В плену предсказаний (СИ) - Гордеева Евгения Александровна
— "Жало Дьявола"? — мужчина чуть насмешливо взглянул на Кондора, крутанул кинжал, проверяя балансировку, чиркнул ногтем по лезвию. — Сам ковал? — Дэн кивнул утверждающе. — Аскар, — протянул свою огромную лапищу местный кузнец.
— Дэниэл, — Кондор пожал ему руку.
— Повезло, — добродушно поинтересовался Аскар, — или умеешь обращаться с "Жалом"?
К ним были прикованы все взгляды. Люди ждали, чем закончится разговор двух мастеровых. Ведь это были не голословные заявления: "Я — жрица! Я — принц!". Это было реальное доказательство принадлежности человека к ремеслу.
— Хм… Умею.
Дэн вынул меч из ножен и протянул кузнецу. Тот несколько секунд изучал клинок, потом тихо присвистнул и вернул его хозяину. Со стороны показалось, что сделал он это очень трепетно.
— Что, Аскар, — крикнул кто-то из толпы, — хороший меч?!
Кузнец оглянулся на голос, потом посмотрел на своего "принца", стиснул с досады зубы, зыркнул на Радшана и громко, чтобы было слышно всем, произнес:
— Не знаю, как насчет того, что он, — кивнул на Дэна, — принц, но кузнец — наипервейший! Мастер!
— Причем здесь кузнец? — возмутился местный "принц". — Предсказанный должен быть королевского рода!
— Да ты не волнуйся, парень, — миролюбиво заговорил Андор, — с этим у него тоже все в порядке. Только он принц не крылатых, а летающих людей. И, что самое важное, летающих по небу, а не размахивающих рукавами, изображая перекормленного каплуна.
— Летающих?.. — впервые подал голос Радшан, но с такой издевкой, будто сейчас он достанет припасенного туза из рукава.
Но Андор не дал ему насладиться, пусть и секундным, торжеством:
— Летающих! Это видел целый бризальский табор!
— И что они видели? — яд так и капал из каждого слова плененного старейшины.
— Воздушный шар, на котором к ним прилетели мужчина, два мальчика и женщина… из ущелья Туманов.
— Оттуда нет выхода!
— Теперь — есть! Господин Радшан, — миролюбиво обратился к нему Дэниэл, в очередной раз удивляясь переменам в своем характере, — я ведь не настаиваю на своей избранности. Напротив, я долго сопротивлялся этому. Так что, если вашему племени это так важно, то пусть спасителями считаются эта девушка и этот мужчина. Я вам и в прошлый раз говорил тоже самое!
— Говорил, — подтвердил кто-то из клана Верхних.
По толпе снова пробежал гул. Но определить, соглашаются с ним люди или нет, было невозможно.
— Только… — Кондор обернулся к раненым, потом перевел взгляд на Катаржину, так и стоящую с гордо задранной головой, и обратился к девушке: — лечить пострадавших будет ваша жрица Эскиббы! Вы уж нас извините… Моя жена отказывается общаться с убийцами, пусть и несостоявшимися.
Дэниэл с достоинством поклонился и скрылся в толпе.
— Что?! — возмутился тот мужик, что был первым контуженный Тьеном. Но его возмущение относилось не к тому, что его назвали убийцей, а к тому, что здоровье свое он должен был доверить своей "жрице". — Чтобы Катька нас лечила?! Да мы ж сдохнем!
— С чего бы это я должна тебя лечить?! — сердитый взгляд Катаржины впился в раненого мужика. — Чего ты слушаешь этого самозванца? Если он кузнец, это еще ничего не зна…
— Заткнись! — рявкнул Радшан, сверкая глазами на бестолковую девицу, которая так и не поняла, что вся ее избранность летит в тартарары. Напарник и то оказался догадливее и под шумок испарился с площади.
— Но, папа, ты же говорил… — обиженно заявила девушка, вызывая у своих соплеменников первые, пока еще неуверенные, смешки.
— Заткнись, дура!!!
— Кончилось твое время, госпожа Предсказанная! — пробасил Аскар. — Люди вон сделали дело, и на почести не напрашиваются, а ты — дармоедка, только и знаешь, что всю жизнь с отцовой подачи про исключительность свою на каждом углу вещаешь! Тьфу!
— Вот как ты заговорил! — визжащий голос Катаржины многим неприятно резанул по ушам. Девица, вперив руки в бока, агрессивно поперла на кузнеца. — Я призову Эскибба на твою голову…
— Девушка, — остановил ее спокойный голос Осмола, — Эскибб — бог врачевания. Жрица Эскибба должна любить людей и помогать им, леча от недугов и хворей. Ты умеешь это делать? — Катаржина смотрела на него широко раскрыв рот, и глупо хлопая ресницами. — Коли умеешь, займись ранеными!
