Отбор для морского дьявола (СИ) - Ардин Ева
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Да, повелитель. Но организму нужно время, чтобы полностью восстановиться. Даже вы после отравления спали больше обычного.
— Да… но мне показалось, мне кое-кто помог тогда… поспать.
— Вы тогда сильно напугали девочку, — сообщила Тирса.
— Чем же? — удивился Валантар.
Тут я поняла, что разговор зашел куда-то не туда. И… что значит, чем? Он вообще, представляет себе, каково это — чувствовать то, что я тогда?
— Тар, а ты поставь себя на мое место, — пробормотала я. — Меня угрозами заставили лечить тебя и после того, как я потратила на исцеление твоих ран всю магию, ты обрушал на меня… свою агрессию.
— Что, цветочек? — произнес Валантар мне на ухо.
И тут я поняла, что не просто громко думала, а прямо-таки вслух произнесла все то, что вертелось в моей голове.
— Ты вернула меня к жизни, — сообщил Морской повелитель. — И я, по понятным причинам, поняв, что рядом невероятно красивая девушка, поцеловал ее.
— Тар, ты хоть знаешь, как я выглядела в этот момент? — я поняла, что уже не могу спать и открыла глаза. Это с трудом, но удалось.
— Мне рассказали, — сказал он.
Я осмотрелась. Оказалось, что лежу я в своей спальне в покоях, что мне выделили во дворце Морского повелителя. И — что интересно — мои ноги снова на месте! Слава богине, белье, как и длинная сорочка, тоже присутствовали.
— А… — я решила все-таки спросить. — Скажи, пожалуйста, почему ты снова сделал меня человеком?
— Тебя нужно было срочно исцелить, — нахмурился Валантар. — Яд кисата распространяется с невероятной скоростью. Магия превращения меняет энергетические потоки в теле, что затрудняет лечение.
— Уже нашли того, кто это сделал? — спросила я. — Кто ранил меня?
— Нет, — сказал Морской повелитель. — Но обязательно найдем. После того, как ты немного поправишься, переедешь в мои покои, — сообщил он.
Что?
— Зачем? — возмутилась я. — И… нет, я не согласна!
— Там самое охраняемое место во дворце, — так, как будто бы это все объясняло, сообщил Валантар.
— Тирса прекрасно меня может защитить, ниор рит Элкор, — сказала я. — И я не перееду в ваши покои. Вы не можете мне приказать такое.
Я уставилась в его глаза и упрямо подняла подбородок. Жаль, что эта дурацкая слабость мешает! Сил нет даже на спор. Буду надеяться, что Валантар прочтет на моем лице выражение крайней решимости.
— Отдыхай, Алера, — сказал он после небольшой паузы. — Я навещу тебя позже.
Я без сил опустилась на подушки. Надо поспать. Тут он прав. А со всем остальным я разберусь позже.
Когда я в следующий раз открыла глаза, обнаружила, что очень сильно хочу есть.
…
Тирса дремала в кресле рядом с кроватью. Что интересно, выглядела няня хоть и уставшей, но вместе с тем значительно помолодевшей. Что, интересно, на нее так повлияло? Ладно, не буду будить ее, попробую сама позвать служанку.
Но вначале нужно кое-что сделать.
Когда я вышла из ванной комнаты, няня уже проснулась.
— Ты меня так не пугай больше, Алера, — укоризненно сказала она. — Я проснулась, а тебя нет в постели.
— Ну, ты же быстро догадалась, где меня искать? — виновато произнесла я. — Не хотела тебя будить.
— Зря. Я спокойно могу обходиться без сна несколько суток, — сказала няня. — Я попросила принести нам обед.
— О, спасибо большое! — я присела на кровать, с удовольствием чувствуя, что здорова, и слабости почти не ощущается. — Расскажешь, что тут было? И вообще, — я протянула руку и прикоснулась к ее щеке, — расскажи, наконец, о себе. Если, конечно, считаешь, что я достаточно взрослая и достойна знать твои тайны.
— Дело тут не в возрасте, Алера, — сказала Тирса, тоже присаживаясь. — Просто эти тайны… могут навредить тому, кто их знает. А я меньше всего хотела бы, чтобы ты пострадала из-за меня.
— То есть, если я просто пострадаю, это ничего, а если из-за тебя, то это плохо? — уточнила я с улыбкой.
— Не говори так, — укоризненно покачала головой няня. — Знаешь же, что я не это имела в виду.
