Отбор для морского дьявола (СИ) - Ардин Ева
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
— Почему? — спросил он.
Удивление и недоумение Валантара были такими искренними, что я даже не сразу сообразила, как объяснить ему…
— Что значит, почему? — спросила я. — Ты же… а я… ты же не можешь действительно этого хотеть? Жениться на мне? Или… этот браслет — защита?
Я мягко высвободились из его объятий, продолжая смотреть в глаза. Слава богине, руку тоже удалось забрать, и браслет, что был в такой угрожающей близости к моему запястью, остался у Валантара.
— Алера, уверяю тебя, что я совершенно серьезен. Я решил, что именно тебя я хочу взять в жены и потому предлагаю брачный союз. Именно тебе, а не кому-нибудь другому.
— А… — я не знала, что ответить ему. В голове было пусто и звонко, а в уши словно набили вату. То, что происходит, действительно реально? Я осторожно отступила еще на шаг.
— Ты забыла, зачем вы, девушки Закатного архипелага, собрались здесь?
Валантар в момент преодолел расстояние, разделяющее нас, обнял меня за талию и куда-то повлек. Мы оказались в столовой, где ждал накрытый стол. Морской повелитель присел в кресло, но меня не выпустил, а усадил к себе на колени. И это так ловко и естественно у него получилось, что я даже не успела возразить.
— Помню, конечно, — сказала я. — Чтобы ты мог выбрать невесту. Но почему я? И… скажи, пожалуйста, почему ты вообще решил жениться, — тут я слегка запнулась, — на человечке?
— По правде говоря, до того, как я узнал тебя, мне было все равно, кого брать в жены. Правитель должен быть женат, у него должны быть наследники. Это непреложное правило. Разумеется, я не планировал влюбляться.
Я собралась задать следующий вопрос, но внезапно закашлялась. Тар легонько хлопнул меня по спине, и это, как ни странно, помогло.
Но все вопросы внезапно позабылись.
— Но недавно я понял, что все мои мысли — только о тебе. И только тебя я хочу видеть в своей постели, — сообщил Валантар.
Неужели все дело в постели? Или я чего-то просто не знаю?
— А… как же то, что ты пообещал отпустить меня домой, если я захочу? — разум, слава богине, постепенно возвращался.
— Цветочек, что ты сейчас чувствуешь? — спросил Морской повелитель вместо ответа. — После того, как я поцеловал тебя?
— Мне сложно описать словами, — сказала я.
— А ты попробуй.
— Ну… я такого никогда прежде не испытывала, — призналась я. — Словно изнутри заливает теплая волна, которая поднимается и… распространяется по телу и… это хорошо.
— Поверь, когда мы соединимся с тобой по-настоящему, будет еще лучше. Я, — он посмотрел мне в глаза, — тоже никогда такого прежде не испытывал. А мне есть с чем сравнивать.
— Ах вот как! — его слова почему-то возмутили. — Может, мне тоже нужно еще попробовать с кем-то другим? Сравнить? Ведь ты намекаешь на то, что у меня почти нет опыта?
— Алера, — голос Валнтара прозвучал поистине пугающе, — никогда не говори мне о том, что хочешь другого мужчину.
Он до боли сжал руки на моей талии. Глаза его потемнели так, словно намечалась буря.
— Я, наверное, смогу отпустить тебя, если ты скажешь, что не желаешь меня и не испытываешь ко мне совсем никаких чувств, — сказал он. — Это будет неимоверно трудно, но я не стану принуждать тебя быть со мной, если ты этого не хочешь.
— Спасибо, — сказала я, положив руки ему на плечи.
Неужели я в одном шаге от своей цели?
— Но я бы обманул тебя, если бы сказал, что я не буду прилагать усилий к тому, чтобы ты захотела быть со мной.
— О! — воскликнула я. Решила не уточнять, что он имеет в виду, а продолжила свою линию: — Так это означает, что я не смогу поехать домой, к примеру, завтра? Ведь ты же освободил меня от третьего испытания?
— Конечно освободил. Тебе оно не нужно. Но домой я тебя, разумеется, не отпущу, — сказал Тар.
Я собралась было возмутиться и тут же обвинить его в обмане, но он положил мне палец на губы и добавил:
— Сначала дослушай, цветочек. Завтра ты никуда не поедешь. Сейчас идет расследование похищения и покушений, поэтому пока я не буду уверен в твоей безопасности, я тебя не отпущу от себя. Как я уже говорил, убийце ничего не стоит явиться на остров Черных песков.
