Керрая. Одна любовь на троих. Том 2 (СИ) - Ручей Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
— Знаешь, — сказал мальчик с хитрой улыбкой, — твоя сестра будет совсем другой. Единственное, что у вас общее — она, как и ты, не будет меня бояться.
— И, как и я, полюбит тебя? — поддразнила всезнайку.
— А куда она денется? — напыжился он, но потом не выдержал и хихикнул. — Правда, не сразу. Но зато ее чувства будут сильнее твоих. Она будет от меня без ума!
Уверенность в своих словах и проказливая ухмылка Сэма развеселили, и в замок я вошла с улыбкой, но она тут же померкла, когда я увидела идущего навстречу Мартина. Шаги размашистые, взгляд напряженный, в глазах лихорадочный блеск и клубящаяся тоска, он казался таким же невменяемым, как и Кайл, когда говорил со мной на улице. Я хотела сделать вид, что не заметила его и увильнуть, но он ускорил шаг и выкрикнул:
— Керрая, не убегай!
И столько чувств было в его уставшем голосе, что я не смогла отказать ему. Осталась, ожидая, когда подойдет.
— Пойду я, — дернув меня за руку, сказал Сэм. — Не хочу такое слушать.
— Какое такое?
— Пустое.
Мальчик быстро ретировался, а ко мне спустя пару секунд подошел Мартин. Подошел и просто стоял и смотрел на меня. Ничего не говоря. Ничего не спрашивая. Где-то лилась музыка, слышались голоса, а между нами сгущалось молчание, и тысячи вопросов и ответов умирали молча. Он наверняка хотел поговорить о Хельге, спросить, как она, но знал, что ей плохо, не мог не знать. А я не хотела его ни о чем спрашивать, потому что отчасти это было бы предательством по отношению к Хельге. И все же мне хотелось знать: как он, что с ним? Потому что у нас были хорошие отношения, и его я тоже считала другом, и он не виноват в том, что случилось. Это обстоятельства, жизнь.
Но мы по-прежнему оба молчали.
Не знаю, как долго, но ритм музыки успел смениться не раз, пока уста молчали, а глаза говорили. А потом Мартин медленно выдохнул и сказал:
— Спасибо. Посмотрел на тебя, и как будто вернулся в прошлое… Спасибо, Керрая, мне стало легче.
Резко развернувшись, он направился в зал, откуда доносилась музыка. Скорее всего, там его ждала его новая девушка, она была рядом с ним, а он, несмотря на то, что требовало притяжение и зов пары, все еще любил Хельгу. Но Сэм прав, этот разговор был пустым, потому что ничего не изменит. Возможно, Мартин еще не до конца принял пару, возможно, еще рвется в душе на части, но на самом деле он уже отнес все, что связано с Хельгой, к прошлому. А будущее у него другое.
Вздохнув над судьбой двух влюбленных, я почувствовала, что сердце ускорило ритм, но постаралась избавиться от тревожных мыслей. Не буду гадать, что задумал Кайл и почему так уверен, что у него получится разлучить нас с Йаго. Я не сдалась. Наоборот, настроилась на достойное сопротивление. Я знала, что Йаго здесь с какой-то миссией от своего клана, что ведутся переговоры, и вряд ли ему нужен конфликт. Но я так же знала, что он от меня не откажется, и что если я расскажу ему об угрозах Кайла, мы что-нибудь придумаем, вместе.
Я направилась в зал, чтобы найти его, когда меня окликнули на половине пути.
— Керрая! — позвал голос, который нельзя было не узнать, и которому нельзя было противиться.
Обернувшись, я посмотрела на лэрда. Он как тень, вышел из угла коридора, причем когда я там проходила, его не было.
— Подойди, Керрая, — приказал лэрд. — Нам надо поговорить.
Голос лэрда не предвещал ничего хорошего, а мне ужасно не хотелось к нему приближаться. Я чувствовала, что разговор действительно будет серьезным, и вряд ли он мне понравится, эмоции взяли верх, и поддавшись панике, я сделала шаг назад.
— Керрая? — равнодушие мужчины дало трещину, он сдвинул светлые брови и недоуменно всмотрелся в меня.
— Кайл забрал у меня настойку, а я без нее не могу, — пробормотала я оправдание и сделала еще один шаг назад, наблюдая, как светлые брови буквально взлетели вверх.
— Настойку? — переспросил лэрд, прикрыл на секунду глаза и когда снова посмотрел на меня, я поняла, что он уже знает, о чем я. — Керрая, она для оборотней. Люди ее не пьют, потому что никто не знает, какие могут быть последствия.