— Да, конечно. Прости. Так расскажешь?
— Еще не решила, — сообщила няня. — Пожалуй, начну с того, что тебе в любом случае надо знать.
— Давай.
Тут в дверь постучали и Тирса отправилась открывать. Оказалось, что в нашей гостиной накрыли обед и служанка пришла сообщить об этом.
Разумеется, мы тут же перебрались за стол, потому как есть хотелось неимоверно.
— Пока ты спала, вовсю шло расследование вашего похищения и покушения на тебя и нескольких других девушек. Напали еще на двоих, но сильный яд применили только к тебе. Кстати, ты помнишь, кто ранил тебя?
— Лицо не помню совершенно, — я сосредоточилась, пытаясь воссоздать картинку в голове. — Это была русалка, молодая, с синим хвостом и черными волосами.
Тут я задумалась: а видела ли я когда-нибудь пожилых русалок? Пожалуй, что и нет. Но, возможно, просто их нет во дворце? А по городу я слишком мало успела пройти, чтобы рассмотреть местных жителей как следует.
— Алера? Ты тут? — поинтересовалась Тирса. — Надо передать Маривариану ориентиры. Хотя твои слова совпадают с тем, что рассказала Нарида. Это она позвала на помощь.
— Да, я помню, — ответила я, прожевав очередной кусок. Еда казалась поразительно вкусной. — Скажи, а что с нашим похищением? Нарида говорила, что убили Зуриву? И что сказала Ваира? Как ей удалось спастись?
— Зурива была ранена, но ее удалось спасти, — сказала Тирса. — А что до свидетелей или их показаний… тут все очень странно. Никто, ни русалка, ни стражник, что был с вами, ничего не помнят.
— Словно они подверглись действию зелья забвения, — сказала я. — В меня выстрелили зельем из трубки, после чего я уснула. Наверное, в остальных тоже.
— Ваира утверждает, что ей удалось сбежать от похитителей. Что характерно, она тоже ничего не помнит.
— Ну, плавает она действительно хорошо, — произнесла я. — Как будто родилась под водой.
— Найса взяли под стражу, — сказала Тирса. — После того, как он не смог рассказать, где был и что делал во время того, как на тебя покушалась.
— Вот как, — пробормотала я. — Ты думаешь, это был он?
— Не знаю, Алера. Если это и так, то он ничего не помнит. Как и прочие.
— Мне вот что интересно, — сказала я, отпивая сок из бутылочки, — Трионы владеют магией внушения… то есть, по идее, могут заставить любого человека делать все, что угодно?
— Воздействие на сознание толпы мы уже наблюдали, — согласилась Тирса. — Во дворце.
— Так почему они не могут выяснить, кто покушался на меня и похитил нас? — возмутилась я. — Просто опросили бы всех во дворце и готово.
— Не забывай, Алера, что сейчас еще приехала делегация из Тирамиарта. Поэтому Морской повелитель должен показать, что в его королевстве все спокойно. А о каком спокойствии может идти речь, если на его невест идут покушения не только в его городе, а прямо во дворце. Так что расследование идет максимально незаметно. А еще… — она многозначительно посмотрела на меня, — с делегацией Тирамиарта приехало несколько огненных демонов, давуров.
— Не может быть! Давуры? Как тот, что хотел нас поджечь? А что нужно тем, которые весте с делегацией? Они служат Тирамиарту?
— Скорее, они в союзе с ними. Тирамиарт — по большей части — знойная пустыня. Самое то место, где хорошо живется огненным. Но это лишь мои догадки, — Тирса вздохнула.
— А что насчет демонов земли? — спросила я. — Где вам хорошо живется?
Глава 48
Задавая вопрос, я, по большому счету, и не особо-то надеялась на ответ. Но я его получила.
— В другом мире, — ответила Тирса. — Там правят демоны земли и воздуха.
— Еще и воздушные есть? — восхитилась я. — А люди? Они есть? Так ты, получается, из другого мира?
— Да, Алера. А люди везде есть.
— А откуда ты столько знаешь, Тирса? — продолжала я выспрашивать окольными путями.
— Опыт и долгая жизнь. Многие знания приходят с возрастом, — улыбнулась она. — Но, конечно, не ко всем и не всегда, а только к тем, кто готов новые знания принять. Часто же возраст приходит один, без мудрости.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Отбор для морского дьявола (СИ)", Ардин Ева
Ардин Ева читать все книги автора по порядку
Ардин Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.