Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Как призвать фею крестную (ЛП) - Майо Лора Дж.

Как призвать фею крестную (ЛП) - Майо Лора Дж.

Тут можно читать бесплатно Как призвать фею крестную (ЛП) - Майо Лора Дж.. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она ахнула, заставив Каза вздрогнуть. — Так вот что он имел в виду под «морокой». Я бы сказала, это нечто покрупнее просто «мороки».

— О чем ты?

— Когда я заключила сделку с Локом на его приеме, он сказал, что научит меня фейским танцам, если я приму комплимент. Мы ударили по рукам, но когда он пытался сказать мне приятное, он обронил, что если я не выполню свою часть сделки, это будет «морокой».

Каз фыркнул. — Что ж, хорошо, что тебе удалось пережить такое страдание — когда тебя называют хорошенькой.

Тео склонила голову набок. — Так, минуточку. От меня ты потребовал выложить всё о моих обидах, а что насчет тебя? У тебя, кажется, ровно та же проблема с Локом. Каково твоё оправдание?

— Ты не знаешь его так, как я.

— Не пойдет. Не после того, как ты сейчас читал мне нотации о Беатрисе. Если есть что-то, что мне стоит знать, — говори.

— Будто ты мне всё равно поверишь.

— Это еще что значит?

Он бросил на неё пренебрежительный взгляд. — Видимо, ему достаточно пару раз назвать тебя «красавицей», и ты уже настолько очарована, что готова идти за него в бой.

— И что в этом плохого?

— То есть тебе действительно только это и нужно? Чтобы тебя назвали красивой? — спросил он с нескрыто презрением.

— Да! Меня в жизни так никто не называл. Прости, что мне хочется чувствовать, будто кому-то приятно на меня смотреть. Нет. Знаешь, я вообще-то не извиняюсь. Ты не имеешь права сидеть здесь угрюмее всех наседок в курятнике только потому, что мне нравится, когда кто-то считает меня привлекательной!

Каз вскочил и принялся мерить комнату шагами. — Да кто угодно может назвать тебя красавицей! Это не делает Локлана каким-то уникальным или особенным.

Тео вскочила вслед за ним. Как он смеет читать ей нотации о ценности комплиментов? Она подлетела к нему, прервав его ходьбу пальцем, решительно ткнутым ему в грудь. — Тебе никогда не понять, каково это. Тебе — с твоими невозможными острыми скулами, челюстью, способной заставить ножи позеленеть от зависти, и этими невыносимыми медово-патоковыми глазами. Дело не в том, что Лок какой-то особенный. Дело в том, что кто-то другой заставил меня почувствовать себя уникальной и особенной. Впервые в жизни.

— Это не то, что делает тебя уникальной или особенной, Тео.

— Поверь мне, я знаю!

— Если всё, что он видит, глядя на тебя, — это насколько ты миловидная, значит, он практически слеп.

Она отпрянула. — Спасибо на добром слове, Каз. Все остальные уже высказались на этот счет предельно ясно. Поздравляю с вступлением в ряды тех, кто не выносит одного моего вида.

Он фыркнул, сдавил переносицу пальцами и снова принялся расхаживать, рискуя протереть ковер до дыр. — Я не это имел в виду.

— Да нет, прозвучало довольно недвусмысленно.

Он покачал головой. — Ты действительно ничего не понимаешь?

— Не понимаю чего?

— О тебе самой!

— Я не совсем понимаю, почему ты сейчас на меня кричишь.

— Ты… Это… — Каз издал стон разочарования. — Да, ты красивая. Но ты гораздо больше, чем просто «красавица». Ты невероятно смелая, Тео. Тебе удалось запугать эльфийского стражника и заставить его подчиняться. За все мои сотни лет я ни разу не видел ничего подобного. И ты так стараешься. Любой другой на твоем месте уже бы сдался. Но только не ты. Тебя пырнули ножом, а ты всё равно нашла в себе силы встать и закончить начатое. Когда меня впервые ранили, я дулся целую неделю.

— А твоя способность сочинять оскорбления буквально из ничего — ей нет равных. Это истинный дар. Даже когда он направлен на меня, я не могу им не восхищаться. Ошарашенные лица, которые ты оставляешь после себя, — это уже легенда.

