Все двадцать семь часов! - Косухина Наталья Викторовна
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Спокойно приблизившись к девушке, я пристально на нее посмотрела и сообщила:
— Мисс Лесси, я повторяю вам последний раз: с напитками здесь находиться нельзя. Поэтому либо вы сейчас отнесете кофе, либо вас выведут отсюда. Выбирайте.
Девушка, сцепив зубы, ответила:
— Как скажете.
И, направившись в мою сторону, споткнулась и чуть не упала, при этом остатки кофе оказались на моем платье.
— Ох, простите, — проговорила девушка со всей искренностью. — Я нечаянно.
Взявшись за уже пустую кружку в ее руках, я дернула посуду на себя и услышала вскрик, едва она покинула гостеприимную руку девушки.
— Вы очень неуклюжи, а значит, вам тем более нельзя ходить с напитками среди ценных книг.
И, направляясь прочь из библиотеки, через плечо бросила:
— Да, кстати, я не понимаю неуклюжести, поэтому в следующий раз заплатите за испорченное платье из своего кармана. А наряды у меня очень дорогие.
Ах, если бы взгляды могли убивать, меня бы испепелили на пороге библиотеки.
К обеду я успела не только переодеться, но и поискать в библиотеке нужную мне литературу. Нашла я не совсем то, что мне было нужно, но тем не менее это лучше чем ничего. Поэтому спустилась к обеду я в замечательном настроении.
Макс, заметив, что я сменила темно-синее платье на черное, поинтересовался причиной, полностью игнорируя попытки молодой девушки завязать с ним разговор.
Иллариона за обедом не было, зато имелась матушка, которую очень заинтересовал мой ответ.
— Мисс Лесси довольно… неуклюже оступилась и вылила на меня кофе.
— Разумеется, это чистая случайность, — заметила матушка Лагфорта совершенно нейтральным голосом.
— Разумеется, — подтвердила я.
А вот Лагфорт отнесся к этому не так спокойно. Он сидел нахмурившись и спустя несколько секунд сказал то, что меня очень порадовало:
— За неуклюжесть люди платят из собственного кармана.
Я старалась сдержать улыбку, но не смогла. Ненависть блондинки по отношению ко мне, наверное, росла в геометрической прогрессии.
Весь оставшийся день мы с Максом ездили по делам, и представление продолжилось только вечером, когда мы вернулись домой.
После ужина мы все собрались в библиотеке. Илларион сидел в кресле с книгой, рядом на диване разместилась мать Лагфорта, что-то вышивая, и мисс Лесси, обмахивающаяся веером, хотя в комнате жарко не было.
Я же расположилась рядом с камином и Максом, сидя в широком кресле практически впритык к шефу, обнимающему меня за плечи. Сначала подобное положение было непривычно, но потом я расслабилась и стала рассматривать присутствующих.
Матушка Лагфорта если и не одобряла его поведение со мной, то виду не показывала, а брат вообще не обращал на нас внимания. Странный назгар: мало говорил, еще меньше времени проводил с нами.
Вот ведь какая странность: два сына у женщины, но настолько непохожие и друг на друга, и на окружающих. Лагфорт притягивает своей внутренней силой, его брат — внешней красотой.
Но при виде последнего во мне ничего не екает: сердце мое давно и прочно занято.
— Нравится Илларион? — раздался рядом с моим ухом шепот шефа.
Мне сразу стало жарко. Пойти, что ли, отобрать у грымзы веер?
— Нет, — прошептала я, повернув голову, чуть касаясь его уха.
— Тогда почему ты так пристально смотришь на него?
— Размышляю над тем, какие вы разные.
— И в чью пользу сравнение?
— В твою, — не стала лукавить я: все равно правду почует.
В этот момент Илларион что-то спросил у Лагфорта, и он отвлекся, а я опять поймала на нас с Максом взгляд светловолосой мисс Лесси. Она явно что-то предпримет, значит, нужно нанести удар первой.
Девушка сидела на диване с прямой спиной, вся такая самодостаточная, с чувством собственного достоинства. И тут мне в голову пришла идея.
Посмотрев на ее пышную элегантную прическу, я прошептала заклинание.
