всего экипажа «Эндорры» стенами, было… тревожно.
В этот миг я призналась себе настоящей, что вовсе не желаю никуда выселяться с капитанской жилплощади. Вопреки непониманию и странности большинства поступков Леакрэ, с ним рядом… спокойно.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Нам не понять друг друга сразу. Дилогия (СИ)", Медведева Алена Ильинична
Медведева Алена Ильинична читать все книги автора по порядку
Медведева Алена Ильинична - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.