Академия (не)красавиц (СИ) - Краева Ирина Олеговна "kozyulya"
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
— Вернуть тебе клятву может только Никиас лично и только добровольно, — ответил ректор на невысказанный вопрос. — Мы прилагаем все усилия, ищем зацепки…
— Но пока тишина, — закончила я за мужчину.
В голове набатом звенела мысль, что отец меня обманул. Он обещал мне всё, что хочу, даже разрешил заниматься наукой и всячески это поощрял, разрешил путешествовать по различным мирам, закрывал глаза на любые шалости и проделки.
Чувство вины иногда сильнее любви.
— Я всё поняла, — произнесла сдержанно, как и полагается достойной дочери своего рода. Личные переживания стоит оставить за дверью внутреннего мира. — Скажите мне только одно.
Поднялась и посмотрела в ледяные глаза человека, в руках которого было столько власти, что пропади королевская семья с лица земли, никто бы и не пикнул — отдал бремя правления в его надёжные руки. И даже мой отец поддержал бы его в первых рядах.
— Подозреваю, это «только одно» будет касаться твоих чувств? — Оганер де Луар улыбнулся понимающей и снисходительной к женским слабостям улыбкой.
— Нет, — удивила его ответом. — Зимний Бал — это день, когда наши жизни изменятся навсегда?
Он смотрел на меня неотрывно, но тут вдруг моргнул. Если бы я не следила за каждым его движением, даже дыханием, могла упустить, но увидела.
Они готовят переворот, другого объяснения я не находила. Все ниточки, все пути, все логические цепочки вели к единой злополучной дате.
Но как? Как?!
— Зимний Бал — день, когда королева вынуждена будет отдать долг драконам за Никиаса и ту небольшую поддержку, что они нам оказали в прошлом. К этому моменту Сантор получит статус военной академии и ваша преступная организация, — со сдержанной улыбкой пошутил мужчина, — на королевский бал не попадёт.
— Значит, я правильно поняла, что нас спрятали в Санторе, чтобы сохранить «фонд нации», — произнесла я очевидное, мысленно всё ещё обдумывая идею с переворотом. Опасную и практически невозможную идею.
— Именно так.
— Но ведь драконы женятся только по любви.
— Они отберут самых сильных девушек под предлогом, что те — их истинная пара, сами же прибегнут к редким зельям и смогут заполучить наследников с нужными им дарами. Затем разведутся или будут жить в классическом браке — отдельно. Это давняя практика, тот же герцог Ривард в своё время женился на драконице.
Оганер де Луар лукаво блеснул глазами в мою сторону, однако я была непоколебима. Мне сейчас совершенно не до нежных чувств к Эйнару. Я оказалась в куда более глубокой яме или, скорее, пропасти, чем думала.
— Мне нет дела до… Постойте! — Я задохнулась от эмоций. Неужели? Так вот в чём дело!
— Да? — протянул мужчина довольно.
Половину нашего разговора он пытался дойти до бара и налить себе самостоятельно чего–нибудь крепкого, но никак не мог упустить меня из виду, а мне бы не помешал малюсенький перерыв — лицо закаменело от сдерживаемых эмоций и некоторые мышцы начали побаливать, как бывает после долгого смеха. Жаль, у меня другой повод. Смеяться совсем не хочется.
Мы, наконец, переместились в кресла, меня угостили прекрасным и запрещённым в академии вином из личных виноградников, дождались, когда я свяжу все ниточки воедино и ахну ещё раз, убедившись в своих подозрениях.
— Вы хотите сказать, что Эйнар и Дарраг Дарг — родственники, да? Потому они так панибратски общались и потому герцог Ривард регулярно бывает в Баррагоре? — Кивок. — И выходит, вы хотите именно Эйнара усадить на трон, да? Чтобы у нас больше никогда не было проблем с драконами, ведь семья для ящеров — святое? — Второй кивок. Переварить информацию было непросто. Интересно, готов ли Эйнар править и дали ли ему выбор? Я усмехнулась, а затем и вовсе чуть лукаво улыбнулась мужчине. — А мне кажется, корона с сапфирами куда больше подошла бы вам, — намекнула я совершенно непрозрачно.
— Упаси, Эйри! Мне и так хорошо, — рассмеялся мужчина. — И ты, и твой отец и я — мы все из одной породы. Серые кардиналы. Это куда более удобная и выгодная позиция, как ни крути.
— Я бы с удовольствием закрылась в своей лаборатории и не участвовала в этом вообще, — признала со вздохом.
