Элина и Орбус (СИ) - Зима Лера
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
– Это не конец… это начало чего-то тревожного, – высказалась и я.
Мы молча продолжили наш путь.
Но, в любом случае, эта битва для нас закончилась, а новая не началась. Проследовали по лестнице, минули пару улиц, и оказались у знакомых нам баррикад.
– И снова знакомые лица! Так это же Вальдемарт! – воскликнул Тенебр.
– Вы представляете, мы добились, сняли градоначальника. Новый будет! – поприветствовал он нас.
– Поздравляю. А ты с химерами не сталкивался? – спросила я его.
– С какими химерами?
– С горгульями.
– Нет. А что?
– Да так, ничего.
– Ну ладно, удачного вам пути!
– И тебе! Пусть новый градоначальник не подведет!
* * *
Наш путь преградил высокий забор. Лишь небольшой вход, наподобие триумфальных врат, вклинивался в монотонное полотно высокого ограждения.
Ступили в углубление врат, и перед нами вращался вихрем водоворот красок, черных, темно-синих и фиолетовых, будто в чашку капучино кто-то капнул синих и черных чернил и принялся размешивать. Флорентина прошла первая и исчезла в цветном потоке. Я, боясь, что останусь одна, поспешила за ней и шагнула в завесу. В лицо пыхнуло теплом и влагой.
Боже. Все цвело зеленью, освещенной яркими лучами, падающими с неба. Порхали бабочки с разноцветными крыльями, переливаясь всеми красками радуги на солнце. Я оглянулась. За высокими зарослями кустарника, увитая бутонами роз, скрывалась арка. Там полыхало все то же сияние вращающегося вихря, что и снаружи.
– Мы на Орбусе? – спросила я.
Флорентина звонко рассмеялась.
Что здесь смешного?
Из портала показалась нога, затем рука, затем и целиком Тенебриус собственной персоной.
– Вот и ты телепортировался сюда, – сказала ему я, – а то Фло нашла очень смешным, что мы через портал попали на Орбус.
– Интересная гипотеза, – с серьезным видом ответил Тенебрий. – Только, к сожалению, мы не на Орбусе. Эти врата – не телепортер, а всего лишь климатический ограничитель. Мы в изолированном месте, где сохраняется летний климат, а то, что ты приняла за портал, всего лишь заслонка, которая разделяет не в пространство и время, а пропускает людей, но служит барьером для холода снаружи и тепла внутри.
– Это – озвучила Флорентина, – Хувальский ботанический сад.
– А зачем мы сюда? На экскурсию? – спросила я.
– Дорогу срезать. И пройти наиболее незаметным путем для врага. Вокзал уже близко. – пояснила Фло.
Мы двинулись вниз по каменной дорожке, наслаждаясь изумрудным великолепием, порханием бабочек и щебетанием птиц. Поросль кустов рододендрона раскинулась, словно розовое облако. За нею – нежные белые цветы магнолии украшали куст.
Вверху, на склоне холма зияла оформленная камнем пещерка, прикрытая чугунной решеткой, из которой падала вода.
– Вот и ручей, вытекает прямо из-под университета! – заявил Тенебриус
– То-то мне снилось как-то, когда еще училась там: если спуститься на нижние этажи и найти секретный ход, проникнув в который, можно было наблюдать синие воды текущей подземной реки, – предалась минуте воспоминаний Флорентина.
Мы спускались вдоль ручья. Вода бежала вниз, обтекая камни, срываясь небольшими порогами и водопадами, вновь текла пологим руслом, и опять преодолевала препятствия и крутые уступы. Ветвистые деревья раскинулись над нами. В парке было много людей. Одинокие художники, с мольбертами пытающиеся запечатлеть многоцветие трав и цветов, влюбленные парочки, семьи с детьми. Люди сидели и на газонах. Кто-то разместился на пикник, кто-то устроил импровизированный концерт, вооружась флейтами и бубнами. Были и загорающие обнаженными, совершенно этого не стесняясь. Впрочем, и другие посетители не обращали на них ни малейшего внимания.
Из одного уголка доносились трели флейт и позвякивания. Подошли поближе. Люди окружали выступающих. Ими оказались индейцы, в головных уборах с перьями, они по очереди брали то одну, то другую флейту, и иногда добавляли голосом к мелодии всякие звуки, вроде «вш-шу-у». Голос эхом повторялся. В руках одного из них я увидела барабанчик-колотушку, как у Валентина. Люди смешно и неуклюже пританцовывали.
