Агентство Околунных Дел (СИ) - "Чинара"
— Но Урсула изменяет Вам с Делойсом!
— А разве жена, на которую перестал смотреть муж, не упадет со временем в объятия друга, готового для нее на все?
— Делойс хотел посадить на престол своего наследника.
— Да. Он был зол на меня. Вначале за Енади, а затем еще и за страдания Урсулы… Но это все в прошлом.
— Но ведь Крейвский посох украли они?
— Да, Урсула повздорила с моим сыном, не знаю из-за чего. Кажется, некая глупость. Захотела отомстить. А Делойс и по сей день сильно ее любит…
— Поэтому сделает все, что она захочет. — докончил Нил.
— Верно. Но я не хотел допустить скандала после выбора невесты Лесолди и решил написать в ваше агентсво, полагая видеть околунную эльфийку в качестве кандидатки, которая раскроет дело и найдет посох.
— Таким образом Вы не хотели причинить боль королеве, оскорбляя ее трепетные чувства догадками о возможной причастности к краже… — заключил Джорджи.
— И снова верно. Но узнав, что четвертая кандидатка — человек, кто-то решил отвлечь мое внимание от расследования свежим чувством. И, признаюсь, я был бы не против. — он многозначительно посмотрел на меня. Зачем он включил эту свою мерзкую улыбочку. Был же нормальным. — Но первым мисс Лунд встретилась с Лесолди, поэтому…
— У нас самое настоящее, светлое и чистое чувство! — встав на ноги и сжав кулаки, громко объявила дева.
Мужчины разубеждать не стали, только покивали мне, показывая: «молодец, что высказалась, а теперь, будь добра, присаживайся обратно, Эйр.»
— Остальное вам известно.
— А по поводу убийств у Вас есть догадки? — спросил Нил, который за все время разговора, не сделал ни одного глотка из стакана, который держал в руке.
— Нет. Поэтому я вас и позвал.
— Я слышала отрывок Вашего разговора с Сурели, — сказала я. — Во время испытания. Вы говорили о каких-то жертвах… и звуки, которые доносились…
— Сурели? — переспросил король, задумавшись. И рассмеялся. Кажется, первый раз он смеялся искренне. — Прекрасная мисс Лунд, Вы должно быть подумали, что мы с моей милой Сурели занимались не самыми невинными делами, но смею уверить, Сурели дочь моего старого друга, которому я единственному, помимо вашего агентства, рассказал про кражу посоха, а эта маленькая упрямица мне, как дочь, приехавшая помочь. Скорее всего Вы слышали нас, когда мы играли в пракс. У нее слишком изощренный ум, и она не делает скидку на возраст при назначении задания. Когда я говорил о жертвах, то имел в виду свое здоровье. Позвольте не вдаваться в подробности. Королю не стоит рассказывать о том, как его сажают на карачки и пытают. И, кстати, среди всех прочих кандидаток она хорошо отзывается только о Вас, мисс Лунд. Считая Вас невинной и искренней. Об остальных ее мнение намного хуже… Мисс Ролд кажется ей одной из тех особ, которые способны пойти на все ради цели.
«Склонен ему верить. Его отношение к кандидатке, которое я наблюдал, находясь в роли спутника Лесолди никак не говорило о романтических чувствах. Поэтому я и засомневался в тот день.»
В дверь постучали и, получив разрешение, слуга вошел и тихо доложил:
— Ваше Величество Вас ищет Сурели… Она… м…странно выглядит… кажется на ее одежде кровь.
— Впусти немедленно! — распорядился король.
Девушка вошла в окровавленном балахоне и на минуту замерла, увидев нас, но быстро собралась:
— Ваше Величество, в крыле, где расположена моя комната, к стене приковано тело мертвого эльфа.
— С тобой все в порядке? — подскочил к ней Рэн.
— Да, это не моя кровь. Вот, — она протянула нож, который прятала в балахоне. Но мои друзья немедленно отгородили от нее короля.
— Спасибо, — улыбался ей Джорджи, — С Вашего позволения милая леди, я эту штуковину заберу.
— Все в порядке, — уверял король, — Она не…
— Все в порядке, Ваше Величество, — соглашался Нил. — Девушке надо успокоиться, выпить воды.
Сурели высоко подняла подбородок:
— Мне ничего не нужно. Вид смерти давно не пугает меня. Но, к сожалению, я не смогла ничем помочь, сердце не билось.