— Или как насчет того, когда ты позволяешь людям заглянуть за твою огнедышащую натуру? Когда ты открываешься людям хотя бы на малую долю, ты становишься магнитом. Когда ты играла на арфе на приеме у Локлана — фэйри до сих пор об этом судачат. Тебя даже пригласили пить и танцевать с музыкантами-фэйри. К человеку отнеслись как к равной. Такого не бывает. Как ты можешь этого в себе не видеть? Того, насколько ты редкая. Я встречал множество людей, но ни разу не встречал никого, похожего на тебя.

Он запустил руки в волосы, убирая их от лица. — И мне больно от осознания того, как сильно я ошибался на твой счет при нашей встрече. Я бы хотел забрать те слова назад. Но, может, оно и к лучшему, что я не знал тебя тогда. Потому что если бы знал, я бы, наверное, и слова вымолвить не смог.

— Так что если всё, что ты хочешь слышать, — это чье-то мнение о твоей внешности, то ладно. Но просто знай: ты слишком низко себя ценишь.

Тео была бы менее ошарашена, если бы он ударил её по лицу сковородкой.

Он смотрел ей прямо в глаза, ожидая ответа. Но именно искренняя серьезность на его лице заставила её сократить оставшееся между ними расстояние. Как только её тело прижалось к его телу, она притянула его лицо к своему и поцеловала его.

Он не колебался ни секунды, обхватив её руками так, будто она могла исчезнуть, если он не будет держать её крепко. Но она не собиралась никуда уходить. Ей самой требовались все силы, чтобы просто стоять на ногах.

Поцелуй не был игривым или легким. Он был яростным и требовательным. Она не смогла сдержать тихий стон, когда он запустил пальцы в её волосы, чтобы притянуть её еще ближе, поцеловать еще глубже.

Он отстранился и улыбнулся, глядя ей в глаза; его дыхание было неровным.

— Ну, если всё это подытожить, — сказала она с ухмылкой, — ты хочешь сказать, что тоже считаешь меня симпатичной.

— Очень симпатичной, да, — он рассмеялся, и его плечи расслабились от облегчения, прежде чем он снова наклонился, чтобы поцеловать её.

Когда он отпустил её, то продолжал держать её руки в своих. — Тео, после твоего третьего задания — уходи со мной.

— Что ты имеешь в виду? Уйти с тобой куда?

— Куда угодно. Мы можем отправиться куда захотим. Как только твое последнее задание будет выполнено, я ухожу. Пойдем со мной.

Она посмотрела на него, видя ответную искренность и настойчивость. И в этом взгляде она увидела свободу и приключения. Будущее, полное счастья. Того, с кем она хотела быть. Того, кто хотел быть с ней. — Да. Я пойду с тобой.

Он наклонился и прикоснулся своим лбом к её лбу. Она выпустила его руки только для того, чтобы обвить его шею и снова поцеловать.

Но они резко отпрянули друг от друга, услышав отчетливый звук взводимого курка.

Тео обернулась к дверному проему и увидела мать, направлявшую на Каза кремневый пистолет графа.

— Отойди от неё.

Глава 24. В которой леди Бэлфор окончательно теряет самообладание

Они отскочили друг от друга, вскинув руки в знак капитуляции.

Тео видела, как подрагивает рука леди Бэлфор, наставившей пистолет на Каза; мать смотрела на него так, будто перед ней в комнате стоял медведь-гризли, а не человек.

— Каз, тебе нужно уйти, — прошептала Тео.

— Я не оставлю тебя с ней одну.

— Со мной всё будет в порядке. — Но произнося это, Тео сама не была в этом уверена. Её мать буквально трещала по швам. Прическа едва держалась, пучок так запутался, будто на голове у неё взорвали петарду. Зубы скрипели, как рассохшаяся половица, а мешки под глазами размером с кошельки для мелочи выдавали, что она не спала несколько дней. В лице не было ни кровинки — лишь мазок румян указывал на то, что её не выкрали только что из склепа и не оживили.

— Тео, немедленно подойди ко мне, — произнесла леди Бэлфор с тем знакомым зловещим спокойствием, от которого у Тео волосы на затылке встали дыбом.

— Мама, — начала было Тео.

— Немедленно!

— Иди, — шепнул Каз уголком рта.

Не опуская поднятых рук, Тео медленно подошла к матери.

— Кто тебя подослал? — прорычала леди Бэлфор, обращаясь к Казу. — На кого ты работаешь?

Каз в замешательстве нахмурился. Тео тоже.

Перейти на страницу:

Майо Лора Дж. читать все книги автора по порядку

Майо Лора Дж. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Как призвать фею крестную (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Как призвать фею крестную (ЛП), автор: Майо Лора Дж.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*