— Что значит, от себя? — подозрительно поинтересовалась я, припомнив его угрозу спать в одной постели.
— Давай есть, Алера, — сказал Тар. — Я очень голоден.
Он сделал непонятное движение пальцами, отчего вода вокруг уплотнилась, подхватила меня и перенесла на кресло напротив него.
— Ты не ответил на мой вопрос! — воскликнула я.
— А ты не ответила согласием на мое предложение, — сказал он так, будто бы это являлось объяснением.
Я хотела было спросить, о каком предложении идет речь, но вовремя прикусила язык. Все-таки Тирса оказалась права. Во всем. Похоже, что все три варианта, которые она озвучила, можно осуществить.
Выйти замуж за Морского повелителя, или переспать с ним и уйти, или просто вернуться домой. Ведь он пообещал отпустить меня, а насколько я успела понять, Валантар рит Элкор серьезно относится к своим словам. Да, он конечно еще и сделал мне предложение выйти за него замуж, которое, вроде как повисло в воздухе… в воде…
Я решила пока помолчать и подумать. Есть не хотелось, но Валантар действительно выглядел голодным. Поэтому пришлось сделать вид, что я очень заинтересована в том, чтобы попробовать новых рыбных деликатесов. И салат из морской капусты.
А подумать было о чем. Конечно, вариант выйти замуж за Морского дьявола я всерьез не рассматривала. Третий вариант — вернуться домой, на остров Черных песков — это то, чего я хотела изначально. Но оставался еще второй вариант.
По правде говоря, именно он казался мне наиболее привлекательным. Ну действительно, все вокруг твердят, что первый раз для девушки — самый важный, так почему бы не использовать для этой цели такого мужчину, как Морской повелитель? Тем более, что мне очевидно нравится с ним, как минимум, целоваться. Я украдкой подняла ресницы и начала рассматривать Тара именно с точки зрения мужской привлекательности.
Прекрасно сложенный, с золотистого цвета темной гладкой кожей, под которой четко проступал рельеф великолепно развитой мускулатуры… Так приятно ласкать его тело! И целовать… И запускать пальцы в его густые шелковистые волосы, в то время, как он…
И зачем я, глупая, пыталась сделать так, чтобы он не хотел меня больше? Пожалуй, иногда лучше просто позволить тому, что должно случиться, произойти. Ведь это так хорошо — когда тебя ласкает такой мужчина, как Тар…
— Цветочек, если будешь так на меня смотреть, я прямо сейчас отнесу тебя в спальню, — услышала я его неожиданно хриплый голос. — И на этот раз поцелуями ты не отделаешься.
— То есть обеденный стол тебя уже не устраивает? — улыбнулась я.
Тар поднялся с кресла. Из-за стола я не видела, оставался ли он в обличье триона или нет, но мне впервые было как-то все равно. Пусть случится то, что должно произойти. Я и правда желаю его, зачем отрицать очевидное? И мне действительно очень хорошо в его объятиях. А что касается того, что я изначально намеревалась вернуться домой, то…
Многие женщины любят говорить, что удовлетворив свою страсть, мужчина быстро теряет интерес и начинает искать себе другой объект для охоты. Вот и хорошо. Ну, для меня хорошо сейчас.
Он даст мне незабываемый первый опыт, и я спокойно вернусь домой. А что до того, на ком жениться… так у Тара невест хватает, найдет, из кого выбрать. Тем более, что оба браслета снова у него на руках.
— Иди ко мне, цветочек, раз ты такая храбрая, — улыбнулся Тар. — Покажешь, чем тебе так нравится стол.
— А вот и приду, — я встретила его взгляд и снова улыбнулась.
Какая-то воздушная легкость поселилась во всем теле. Думать не хотелось совершенно. Хотелось чувствовать и ощущать. Его.
Я подошла и положила руки ему на плечи, скользнув пальцами по коже в легкой ласке. Вниз специально смотреть не стала. Не потому что боялась, а потому, что не хотела знать, превратился он или нет.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
Похожие книги на "Отбор для морского дьявола (СИ)", Ардин Ева
Ардин Ева читать все книги автора по порядку
Ардин Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.