Персональное чудовище для принцессы (СИ) - Орлова Марина
– Ты в своем уме? – возмутилась я. – Никуда я тебя одного не пущу!
Чувствуя подступающую панику, я вцепилась в руку Дара со всей силой.
– Валери, так нужно, – попытался он меня вразумить.
– НЕТ!!! – упрямо воскликнула я. – Я не останусь здесь, пока ты в одиночестве будешь защищать наш замок!
– Хорошо, не хочешь оставаться здесь – я могу перенести тебя, например к эльфам. Побудешь в какой-нибудь гостинице, пока я за тобой не вернусь, – примирительно начал он, а я почувствовала, что готова его ударить.
– Ты меня слышишь вообще?! – не хуже дракона прорычала я, уперев руки в его грудь. – Без меня ты никуда не пойдешь.
– Это может быть опасно, Валери. Я не хочу, чтобы ты рисковала.
– А я не хочу, чтобы рисковал ты! – рявкнула я, чем, кажется, сильно удивила Дара. – Если это люди, вполне возможно, что дело рук того мага, которого мы не добили. После первой встречи с ним, у тебя в теле появились три новых дыры, одна из которых только-только зажила! Я не хочу, чтобы ты пострадал.
– Валери, я – дракон…
– Вот именно! – я уже сама вышла на берег и зло скинула с себя мокрое белье, после чего стала одеваться в сухую одежду. – Дракон, который, как мы это выяснили, является лакомым куском для всех магов артефактников! Я не позволю, чтобы тебя не только пустили на амулеты, но и ранили!
– Никто меня на амулеты не пустит! – в свою очередь возмутился Дар.
– Откуда такая уверенность? – прищурилась я.
– Кишка тонка, – язвительно хмыкнул он. – К тому же, Шая утверждает, что того мага она не заметила, – спокойно ответил и, последовав моему примеру, стал одеваться.
– Шая могла его просто не заметить, – не согласилась я, борясь со шнуровкой на платье. Руки тряслись и пальцы не слушались, но я не сдавалась.
Видимо Дару надоели мои мучения, и он, вырвав шнуровку из моих рук, управился сам всего за несколько секунд. Мастер!
– Не думаю. Я знаю Шаю довольно давно. Она не ошибается.
– Тогда кто это может быть и с какой целью? – нахмурилась я и посмотрела на Дара. Он посверлил меня хмурым взглядом, словно решая, говорить или нет.
– Судя по тому, что отряд возглавляет твой бывший жених, могу предположить, что они отправились спасать принцессу из логова дракона, – нехотя признался он.
– ЧТО?! – опешила я, и мне показалось, что услышала звук упавшей на пол челюсти. Вероятно – моей.
– Во главе отряда Шая увидела человека, со знаками отличия рода Карлайлов. Насколько мне известно, из всего рода остался только Грегори.
– Грег? Но зачем ему это?
– Вот и я бы хотел узнать, – раздраженно вздохнул Дар.
– Тогда мне тем более нужно быть с тобой, – уверенно кивнула я, полная решимости.
– Зачем? – тут же оскалился дракон. – Успела по нему соскучиться?
– Не говори глупости, – поморщилась я, хотя в глубине души ревность Дара была приятна. – Если с ним поговорю я, есть больше шансов обойтись без жертв. Я выясню, что ему нужно. И если он пришел спасать меня, то объясню, что в спасении не нуждаюсь, – деловито сложила я руки на груди и решительно посмотрела в лицо дракона.
– Это могу сделать и я сам.
– Тебе никто не поверить, пока я сама не подтвержу твои слова. Тогда без жертв не обойтись. Мое присутствие необходимо, признай это.
Дар явно боролся с желанием оставить меня здесь и пойти выяснять отношения с Грегори лично, но все же сдался.
– Хорошо. Но от меня не отходишь ни на шаг, делаешь все, что я говорю. Если я открою портал и скажу тебе убегать – ты убежишь. Поняла?
– А ты?
– А я справлюсь.
***
– Ты отдашь принцессу немедленно в целости и сохранности!!! – злобно шипел Грег на невозмутимого Дара, в сторону которого копьями и стрелами ощерились весь отряд Карлайла.
Я же, по указанию Дара, наблюдала за всем этим из укрытия и не смела высовываться, пока он не даст разрешения.