— Нам надо сходить и осмотреть тело. — вот такими фразами я привлекаю внимание.
— Возможно… тебе не стоит это видеть. — неуверенно проговорила темная.
Глава 52. Надпись на стене
Тело слуги находилось под колонной, соединяющей два длинных коридора. Наша пятерка вышла с одной стороны, в то время как Лесолди с Мелисандром показались с другой. Туловище жертвы было прислонено к стене, а по рассказу Сурели, в указательный палец правой руки был воткнут нож. Тот самый, который эльфийка вытащила, пытаясь помочь, а сам палец указывал на кровавую надпись, ярко выделявшуюся на белоснежной стене:
«Человек неровня для эльфийского наследника».
Лесолди с Нилом с двух сторон одновременно попытались загородить меня от многозначительного текста, но тщетно, все было увидено. И меня с девой начала тяготить мысль… неужели кого-то убили из-за меня? И это из-за меня пострадали ни в чем неповинные создания?… (К н и г о е д . н е т)
— С тобой все хорошо? — участливо поинтересовалась Сурели. — Мне не хотелось, чтобы ты видела.
— Все хорошо.
— Нельзя оставлять мисс Лунд сегодня одну, надо чтобы ее покои охраняли. — взволнованно обратился Лесолди к отцу.
— Не стоит беспокоиться, — отрезал Нил. — Оставлять мисс Лунд одну никто и не собирался.
— Наиотважнейшая Сурели, — произнес Джорджи, поворачиваясь к темной эльфийке, — Не составит ли Вам труда показать нам, как именно был воткнут нож и каким образом Вы пытались помочь убитому?
Темная посмотрела на короля и, получив утвердительный кивок, выполнила просьбу.
Нил, наклонившись к своему напарнику шепнул ему фразу, которую мы расслышали благодаря слуху дракона — «спроси, отчего она так поздно по шаталась замку.»
Тело убитого все было в порезах и теперь становилось понятно, как именно эльфийка испачкала балахон.
— Сурели, прошу простить мою возможную бестактность, но отчего в столь поздний час Вы не находились в своих покоях? — улыбнулся околунный брат.
— Действительно довольно бестактно. — спокойно подтвердила темная, — Но я могу вас понять. Мне пришло телли от отца с новостью, что они никого не послали меня поддержать. Это меня разозлило, и я пошла рассказать об этом…
— Другу? — не унимался Джорджи.
— Ты шла ко мне? — уточнил король, и она не стала отрицать, только кивнула. Тогда он подошел к девушке и, взяв ее под руку сообщил нам, что допрос окончен, и он намерен лично проводить кандидатку в покои.
Так как принцы, особенно один из них, сопротивлялись идее оставлять нас троих околунных с телом, Нил, не стесняясь, емко выругался и достал часы щегла. Они с Джорджи уложили эльфа на пол, осмотрели и, порвав окровавленную верхнюю одежду слуги, применили часы. Когда щегол влетел в тело убитого, Мелисандр колко заметил:
— Мисс Лунд не стала при мне в прошлый раз осматривать тело.
— Кто же виноват, что от вас невозможно отделаться. — сквозь зубы усмехнулся Нил.
— Если Эйрин в опасности, я ее не оставлю. — мой принц крепко держал меня за руку.
— Спать она будет в своих покоях, под охранной околунных друзей! — мужчины прожигали друг друга взглядом, пока часы не щелкнули.
— Чист…
Дракон все это время мирно сидевший на плече Лесолди, взлетел и приземлившись на грудь мертвеца, открыл ему глаза. Лиловая рябь…
— Может отменим испытания и отложим отбор невест? — внес предложение Мелисандр.
— Нельзя. — одновременно ответили мы вчетвером.
На долю секунды я засомневалась, останутся ли мои руки целыми или будут вырваны двумя отчего-то невзлюбившими друг друга мужчинами. Напоминая куклу, я дергалась то в одну сторону, то в другую, в зависимости от того, кто меня тянул. Шли мы в покои, чьи неизвестно. Но, если они не договорятся на развилке … Прэми Лэ, я хочу остаться целой. Мелисандр с Джорджи один раз попытались встать на защиту дамы, но были выжжены и посланы в далекие и невиданные края. Со всякими витиеватыми эпитетами. Уши мне обе стороны предусмотрительно закрыли, но драконий слух творил чудеса.
Похожие книги на "Агентство Околунных Дел (СИ)", "Чинара"
"Чинара" читать все книги автора по порядку
"Чинара" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.