— Ты не права, Серена. Поверь, твоё место на троне. Ты не из тех, кто сможет долго отсиживаться на обочине жизни. Ты создана для интриг, власти и служения народу Арратора. Это твоё призвание, твой долг. Даже если ты сможешь увильнуть или сбежать в другой мир, всё равно вернёшься. Мы с твоим отцом это проходили, даже дважды.
Мужчина добродушно рассмеялся и предложил пари, однако я отказалась. Умудрённый опытом тайный советник, а по сути едва ли не соправитель короля Феликса и её величества Изольды, разбирался в людях и жизни явно поболее меня.
— Я всё же пока не могу сообразить, как вы собираетесь всё провернуть и что мне делать.
— По ситуации, Серена. В худшем случае, ты станешь женой Никиаса, но это вряд ли.
— Почему? — задала я вопрос, который он хотел услышать.
— Я рассчитываю на половину драконьих генов одного молодого человека, — намекнул его светлость.
Он получал огромное удовольствие от разговора и даже не пытался это скрыть. Он дразнил, подкидывал щепок и дров в пламя моих размышлений, следил, как они горят, с треском ли, с искрами, анализировал и делал выводы. И, похоже, ему нравилось увиденное.
И эта его неприкрытая реакция — единственное, что позволяет мне сохранять здравый смысл и надежду на счастливое будущее.
Любые заговоры против правящей верхушки — предприятие небезопасное и в случае проигрыша… Не хочу даже думать. Исторические примеры перед глазами. Как любят говорить мои братья: со щитом или на щите.
Только вот кое–что не сходилось.
— Но ведь у Эйнара нет внутреннего зверя, я бы почувствовала.
— Нет. Герцог Ривард… Зверь его жены оказался сильнее, — деликатно обошёл прямое признание невероятной силы отца Эйнара. — И тем не менее, драконья сущность мальчишке досталась, и мы рассчитываем на неё.
— Возможно, зря.
— Ты можешь себе представить, что дракон отдаёт кому–то своё сокровище?
Я подскочила из удобного нагретого кресла.
— Вы хотите сказать, что опоили его зельем…
Я задохнулась от понимания всей коварности их идеи. Так вот, в чём секрет! Я едва не сломала весь мозг, думая, зачем королеве влюблять в меня Эйнара, а оказывается, всё совсем не так. Вообще не так. Ни капельки.
— Именно так, — в очередной раз произнёс его светлость коронную фразу. — Ты — его истинная пара. Но пока он опоён зельем и пока оно действует, Эйнар об этом не догадывается и играет против собственной природы. И ты ему об этом тоже не скажешь, даже не думай. Это наш козырь, его пока рано доставать из рукава.
— Но…
— Серена, ты расслабилась и плохо контролируешь эмоции. Как друг твоего отца не могу не отметить, что любовь даже столь разумную девушку лишает разума. Ты нужна нам в трезвом уме, сейчас не время для эмоций.
Я не выдержала и закрыла лицо руками, откинулась на мягкие подушки кресла.
Святая Эйри, помоги мне!
Коварная и жестокая фурия со своими фокусами ни в какое сравнение не идёт с изощрённым мозгом этого мужчины. Какие ещё козыри припрятаны у него в рукаве? Мы с Эйнаром для него — в меру умные, управляемые, преданные Родине и своим семьям винтики огромного механизма. Но что–то же должно запустить эту махину?
Времени остаётся преступно мало, у них ещё далеко не всё готово, а решение принято. Неужели драконы помогут справиться с Изольдой? А как же король?
С одной стороны, я не хотела разбираться в хитросплетении политических интриг, с другой — была оскорблена в лучших чувствах, что не участвую в них полноценно, хотя «старшее поколение», включая самого Оганера де Луара, оценили мои ум и способности по достоинству.
Я выпрямилась и посмотрела на господина тайного советника совсем другим взглядом.
Из кабинета ректора я вышла, когда за окном смеркалось.
Голова распухла от информации, глаза, наверное, были квадратными от ужаса, но в сердце поселилась надежда. Крохотный, тонюсенький росточек, уязвимый и беззащитный.
Ознакомительная версия. Доступно 26 страниц из 129
Похожие книги на "Академия (не)красавиц (СИ)", Краева Ирина Олеговна "kozyulya"
Краева Ирина Олеговна "kozyulya" читать все книги автора по порядку
Краева Ирина Олеговна "kozyulya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.