– А не то что?! – не скрывая пренебрежения, лениво поинтересовался Дар, не меняя расслабленной позы. Вот только я знала, что все это лишь показательно, на самом деле мой дракон напряжен, раздражен и почти в бешенстве, что делает его неописуемо опасным. Вот только Грег и его люди об этом не знали и могли спровоцировать дракона. И тогда мне страшно подумать, что произойдет.
– Не нарывайся, урод, – процедил Грег сквозь зубы в праведном гневе. Сейчас он был прекрасен: высок, статен, хорошо сложен, с густой гривой каштановых волос, красивое, волевое и благородное лицо и надменное выражение делали его похожим на героев из детских сказок. Именно так я представляла себе их, когда няня зачитывала мне на ночь очередную историю о спасении прекрасной принцессы из лап коварного и кровожадного чудовища.
Вот только я – далеко не пленница и в спасении не нуждаюсь. А Дар если и чудовище, то только мое, персональное. И я его в обиду не дам.
– Ты в меньшинстве, так что не тебе мне дерзить, – продолжал нарываться не подозревающий об опасности Грег.
– Кто вы и зачем пришли на мою землю? – без церемоний, холодно спросил Дар.
– Мы пришли за принцессой Валери Драгон. Мы знаем, что ты удерживаешь ее у себя. И мы не уйдем отсюда без нее, даже если придется для этого избавиться от такого монстра, как ты.
Слышать, как оскорбляют Дара, мне было неприятно, поэтому я рискнула выйти из своего укрытия. Как только меня заметили, образовалась давящая тишина. Под перекрестком пристальных взглядов, я подошла ближе и встала рядом с драконом в обличие красноволосого великана, демонстративно взяв его за руку. После хмуро посмотрела на изумленного Грега.
– Здравствуй, Грегори, – пропела я приветственно. – Думаю, нам нужно многое обсудить, пока ты не наломал еще больше дров, – многозначительно оскалилась я. Не знаю почему, но Грег у меня сейчас не только не вызывал теплых чувств, но даже симпатии. А от его пристального взгляда, у меня начался легкий зуд по коже. Стало неприятно. Но обсудить ситуацию и расставить все приоритеты – необходимо.
Поэтому через пять минут, мы втроем сидели на кухне, как в единственном, пригодном для посиделок месте. В комнаты его звать было глупо, в лабораторию – опасно, а остальная часть замка давно необитаема.
Всех остальных сопровождающих Дар отказался впускать на территорию замка и заставил Грега отдать приказ ждать на улице. Я Дара понимала и нисколько не осуждала его нежелание принимать на своей территории неприятных и незваных гостей.
А затем, чтобы его запреты не были нарушены, он отдал приказ следить за отрядом Шае, которая оставалась незамеченной всеми остальными.
– Почему ты пришел сюда, Грегори? И как отыскал это место? – спокойно спросила я, ставя перед ним кружку с горячим чаем.
– Это шутка? – мрачно переспросил он, с осуждением и даже обидой вглядываясь в мое лицо. Как не странно, виноватой я себя не чувствовала.
– Отвечай на поставленные вопросы, – спокойно заметил Дар, но от его голоса повеяло ледяной стужей. Грег сверкнул на него злобным взглядом, но понимал, что сейчас находится не в выигрышном положении. Он отпил из кружки, прежде чем ответить.
– Я пришел спасти тебя, принцесса.
– С чего ты взял, что я нуждаюсь в спасении? – села я напротив него, сбоку от Дара, под столом обхватив его ладонь. Мне было необходимо чувствовать тепло широкой ладони и его присутствие. Так мне было легче.
– Примерно две недели назад Густав появился в лагере, еле скрывшись от погони. Он провалил задание, но сообщил, что видел тебя, и ты искала встречи со мной, – принялся Грег говорить нейтральным тоном, но глаза его были холодны. Ему явно не нравилось то, как я себя веду, что не рада его появлению и что до сих пор не кинулась ему на шею, как к благородному герою, моля о спасении. Что же, бывает, что ожидания не оправдывают себя. Придется ему это пережить. – Я послал отряд на твои поиски, несмотря на опасность, что их могут схватить люди Габора. Вы с Густавом смогли навести шума в городе, – я смущенно потупила взгляд, так как, да, шороху мы навели, вероятно, немало. Про последующие события так вообще вспоминать не хочется.
Похожие книги на "Персональное чудовище для принцессы (СИ)", Орлова Марина
Орлова Марина читать все книги автора по порядку
Орлова Марина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.