Магия грез - Монинг Карен Мари
Внезапно «Синсар Дабх» остановилась. Мы пролетели пять кварталов по инерции, и пришлось сделать круг, чтобы вернуться. Охотники не умеют разворачиваться, как «порше».
— Что она делает? — требовательно спросил Бэрронс.
— Кроме того, что убивает меня? Не знаю. — На тот момент мне было все равно. — Ты уверен, что это необходимо?
— Это всего лишь боль, мисс Лейн, причем временная.
— Сам попытайся действовать, когда тебе раскололи череп и кто-то перемешивает твой мозг. Разве нет никакого друидского заклинания, чтобы с этим справиться?
— На данный момент мне не хватает принадлежностей для татуировки. К тому же я не уверен, что это сработает, и, хотя недавно вы требовали одеть вас в красное и черное, я не хотел бы видеть эти цвета на вас постоянно.
— Без напоминаний ну никак не обойтись, — пробормотала я, закатив глаза. Меня чуть не стошнило.
— Только потому, что вы, похоже, продолжаете забывать, кто спас вашу задницу.
К сожалению, для этого ему пришлось сделать не так уж много.
Охотник сложил крылья и в полной тишине резко опустился на землю. Я соскользнула с кожистой спины на брусчатку, и меня вырвало.
— Где она? — спросил Бэрронс раньше, чем я закончила.
Я вытерла рот тыльной стороной ладони.
— Прямо впереди. В трех кварталах? — предположила я.
— Идти сможете?
Я кивнула, и меня чуть снова не вырвало от этого простого движения. Я не ела с обеда, и в моем желудке было пусто. Но боль меня странно успокаивала. Ясно же, что я не стану причиной гибели мира. Если бы я была настолько плохой, я бы понравилась Книге, она бы хотела, чтоб я подошла ближе, а не отталкивала меня. Риодан ошибался. «Синсар Дабх» не хотела иметь со мной ничего общего.
Мы приближались. Бэрронс шагал, я ковыляла. Охотник поднялся в воздух и внезапно исчез, подняв вихрь черного инея.
— И транспорт наш сбежал, — хмуро сказала я.
«Синсар Дабх» действовала на меня так, что я была не уверена, что осилю долгий обратный путь до магазина. Я только надеялась, что камни смогут удержать ее — даже без четвертого — и, возможно, это уменьшит мою боль от ее присутствия.
— Он вернется, когда мы закончим с Книгой. Охотник настаивал на том, чтобы держаться от нее на определенном расстоянии.
И я его нисколько не винила. Жалела только, что сама так сделать не смогу.
В двух кварталах от нас Книга прочно закрепилась на моем радаре, а боль внезапно исчезла без малейшей на то причины.
Впервые после того, как мы приземлились, я смогла выпрямиться и с облегчением вздохнуть полной грудью.
Бэрронс остановился.
— Что случилось?
— Мне больше не больно. — Я повернулась к нему, застывшему посреди пустынной улицы.
— Почему?
— А так.
— Уточните.
Я взглядом уточнила, куда ему идти.
— Мне это не нравится! — прорычал он.
Мне тоже не нравилось. Но в то же время я радовалась. Я ненавижу боль. Я всегда знала, что пыток мне не выдержать. Если кто-то вырвет мне один ноготь, я начну фонтанировать секретами.
— Но вы все еще ее чувствуете?
Я кивнула.
— Вы ели Невидимых? — уточнил Бэрронс.
— Эй, ОС-детектор в полном порядке. Я бы не смогла работать, если бы ела их.
— И все же вы не испытываете боли?
— Абсолютно. — На самом деле я чувствовала себя великолепно. Энергичной, стремительной, готовой ко всему. — Ну? — выпалила я. — Собираемся стоять здесь всю ночь или будем что-то делать? — Освободившись от агонии, я была готова ринуться в бой.
Он напряженно изучал меня. И через секунду сказал:
— Все отменяется. Мы уходим. — Развернулся и зашагал прочь.
— Ты что, шутишь?! — гаркнула я ему в спину. — Мы здесь. Мы нашли ее. Давай посмотрим, что могут сделать камни!
— Нет. Уходим. Быстро.
— Бэрронс, я в порядке…
— А не должны бы. — Он остановился и снова посмотрел на меня.
