Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
— Скандалы, интриги, расследования? — усмехнулась я. — Давай, слушаю.
— Не только рассказать, но и извиниться за своё поведение и за поведение моих родителей.
А вот это что-то новенькое.
— Извиняйся, — благосклонно разрешила я.
— Они вели себя отвратительно, и я тоже. Должен был их приструнить, защитить тебя…
— Не должен, — оборвала его я. — Это не входит в твои обязанности, Эртан.
— Позволь мне это решать, Ви, — заметил он и добавил: — Представляю, какого ты обо мне мнения. Инквизиторский придурок, эгоистичный и такой слабый, что не мог дать отпор своим родным.
— Какая интересная характеристика, — улыбнулась ему. — Можно я её запомню?
Рой всё-таки чуть улыбнулся, и льдинки в его глазах начали таять.
Так значительно лучше.
— Всё это из-за мамы.
Ну нет, не надо её сюда привлекать.
— Я ей не нравлюсь, — произнесла я в ответ, едва заметно пожимая плечами.
У меня даже получилось немного изобразить равнодушие.
— Дело не в тебе, — произнёс Рой и тут же поправился: — Не только в тебе.
— Она просто ведьм не любит. Понимаю, специфика работы.
— Я не могу кричать на неё, ругаться и спорить. И не могу прогнать Габриэллу. Я не слепой, Ви, и знаю, что принцесса испытывает ко мне влечение.
— Она в тебя влюблена, — поправила его я. — Это не просто влечение.
— Пусть так. Мама мечтает о нашем союзе. Давно мечтает. Она и Шарлотту из-за этого не приняла до конца.
— Это твою бывшую?
Даже жаль. Такой взрослый и сильный мужчина, а так зависит от мамочки. Не ожидала от него такой покорности.
— Она умирает.
От неожиданности я оступилась, сбилась с такта и отдавила ему ногу. Рой даже не поморщился, продолжая вести в танце. Кульбиты и провокации мы больше не устраивали, медленно кружась под музыку.
— К-кто?
Габриэлла, бывшая жена или мать? Вариантов-то было много.
— Мама. Я не должен был тебе говорить. Никто не знает. И ты не узнала бы, если бы они вели себя так, как было оговорено.
— Умирает?
Я что-то не заметила у неё какие-то признаков приближающейся кончины. Конечно, не сканировала, да и не смогла бы. Инквизиторская защита отрикошетила бы в меня. Но леди София ну никак не походила на умирающую, вполне себе здоровая, сильная дама с железным характером.
— Да. Это из-за Деборы.
И тут моя родительница отметилась. Я даже не удивилась.
— А она тут при чем?
— Они ведь сказали о том, что участвовали в её задержании. Мама была в первой десятке, которая и скрутила Дебору, отсекая способности. Из всей группы на сегодняшний день жива лишь мама.
— Проклятье?
— Да, отсроченное, плюс мы с отцом искали противоядие и способы лечения. Но полностью изгнать эту заразу не получается. Сейчас, когда инквизиция стала работать с ведьмами, стало легче. Эва очень нам помогает.
— Мара…
Да, это логично.
— Да, сил хватает, но ты же сама понимаешь, что это не может продолжаться вечно и когда-нибудь проклятье возьмет верх. Ты как-то сказала, что у меня личный интерес к этому делу.
— Не помню, — искренне ответила я.
— Может, и не говорила. Но он есть. Там, в хранилище, должно быть противоядие, то самое, которое спасёт мою мать от смерти.
— И ты сделаешь всё, чтобы достать его.
— Да.
Что ж, теперь многое становилось понятным. Его зацикленность на работе и хранилище, энтузиазм и прочее. Ради спасения любимого человека пойдешь на любые жертвы.
— Я же сказала, что помогу, — тихо ответила я, стряхивая пылинку с его плеча.
— Как видишь, больше никаких тайн и загадок. Я честен с тобой, Вайолет.
— Вижу, — кивнула, отступая в сторону и размыкая объятья.
Танец закончился.
— Нам пора возвращаться к столику, — добавила поспешно.
Мы направились назад, когда нам наперерез вылез Дилан с сонной блондинкой, которая буквально повисла на его руке.
— Ви! Здравствуй, дорогая! — широко улыбнулся мужчина.
Вот только глаза остались холодными, цепкими, оценивающими. Он пробежал взглядом по моему телу, и я даже на мгновение пожалела о том, что надела такое откровенное и легкое платье.