В каждой комнате есть небольшой, но сквозняк. Был он и в библиотеке. Направив поток на безупречную мисс Лесси, я стала аккуратно шевелить ее прическу. Несильно, практически незаметно. Но она все же почувствовала и замерла. Потом попыталась потрогать волосы, слегка пропустив в них пальцы. Но нет, все показалось ей нормальным. Как только руки девушки опустились, шевеление возобновилось, и они снова рефлекторно вскинулись вверх. Так повторилось несколько раз.
На эту пантомиму обратили внимание все, кто был в комнате. Илларион даже приспустил очки, глядя на девушку, а во взгляде Макса читалось, что его гостья сумасшедшая. И когда после очередного движения волос мисс Лесси хлопнула себя по голове, Макс окончательно вынес ей диагноз.
— Мисс Лесси, вам нехорошо? — поинтересовался Илларион.
Обратив внимание, что за ней все наблюдают, эта светловолосая фея наконец поняла, как это выглядит со стороны, и, покраснев, пролепетала:
— Извините, да, мне что-то нехорошо. Пожалуй, мне просто нужно отдохнуть, — после чего откланялась.
Я же, счастливая до невозможности, посидела рядом с Лагфортом еще минуту и тоже последовала примеру Лесси — извинившись, вышла. Но отправилась я на кухню. После плотного ужина полчаса назад я была жутко голодна.
Следующее утро началось как обычно, и ничто не предвещало сюрпризов.
Перед завтраком меня перехватила матушка Лагфорта, желая со мной поговорить. Я ожидала этого, поэтому безропотно прошла следом в библиотеку. Дождавшись, пока Елисестрата разместится, я села в кресло напротив.
Некоторое время матушка Макса просто рассматривала меня, я же сидела затянутая в угольно-черное платье и размышляла над тем, с чего она начнет защищать мисс Лесси.
— Таисия, могу я вас так называть? — И, получив от меня утвердительный кивок, продолжила: — Я думаю, вы догадались, для чего я привезла с собой Миранду?
— Конечно.
— Тогда у меня вопрос к вам: почему вы вообще вынудили меня делать это?
Как только я услышала этот вопрос, у меня отпала челюсть. Я ее вынудила? Да когда такое было?!
Встав, матушка Макса заходила взад-вперед.
— Простите, но вы, наверное, что-то путаете.
— Я путаю? — усмехнулась Елисестрата. — Нет, это вы не делаете того, что от вас ожидали.
Что-то я вообще перестала понимать, про что идет разговор.
— Не нужно смотреть на меня так недоуменно! Я пятнадцать лет ждала, пока ты женишь моего сына на себе! А в итоге вы оба ввязались в расследование с каким-то маньяком!
Мой шок превысил все разумные пределы.
— То есть как вы ждали? — пробормотала я.
— Молча! Но теперь я прямо вам заявляю. Мне все равно, кто из вас двоих, ты или Миранда, родит мне внуков, но решайте этот вопрос быстрее.
— Сдается мне, что и Макс в этом вопросе имеет права голоса.
— Правда? Мне кажется, что он ответит согласием на твое предложение руки и сердца.
— Мое предложение? — воскликнула я, вскочив.
— Возьми инициативу в свои руки. Ты с моим сыном вместе пятнадцать лет. Кому, как не тебе, он сдастся?
— Я бы назвала вам еще с десяток имен.
— Глупости, — отмахнулась мать Лагфорта и отправилась завтракать.
Я же в полном шоке плелась следом за ней, а в дверях столовой налетела на Лагфорта.
Тот, поддержав меня, тут же обвил руками талию и, склонившись, поцеловал за мочкой уха. Меня снова ударило током, и я вцепилась в пиджак Макса, чтобы стоять ровно.
— Порвешь одежду, — прошептал Макс мне на ушко, и я заставила пальцы разжаться.
Присев за стол, я принялась за завтрак, и моему примеру последовали все остальные. Съев булочку, Макс поставил меня в известность, что сегодня уезжает на весь день.
— У меня запланировано несколько встреч, и кучу дел уладить нужно.
— Это прекрасно. Значит, я успею сходить сегодня в библиотеку.
Макс приподнял в удивлении брови.
— Зачем? Если что-то нужно, можно купить.
— Я пока еще не определилась с выбором, — пробормотала я.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Все двадцать семь часов!", Косухина Наталья Викторовна
Косухина Наталья Викторовна читать все книги автора по порядку
Косухина Наталья Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.