Цветок для короля (СИ) - Моран Маша
Сунлинь откинул голову назад, открывая ей доступ к своей шее и уже знакомым, ставшим родным, жестом, накрыл ее затылок ладонью.
С тихими хриплыми стонами он прижимал ее голову к своей шее с такой силой, что не хватало воздуха.
— Ты более невинен, чем все, кого я знаю…
— Разве? – Катарина царапнула зубами солоноватую кожу. – Не вы ли твердили, что я ищу развлечений и с женщинами, и с мужчинами? – Она начала слизывать крошечные капельки, смакуя невероятный вкус его кожи, и тут же жестко впилась зубами в увлажненное место. – Да, вы правы… В моей голове лишь разврат с тех пор, как вы появились на пороге моего лазарета. Только о вас я думал и вас представлял. Мечтал, что вы окажетесь в полной моей власти, согласный на все… – Это признание удивительно легко сорвалось с ее губ, оставляя после себя новую жажду. – Я забыл обо всем… – Она запуталась пальцами в его длинных волосах, натягивая их так, чтобы он ощутил хотя бы слабый отголосок той боли, что поселилась в ней. Особенно сильной там, внизу, в соединении бедер, где влажная и набухшая плоть пульсировала от мучительной пустоты. – Когда вы покинули меня, я даже убеждал себя радоваться. Думал, что смогу вернуться к привычной жизни, к своим исследованиям. Но без вас ничего не получается. Все валится из рук…
Она в последний раз лизнула его кожу, радуясь проявившимся алым отпечаткам своим губ, и оттолкнула принца:
— Вы отвлекаете меня… Все мысли путаются…
Сунлинь поднял ее подбородок вверх и начал стягивать с плеча верхний халат:
— Ну так не сопротивляйся мне… Мы же оба этого хотим. Клянусь, я буду нежен…
Катарина понимала, о чем он говорит. И желала, чтобы он овладел ею. Хоть как женщиной, хоть как мужчиной. Но что-то внутри все еще останавливало ее от признания.
— Не мучайте меня, муж мой… – Она опустила голову, страшась смотреть ему в глаза. – Мое тело принадлежит вам, как и моя душа. Но сейчас я прошу вас о пощаде… Я еще столько всего вам не рассказал! – Она ухватилась за прерванный разговор, как за последний шанс выжить. – Пару раз мы с Ясуо ходили в соседние провинции. И знаете что? Нападения монахов участились. В провинции Деху́ почти не осталось женщин. Удалось спасти лишь пару совсем маленьких девочек. А в провинции Лëнфэн черные монахи вообще никого не пощадили. Выжили только те, кто был в отъезде, у родственников. Мы с Ясуо привели их в крепость. – Катарина отодвинулась от Сунлиня, боясь, что вновь попадет под его колдовское притяжение. – Но на Ночной Цветок за все время, пока вас не было, так и не напали. Я давно уже занимаюсь исследованиями… Пытаюсь понять, почему над тем местом, где появляются монахи, небо окрашиваешься в кровавые цвета, ведь солнце везде одно! Но… никакой связи, понимаете? Ни с луной, ни со сменой сезонов. Вообще ни с чем. Я не могу понять…
Голос Сунлиня звучал ровно и жутко:
— Манускрипт Маледиктуса плодит этих тварей. Они появляются тогда, когда этого хочет владелец Манускрипта. И я почти уверен, что это обычный человек. Баи знает что-то о Манускрипте, но отказывается говорить. Обещал мне рассказать, если я поведаю ему о тебе. – Сунлинь хитро улыбнулся: – Какой ты и почему я тебя полюбил.
Катарина забыла, как дышать от удивления.
— Этот смазливый дохляк надумал вас шантажировать?
Ухмыляясь, Сунлинь кивнул.
— И вы ему ничего не сказали обо мне? Почему?
— Потому что ты только мой… Не хочу, чтобы о тебе и о моем счастье знал кто-то еще.
— Это… не потому, что вы меня стыдитесь?
Сунлинь снова ее обнял:
— Ты потрясающе умный и невероятно глупый. Я люблю тебя. Мы поженились. Как только я заберу у отца престол, ты получишь власть и богатства. Станешь самым влиятельным в Ванжане. – Он поцеловал ее в макушку. – Но это не значит, что я буду рассказывать всем и каждому, насколько у меня мутнеет сознание, когда ты рядом со мной.
Боги… такого разрывающего на куски счастья Катарина еще никогда не ощущала. Хотелось плакать и смеяться. Кричать от радости и навечно стать немой, чтобы никому не проболтаться о своем секрете. Любви было так много, что она выплескивалась из глаз слезами, пробивалась через поры кожи испариной страсти и перекрывала горло тяжелым комком, мешая дышать. Любовь была повсюду в ней, наполняя собой и дурманя рассудок. Отравляя сладким ядом.
— Тогда я сам расскажу этому жалкому шантажисту о себе. Вы будете знать о Манускрипте все, что знает он. Дайте мне только немного времени.
Сунлинь рассмеялся:
— С таким союзником трон и вправду станет моим. Но откуда о Манускрипте известно тебе? Это утраченное и опасное знание. О нем ведают лишь единицы.
Катарина пожала плечами:
— Мне известно многое. Разве вы еще не поняли? Расскажите лучше о вашем путешествии. Я хочу знать все-все. Где вы были, кого повстречали и чем занимались, пока я тут мучился от неизвестности и ревности в одиночестве.
Сунлинь потянулся за брошенным на пол халатом, но Катарина перехватила его руку:
— Постойте!.. Не нужно… Если вам холодно, я что-нибудь придумаю. Было какое-то заклинание…
Сунлинь вопросительно вскинул брови, и она, смущаясь, объяснила:
— Хочу, чтобы вы оставались обнаженным. Мне нравится смотреть на вас. Вы такой красивый.
Он сделал глубокий напряженный вдох, отбрасывая одежду:
— Ты действительно греховодник и нечестивец. Сведешь с ума, кого угодно.
— Кто знает, когда я снова смогу увидеть вас таким. У нас так мало времени… – Она не смогла сдержать разочарованный вздох, но тут же постаралась взять себя в руки. – Позвольте покормить вас, пока будете рассказывать?
Сунлинь следил за ней взглядом, который невозможно было ни описать, ни понять. Восхищенный и в то же время пьяный, словно зачарованный. Как будто он видел только ее.
Катарина осторожно достала еду, а Сунлинь, очнувшись, начал рассказывать.
Глава 13. Призрак на службе у господина лекаря
Он действительно невероятен, раз совершил такое путешествие. Нашел то, о чем никому из смертных неизвестно. Даже призраки и те, не обладают такими знаниями. А он…
Затаив дыхание, Катарина восхищенно слушала рассказ о трех крепостях, возведенных тысячелетия назад, чтобы охранять Ванжан. О трех кланах боевых искусств, которые неподвластны человеку. О сумасшедших мастерах, спрятавшихся от мира и чахнущих над своими секретами.
Сунлинь и вправду был кем-то особенным. Завладеть столькими секретами! Ей и не снилась возможность узнать все это. Он показал ей карту скрытого под Ванжаном мира – сети подземелий, по которым можно за сутки преодолевать огромные расстояния и в которые можно попасть через деревья и колодцы.
Это все было… нереально! Как и то, что давным-давно сгинувший лекарь оказался бывшим ночным цветком. То самое умертвие, которое просило ее помощи. Беловолосый Чжиен. Теперь понятно, откуда ему известно столько всего…
Похожие книги на "Цветок для короля (СИ)", Моран Маша
Моран Маша читать все книги автора по порядку
Моран Маша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.