— Может, я просто стала сильнее. Сейчас у меня иммунитет к большей части чар Фейри и я могу проходить барьеры. Может, Книга просто застала меня врасплох, а теперь мое тело приспособилось.
— А возможно, она просто играет с нами.
— Может, это наша первая возможность узнать что-то о Книге.
— А может, она вас поймала, а вы этого даже не заметили.
— А может, мы не будем стоять здесь всю ночь, споря о «возможно» и «может быть», а начнем действовать по твоему плану и посмотрим, что получится? Ты же сам на этом настаивал с самого начала. Вот и не шипи на меня теперь. — Я повернулась к Бэрронсу спиной и зашагала в противоположном направлении, к «Синсар Дабх».
— Остановитесь немедленно, мисс Лейн!
— А куда делся тот Бэрронс, который никого не боится и пленных не берет? Может, нам трусливо спрятаться? — бросила я через плечо.
Через секунду мы уже шагали рядом.
— Вы невозможны! — прорычал он.
— Кто бы говорил, — ласково произнесла я.
— Возьмите. — Он протянул мне один из камней, обернутый в бархат.
Даже через толстую ткань было видно, как засветился камень, стоило мне его коснуться. Бэрронс уставился на меня тяжелым взглядом, но я не поняла, что означало выражение его лица.
— И что мне с ним делать?
— Мы выйдем на О'Коннел. Я зайду с другой стороны перекрестка, сзади. Я хочу, чтобы камни окружили Книгу с трех сторон. Как только вы одновременно увидите и меня, и Книгу, положите свой камень на восточный угол перекрестка. Я расположу оставшиеся два камня в нужных местах.
— И что должно получиться?
— В лучшем случае? Мы ее поймаем. В худшем? Придется бежать как от огня.
24
Бэрронс ушел, а я зашагала по улице, уверенная, что двигаюсь в правильном направлении. И размышляла, что еще и камни, которые были у нас с собой, могли стать причиной того, что я больше не чувствовала боли. Возможно, по мере того, как мы приближались, они возводили нечто вроде защитного барьера. Они же были созданы, чтобы хранить и использовать Книгу. Почему бы им не защищать того, кто их несет, от вредного воздействия?
Я торопливо дошла до перекрестка, встала на указанном углу и стала ждать.
Я ждала.
Книга двигалась оченьмедленно, словно лениво прогуливалась.
— Ну же. Шевелись, чтоб тебя.
Кто ее несет, Фейри или человек? Город жужжал от присутствия множества Фей, и настроиться на определенный канал приема было невозможно.
Книга, словно услышав меня, начала двигаться быстрее, направляясь именно туда, куда нам было нужно.
А потом, внезапно она просто… исчезла.
— Какого…
Я завертелась, выставив внутренний «радар» на максимум, я искала, пыталась прочувствовать ночь. Но не поймала ничего. Даже намека на присутствие Книги.
Я оглядела улицу. Бэрронса нигде не было.
И это мне совершенно не нравилось. Мы не должны были расставаться. В фильмах самое худшее происходит как раз тогда, когда герои расходятся в разные стороны, а я в данный момент чувствовала себя героиней фильма ужасов. Фонарей нет, я одна в городе, кишащем монстрами, в непосредственной близости от меня находится древнее и разумное вместилище чистого зла, но я больше не Могу его засечь и понятия не имею, что делать дальше.
Я поворачивалась по кругу, зажав в одной руке камень, в другой копье.
— Бэрронс? — нетерпеливо прошипела я.
Ответа не было.
Книга вернулась так же внезапно, как и исчезла. Но теперь она была позадименя!
Я снова позвала Бэрронса. Опять не получив ответа, я зажала копье под мышкой, вынула мобильный и набрала его номер.
Когда он ответил, я быстро объяснила, как и куда переместилась Книга.
— Ждите меня. Я буду через минуту.
— Но она движется. Мы ее потеряем. Иди на восток. — Я дала отбой и двинулась за Книгой.
Я бежала к ней, пыталась ее поймать. Внезапно Книга остановилась, и я почувствовала, что нахожусь ближе к ней, чем мне казалось. Гораздо ближе. Все показания моего «радара» сегодня были неправильными.
Похожие книги на "Магия грез", Монинг Карен Мари
Монинг Карен Мари читать все книги автора по порядку
Монинг Карен Мари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.