Женаты по договору (СИ) - Серганова Татьяна
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Демон победил сотни чудовищ, оседлал дракона… и папу он точно спасет.
Тем более, что Мейнор будет не один.
— С вами все в порядке? — спросила Ирма осторожно.
Девушка вот уже час помогала мне наряжаться к ужину с королевской семьей.
Мы долго и тщательно выбирали платье, остановившись на темно-зеленом муслине с длинными рукавами и скромным вырезом, украшенным белым кружевом. Потом Ирма долго колдовала над моими волосами, делая сложную прическу, которую украсила жемчужинками и темно-зелеными лентами под цвет платью.
Теперь оставался только макияж.
— А в чем дело? — удивилась я, встречаясь взглядом с Ирмой в зеркале.
— Вы такая бледная, даже румяна не помогают, — вздохнула служанка. — Может не пойдете?
— Это не то предложение, от которого можно отказаться, — усмехнулась я, более пристально рассматривая свое отражение.
Действительно, бледная, нервная, испуганная.
Нет, так не пойдет.
Я до боли пощипала щеки, пытаясь вызвать хоть какой-то румянец.
Кажется, получилось.
Ужин проходил в одной из столовых замка.
Не самой большой, но не менее помпезной и вычурной. Стены были обиты голубым шелком с выбитым на нем рисунком в виде веточек с белыми цветами. Огромные окна с белоснежным тюлем и золотистыми кисточками. На полу светло-лиловая плитка, а потолки украшены дорогой лепниной.
В центре огромный стол, накрытый белой скатертью, с серебряными приборами и дорогими тарелками, которые украшал рисунок с веточками сирени. Посредине дорожка из ваз, в которых стояли живые цветы: розы, пионы, герберы.
У стола по обе стороны массивные стулья с резными ножками, обитые красным бархатом. Во главе стола два небольших трона — один побольше, другой поменьше, с высокими спинками и гербом правящей семьи.
Я пришла как раз вовремя.
Вошла в столовую и быстро огляделась.
Гостей немного, человек пятьдесят. Много знакомых.
Граф Шайт с сыном у одного из окон, рядом кажется два первых министра, со спины не видно. Принцесса Сафири в стороне о чем-то увлеченно разговаривала с младшим принцем Дарреном. Крон-принц Гаэтар, не дожидаясь венценосного правителя, сидел на одном из стульев, который оттащил в угол, подальше от всех, и хмуро смотрел перед собой.
И множество других важных особ, которые негромко разговаривали между собой, создавая непрерывный гул.
Блеск и фальшь Лагарта.
Немного подумав, я направилась к принцу.
Слишком неприкаянным и одиноким он выглядел на этом празднике жизни.
— И снова здравствуйте, Ваше Высочество, — произнесла я, присев перед ним в реверансе. — Простите, если нарушила ваше одиночество.
Гаэтар вздрогнул и несколько секунд смотрел на меня, словно не понимая, кто и что от него хочу. Но вскоре на его красивом лице расцвела улыбка.
— Герцогиня, как я рад вас видеть, — промурлыкал он, вскакивая.
Его рука легко поймала мою ладошку, и он быстро прижался к ней губами.
— Вы как всегда очаровательны, — выпрямляясь произнес принц, а руку не отпустил.
— Благодарю, — улыбнулась я. — Как ваше самочувствие?
Судя по внешнему виду — лучше. Бледность никуда не делась, но исчезли некрасивые мешки под глазами, одутловатость и отечность. А взгляд из затуманенного и злого стал ясным и чистым.
— Отвратительно. И с каждым днем будет становится только хуже. Страшно представить, что будет после.
— После? — переспросила я, не совсем понимая, о чем он.
— После свадьбы, разумеется, — усмехнулся Гаэтар и наклонился еще ближе, прошептав на ушко. — Не всем так повезло с женой, как Мейнору. Вы очень… очень красивая женщина, герцогиня. Даже жаль, что так все сложилось…
— Я очень счастлива с Мейнором, — напомнила ему, не понимая пока, как относиться к его словам.
— Вижу. И рад, что все так… только, вы никогда не думали, что все могло быть иначе?
— Стараюсь не думать об этом.
— Жаль…древняя кровь, великое наследие, дар, столь же сильный, что был и у вашей матери. Вы могли бы стать прекрасной королевой, герцогиня.