Дети на игральной площадке оккупировали качели самого разного калибра и масштаба. На одной качелине восседали аж целых четыре ребенка. Конструкции развлечений были самыми разными.
Было тепло, настроение поднялось, словно я попала в край вечной весны.
Среди деревьев, из реек был сооружен длинный забор-вольер.
Интересно, кто там живет? – подумала я.
Жильца долго ждать не пришлось. Вдоль забора прогуливалась дикая кошка с кисточками. Смотри, рысь – затеребила за рукав я Флорентину.
– Да, – ответила она, – симпатичная.
– Ой, гляди-гляди! – продолжила я. – Лиса.
По другую сторону по вольеру вальяжно прохаживалась рыжая красавица.
– Мы в ответе за тех, кого приручили. Зорко одно лишь сердце. – Вспомнились мне слова лиса из одной сказки.
А ручей впадал в озерцо. Водоем продолговатой формы пересекал деревянный мостик, по которому мы и поднялись. Я немножко постояла на самой его вершине, облокотясь на деревянные перила и наблюдая за утками с утятами, плавающими по водной глади, то и дело ныряющими под воду целиком, так, что под водой виднелись одни только лапы.
– Элина, не отставай! – крикнул Тенебрий.
– Ну подождите еще чуть-чуть, тут такие утки смешные. Они ныряют и плавают под водой, словно лягушки.
– Это нырки. Они добывают корм под водой. – ответила Флорентина. – Давай, догоняй.
Все же они меня чуть подождали, и мы последовали вместе.
Дорога пролегала между ручьем и небольшим озерцом в забутованной чаше. По ту сторону прудика были также миниатюрные чаши, расположенные под склоном холма.
– Святые источники? – спросила я.
– Пойдем, посмотрим, – предложила Флорентина.
И мы прошли узкой, выложенной камнем, тропой между чашей озера и крутым склоном. Из-под холма били родники, и по бамбуковым трубам вода падала в чаши, из которых затем по такой же трубе, под тропинкой, попадала в бассейн.
Русло ручья выложено мелкой галькой. Через речушку были прокинуты деревянные мостики. Вода едва бежала по дну ручья.
Смотрю: ребенок, который только что стоял у русла, исчез. Вновь поднимается. Дети то и дело спускались на дно ручья.
Еще один вольер. На этот раз с лошадьми.
Мы решили углубиться в чащу и поднялись на холм. За холмом оказалась плотина, а во впадине – озерцо.
Свет солнца серебрился вдали, отражаясь от водной глади.
– Я раньше любила гулять с дядей. Мы уходили утром и приходили только вечером. По лесам и полям бродили. Мама ругалась, но мы продолжали сие безобразие. Вскоре к нам присоединились мои подружки. Но они больно капризничали. Я устала. Я домой хочу. Я есть хочу. Я в туалет хочу. Хотя, чего там туалет. В лесу не видно. Одни деревья. Любой куст тебе – туалет. (Надо было в музее рассказать экскурсоводу) – Рассказывала я. – Дядя говорил. Видишь, вода колышется? Это рыба. Она поднимается к поверхности и дышит, после долгого зимнего голодания.
– Ну не знаю, рыба ли это, али нет? – скептически промычал Тенебрий.
– По-моему, скорее лягушки – сказал я.
Приблизились к озеру.
И правда, у водоема не было привычного берега. Трава уходила под воду, словно это была большая лужа. Вода была не прозрачной, но мутно-серой.
– Чем-то напоминает лесные озера в Дорском лесу, – заметил Тенебриус. – вот только там вода чистая. Могли бы и тут почистить. Чтобы люди купались.
Я с ним согласилась. И действительно, несколько парочек загорало на берегу озера. Но никто из них не рискнул окунуться в прохладной водице.
Тропинкой, вдоль ковра, усеянного подснежниками, мы прошли в направлении ручья. Собрать букет, или нет? – думала я. Завянут. Да и куда он мне. Пусть цветут. Впрочем, кого-то это и не останавливало. Некоторые таланты особо рьяно собирали букеты, не догадываясь, что домой они уже принесут завядшие цветы.
Еще одно озерцо с постройками на берегу. За решеткой дремал медведь. В другой клетке скалилась пара молодых волков. В следующей – непрерывно мчался по кругу взбудораженный шакал. Клетки казались невероятно тесными, источали зловонный запах. На решетках красовались листки с одной и той же надписью «Осторожно, звери могут писаться, уворачивайтесь».
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94
Похожие книги на "Никогда не сдавайся, дракон!", Лена Хейди
Лена Хейди читать все книги автора по порядку
Лена Хейди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.