Противно, даже прикрыться захотелось. Но вместо этого я еще сильнее вскинула подбородок и скривила губы в презрительной усмешке. И нет, я не забыла, чем закончилась наша последняя встреча три года назад.
— Что тебе нужно, Дилан? — спросила сдержанно, чуть сжимая локоть Роя, как бы мысленно посылая ему просьбу: «Не шуми, пожалуйста, и не вмешивайся! Позволь мне самой всё решить!»
Только взрыва тестостерона мне сейчас не хватало. И мне так важно было справиться самой. А вмешательство инквизитора лишь усугубило бы всё. А ситуация была и так не очень приятная.
— Ну разве так приветствуют старых друзей? Как была букой, так и осталась, а мне казалось, что ты изменилась. Кстати, не представишь меня своему кавалеру?
— Нет, — отрезала я.
— Мы спешим, — сухо обронил Эртан.
Было заметно, что сдерживается он с трудом. Кому бы понравилось такое?
— Да, да, конечно. Понимаю, государственные дела. Сам советник короля по вопросам магии, знаменитый инквизитор. А разве вам можно спать с ведьмами?
Вопрос грубый и такой неожиданный, так что даже я вздрогнула, а блондинка будто очнулась и быстро заморгала, более осмысленно нас рассматривая.
— Я обязан перед вами отчитываться? — тихо и спокойно поинтересовался Эртан.
И его голос мог соревноваться холодностью с самим ледяным океаном. Вокруг нас словно стало на пару градусов ниже, и у меня даже мурашки по телу пробежали.
— Нет, но… — попытался ответить Дилан, но Рой тут же его перебил:
— Вот и отлично. Я и не буду. Ни перед вами, ни перед кем бы то ни было. Вайолет, нам пора. — И повёл меня прочь.
— Я всего лишь хотел поздравить Вайолет с отличным приобретением. Удачная покупка.
— Спасибо, — ответила я через плечо, путаясь в складках платья и изо всех сил стараясь не упасть.
Вот это скорость. Еще немного, и побегу, пытаясь успеть за широким шагом мужчины.
— Слушай, — тяжело дыша, пробормотала я. — Можно помедленнее?
Тот чуть притормозил.
— Ты же не станешь устраивать сцен ревности? У тебя были женщины, у меня были мужч…
— Не буду, — оборвал меня Рой. — Хочу лишь отметить, что вкус у тебя за это время поменялся. И явно в лучшую сторону.
Я даже рот открыла от удивления, застывая на проходе.
— Ты что, пошутил сейчас? — не поверила я, рассматривая его огромными глазами.
— Пошутил, — кивнул тот, усмехнувшись.
— Обалдеть, — только и смогла сказать в ответ, вызвав у того тихий смех.
— Я же говорил, что ты меня совсем не знаешь, Ви, — отозвался Рой, подталкивая меня к столику, до которого осталось не больше десяти шагов.
Стоило нам сесть, как официанты начали разносить блюда. На отсутствие аппетита я не жаловалась, с удовольствием поедая красную рыбку, запечённую в сливочном соусе, и почти не слушала разговоры остальных.
Зачем тратить свои нервы и силы, реагируя на очередную порцию завуалированных оскорблений? Ничего оригинального: я устроила спектакль, вела себя неподобающе, им всем стыдно, что скажут люди и тому подобное. Придумали бы что-нибудь поинтереснее. Родители возмущались, Стоун мямлил что-то, пытаясь меня оправдать, а Рой молчал.
Но так выразительно молчал, что лучше бы сказал что-нибудь, потому что я по лицу видела: терпение его заканчивается. Интересно, если нельзя орать на мать, то на кого он сорвётся? На отца? Или на меня?
Я как раз подцепила вилкой кусок рыбы и отправила в рот, тщательно прожевав, когда внезапно Рой со всей силы стукнул кулаком по столу. Приборы звякнули, и на нас снова начали оглядываться.
— Рой, — потрясённо сказала леди София.
— Хватит! — отрывисто произнёс он.
— Сын, что ты делаешь? — сухо спросил у него отец.
А я, поспешно проглотив рыбу, одними губами прошептала: «Не надо». Кому нужны эти разборки? Мне так точно нет.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
Похожие книги на "Ведьма по соседству (СИ)", Серганова Татьяна
Серганова Татьяна читать все книги автора по порядку
Серганова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.