— Я?!
— Да. Доказывай свою избранность.
— А она доказала? — злобно вопросила девица.
— Доказала!
Теперь все обратили свои взгляды на высокого парня, стоявшего рядом со старейшинами пришлых годсов.
— Что, от кашля тебя вылечила?
Тьен не стал показывать свои шрамы наглой девице, а подошел к Аскару и расстегнул рубаху.
— Вагранка взорвалась, — тихо сообщил он кузнецу.
Аскару хватило одного взгляда, что бы понять, что парень выжил просто чудом. Кузнец кивнул головой и обратился к своим соплеменникам:
— Решайте сами, кого считать Предсказанными! Лично я верю Дэну и той, которая спасла этому парню жизнь. И мне плевать на твои приказы, Радшан! Ложью ты не сделал свою дочь Предсказанной, и уж тем более — счастливой!
— Сместить его! Выберем другого старейшину! Хватит, надоел! — раздались выкрики из толпы. Видно люди этого племени достаточно натерпелись от своего правителя.
Соплеменники Ланы стали покидать площадь. Им надо было многое сделать до конца дня: обследовать город и найти пригодное для себя жилье, приготовить еду и ночлег…
— Эй, парень, — Аскар подозвал к себе Тьена. — Я живу в третьем доме вот по этой улице. Скажи Дэниэлу, пусть приходит ко мне жить.
— Э-э-э… У него семья большая.
— И сколько… вас? — усмехнулся Аскар, поняв, что парень тоже относится к семье кузнеца.
— Было четверо, потом пришла бабушка Мелифа, а потом родилась Сиона. Это дочка Дэна…
— Вот оно что! Не волнуйся, дом большой. Там еще не одна дочка поместится, да и сыночки тоже… А мама Сионы, она и есть вторая Предсказанная?
— Нет, — чуть смущенно проговорил Тьен, — она — первая!
— Хм… ясно.
Дэниэл нашел Лану на соседней улице. Она сидела на скамье, кормила дочку, и с какой-то печалью смотрела на горы. Небо над хребтом значительно посветлело и стало выше. Казалось, еще совсем чуть-чуть, и Светило разорвет вечную серую пелену туч.
"Надо сделать людям очки и затемнить", — автоматически подумал Дэн, вспомнив, как сам чуть не ослеп, когда впервые увидел Солнце.
— Дэниэл, нужно искать дом, — тихо сказала Лана, отрываясь от созерцания неба.
— Не надо! — буквально свалился на нее запыхавшийся Тьен. — Нас Аскар пригласил в свой дом! Говорит, места всем хватит.
— Это кузнец, — улыбнулся Дэниэл. — Хороший человек!
— Сидите, бездельничаете?! — из проулка буквально выполз деловой Тэо, тащивший с двумя, такими же, как он сам, мальчишками, детскую люльку. — Я один о Солнышке заботиться должен?
Взрослые с умилением уставились на юного добытчика.
— Малыш, ты такой молодец, — Лана чуть не расплакалась, — такой заботливый!
— Угу… — чуть нахмурился Тео, стесняясь и похвалы, и того, что его назвали малышом. — Тут недалеко стожок есть. Надо для Сионы тюфяк набить…
— Ну, ты, брат, даешь! — присвистнул Тьен.
— Даю… Вот, бери и тащи! — Тэо с помощниками вручили люльку Тьену. Старший брат лишь глаза вытаращил на младшенького. — Я за сеном!
— Тэо, ищи дом Аскара, — вдогонку крикнул убегающим мальчишкам Тьен.
— Лана, тебе не кажется, что нашей дочери очень повезло с женихом? — ошарашено произнес Кондор. — Мне есть чему у него поучиться…
— Дэниэл, — Тьен выглядел растерянным, — они арестовали Сандра!
Кондор бессильно опустился на скамью.
— Кассий всегда умел бить по самому больному. В чем его обвиняют?
— В государственной измене… — буркнул парень.
— Что? Мальчишка — кузнец посягает на власть?
— Не такой он и мальчишка, — обиделся Тьен. Они с Сандром были одногодки, и ему очень не нравилось, что Дэн до сих пор считает их мальчиками.
Похожие книги на "В плену предсказаний (СИ)", Гордеева Евгения Александровна
Гордеева Евгения Александровна читать все книги автора по порядку
Гордеева Евгения Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.