— Правда?
Он кивнул.
— А мне так надо… — я растерянно осмотрелась, словно надеялась, что она найдется, или что нас с лэрдом прервут, потому что все внутри меня противилось предстоящему разговору.
Но как назло никто не проходил мимо, никто не разыскивал лэрда и никто, к сожалению, не искал меня.
— Тигр занят, — считав мои мысли, просветил лэрд. — И пока я этого не хочу, никто сюда не придет.
— И не выйдет отсюда?
— Ты разве знаешь, куда бежать? — к губам лэрда прикоснулась улыбка, и я сделала еще один шаг назад. — К тому же, ты сама понимаешь, что разговор неизбежен.
Мне послышался тихий выдох, как легкое сожаление, что и для него разговор нежелателен. В голове неугомонным бубном застучали мысли: бежать, бежать, а ведь верно, мне надо бежать…
Но куда?
И вдруг какое-то свечение на потолке зацепило взгляд, заставив присмотреться. Это были следы от львиных лап — они шустро передвигались от меня вправо, указывая путь. Куда? Зачем? Что это даст? Но даже если всего лишь минутную отсрочку, а затем неизбежный гнев лэрда, я готова была рискнуть, а потому, не медля больше, шагнула вправо, и еще раз, и еще, и под шокированным взглядом лэрда юркнула в неприметную нишу. А дальше понеслась что было сил, ориентируясь на следы, которые вели меня по нескончаемым коридорам, вверх по лестнице, через пролет, а потом вниз, и через две ниши — к закрытой двери.
У двери следы остановились и спустились по потолку до уровня массивной ручки, намекая, что надо войти. Я понятия не имела, чья это комната, и зачем замок привел меня сюда, но, переведя дыхание, взялась за ручку и повернула ее. Дверь открылась легко, изнутри послышался запах цветов и благовоний, было тихо. Глянув на следы, заметила, что они перебрались внутрь, и тоже вошла, начав осматриваться.
Это была не комната, а огромный зал, под потолком которого живыми звездами тускло мерцали магические светлячки. Следы от львиных лап перебрались на пол и повели меня вглубь, туда, где запах цветов и благовоний был более сильным, туда, где на сверкающем возвышении застыли во времени великолепные статуи льва и львицы. Львица лежала, ее голова была повернута в бок, и невольно возникало ощущение, что она смотрит на меня, проверяя: достойна ли я подойти ближе? А лев стоял и смотрел на львицу, и ему не было дела до входящих. По крайней мере, до тех пор, пока они не угрожали его любимой.
У подножья лежало множество цветов, и, видимо, магических, потому что от них не было запаха увядания, да и выглядели они так, будто только что сорваны. Справа стояла высокая ваза, в которой тлела тонкая свеча, источая чуть сладковатый запах.
— Святые львы… — пробормотала я, боясь даже моргнуть, чтобы видение не исчезло.
Следы от лап приблизились к статуе и начали то появляться, то исчезать у одного букета, возникло ощущение, что они скребутся. Я медленно приблизилась и, стараясь не повредить цветы, достала из-под них маленький знакомый пузырек.
— Спасибо, — погладила одну из лапок, и тут же вторая лапка подставилась под мою ладонь. Я погладила и ее, не почувствовав ничего, кроме пола, но лапки были довольны, потому что весело закружились возле меня, а потом перебрались на потолок и зависли там.
Я откупорила пузырек и, не медля, сделала два глотка: в этом замке одни неожиданности — никогда не знаешь, кого встретишь или кто встретит тебя. Меня окутал покой и, наверное, потому, что я выпила больше, чем раньше, легкая доля пофигизма, а еще проснулся дух авантюризма, и я с надеждой посмотрела на статуи.
— Добрый вечер… — я задумалась, как правильно обратиться к ним, но ничего не придумала лучше, чем признание. — Простите, я не знаю, как правильно и чтобы вы не обиделись…
Львы не отреагировали, ничего не рухнуло мне на голову в наказание, и я продолжила смелее. Когда еще выпадет такой шанс? Я не планировала еще раз заходить в замок: чем реже буду видеться с его обитателями, тем лучше, да и лэрд, наверняка, рвет и мечет после моего побега. А приглашение в гости — это расположение, как считают другие члены клана, это высшая благодать, так что, смею надеяться, мне повторение не грозит.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 100
Похожие книги на "Керрая. Одна любовь на троих. Том 2 (СИ)", Ручей Наталья
Ручей Наталья читать все книги автора по порядку
Ручей Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.