— Благодарю, но сомневаюсь, что это возможно, — пробормотала я, даже немного жалея, что подошла к нему.
Что-то внимание принца стало… напрягать.
Раньше он не был столь откровенным и уж точно не делал такие комплименты, словно пытаясь затащить меня в фаворитки.
Знает, что это глупо и бессмысленно, но всё равно продолжает.
— Вы становитесь еще более очаровательной, когда краснеете, Николетта. Вы же не против, если я буду так вас называть?
— Разве я могу отказать Его Высочеству, — пробормотала я.
Но намек в моем голосе принц не уловил.
— Мейнор очень рискует, оставляя вас одну, Николетта, — вновь прошептал Гаэтар и его рука легла мне на предплечье, провела вниз до самого запястья. — Такой цветок следует беречь и хранить от всего мира.
— Вы заставляете меня краснеть.
— Я же сказал, что мне нравится ваше смущение, Ни-ко-лет-та…
— Ваше высочество… — я быстро осмотрелась, — прошу вас…
На нас косились.
Это плохо, очень плохо. Я ведь не собиралась привлекать к себе внимание. Особенно такое. Не хватало вызвать новые слухи.
Мол, падшей даме из рода Дэрринг так надоел её демон-муж, что она тут же нашла утешение в объятьях крон-принца.
— Последняя из древнего и уважаемого рода. Может… поэтому меня так тянет к вам, герцогиня? Вы мое спасение.
— Думаю, это нервное. Перед свадьбой, — отступив назад, произнесла я, вымученно улыбнулась, — перед свадьбой все переживают, сомневаются. Я вот тоже волновалась.
— Принцесса… — хмыкнул принц, переводя взгляд на Сафири, которая теперь болтала с Энниганом-младшим, совершенно не обращая на нас внимания. — Она ненавидит меня.
— Ну что вы, Ваше Высочество. Она просто волнуется. Новая страна, правила, скорый брак. Вам лишь следует узнать друг друга получше.
— Сомневаюсь, что это нам поможет.
— Вы же не пробовали.
— Жалеете меня, Николетта? — вдруг усмехнулся Гаэтар, внимательно меня рассматривая.
И в его глазах я вдруг заметила затаённую боль и неожиданную мудрость. Он понимал, что с ним происходит. Понимал и уже практически сдался.
— Я…
Мне так хотелось сказать ему что-то ободряющее, но не получилось.
— Его Величество король Айгуст III! — провозгласил слуга.
Лакеи открыли двустворчатые двери и в столовую вошел король, а следом за ним и королева Наиза — невысокая, грузная дама со светлыми волосами и прозрачными светло-голубыми глазами.
Я присела в реверансе, приветствуя правящую династию.
Стоило им сесть, как ко мне подошел лакей и проводил к моему месту. И моим соседом неожиданно оказался Кайгел Энниган.
«Да что ж за вечер такой!»
— Вы сегодня очаровательно выглядите, герцогиня, — тихо произнес молодой мужчина, рассеянно мешая ложкой сливочный крем-суп.
— Благодарю, — сдержанно отозвалась я, давая понять, что не настроена на разговор.
Слева от меня сидела какая-то дама весьма плотной комплекции, имени которой я никак не могла вспомнить, но разговориться с ней не получилось. Женщина с таким рвением поглощала суп и холодные закуски, что на беседу у неё времени совсем не осталось.
— Вы злитесь на меня, — вздохнул Энниган.
— А не должна?
— Я поступил гадко.
— Я рада, что вы это осознаете, — отозвалась я, откусывая кусочек черного хлеба с намазанным сверху паштетом из гусиной печени, обжаренной с луком и морковью.
Вкусно и даже совсем не горчит.
— Но поймите и вы меня… я столько лет мечтал о встрече, радовался вашему расставанию с Колхауном. А когда вернулся, узнал, что вы неожиданно стали женой демона.
— Вы говорите так, словно я вам что-то обещала, айтэ Энниган. Но этого не было. Я ничего не обещала вам. И уж точно не заслужила того, что вы пытались сделать. Радуйтесь, что я не пожаловалась королю.
Радоваться у него не получалось. И оставлять меня в покое он тоже не собирался.
— Я хотел извиниться, хотел все объяснить.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Женаты по договору (СИ)", Серганова Татьяна
Серганова Татьяна читать все книги автора по порядку
Серганова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.