Прикоснись ко мне - Аккардо Джус
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
— Эта штука мне пригодится, — прошипела я, подбегая к парню и выхватывая из его рук пастушеский посох.
Извернувшись, я забила эту толстую палку в дверную ручку, заблокировав ее.
Сотрудники «Деназена» на другом конце зала уже почти спустились с лестницы, когда наконец заметили нас. Тусовщики начали разбегаться, так как один из спускавшихся выхватил пистолет.
— Это не шутки! У них пушки! — завопил кто-то, и сразу возник хаос.
Стараясь перекричать этот бедлам, я проорала:
— Ищем Финна и мотаем отсюда!
Повернувшись к Алексу, я спросила:
— Где он может быть?
Мгновение он колебался, потом сдался:
— В баре у входной двери. С ним девица из «Деназена».
— Так ты знал, где Финн был все это время?!
Я кипела от злости. И вот еще вопрос: знал ли Алекс про папашин проект?
— Ты знал, кто такой Финн? А я? Ты знал про меня?
Мама тронула меня за руку, не сводя взгляда с бара.
— Эта девица — Шестой?
Алекс не ответил, но я заметила, что краем глаза он наблюдает за Кейлом. Я дернула его за рукав:
— Не отвлекайся, когда тебя спрашивают. Она — Шестой?
— Нет, — наконец отозвался он.
И в этот момент на верхнем этаже кто-то истошно закричал. Мимо пронеслась группа людей, и я отчетливо ощутила резкий запах. Дым.
— Там что, пожар?
Кейл показал на бар у двери, где Финн сражался с тремя людьми из «Деназена». Взмахивая руками, он швырял в нападавших снопы огня, которые один за другим возникали в его ладонях.
— Он тут все сожжет на фиг, если разойдется! — прокричал Кейл.
Мама не теряла времени. Она протолкнулась сквозь толпу и неожиданно напала на ближайшего из деназенцев, схватив его за волосы и нанеся удар ногой под коленки. Когда тот упал, она завершила серию мощным ударом ногой в живот.
Ну мамуля! Да ты у нас настоящая плохая девчонка!
Схватив со стойки бара пустую бутылку из-под баккарди, я ринулась вперед. Но когда занесла свое оружие, чтобы опустить его на голову ближайшего ко мне противника, он резко обернулся и, уходя от удара, толкнул меня. Падая, я успела увидеть, как третий из нападавших опрокинул Финна и прижал его к полу.
— Мама! — орала я, отбиваясь от беспорядочно сыпавшихся на меня ударов. — Помоги Финну!
Она резко обернулась, но было поздно: деназеновец, прижавший Финна к полу, вонзил в его шею иглу шприца.
— Нет! — закричала мама. Она хотела броситься к Финну, но споткнулась о того, которого завалила. Он попытался схватить ее, и она не сопротивлялась.
Финн затихал. Его карие, за мгновение до этого полные ярости глаза остекленели. Как у Шестых на девятом этаже в «Деназене». Это все кровь Кейла. Финну ввели сыворотку.
Отпустив Финна, тот, что был со шприцом, кивнул тому, по которому я промахнулась бутылкой. Он бросился на меня, но я его опередила и увернулась. Рыча, он попытался повторить удар, но я вновь оказалась быстрее и наконец вскочила на ноги.
Тот, что возился с Финном у стойки бара, проорал:
— Кончай в игрушки играть и успокой ее наконец!
Нападавший уставился на меня, его показавшиеся знакомыми глаза сверкнули ненавистью:
— Ну, кого сейчас позовешь? Здесь нет охранников!
Я узнала — это был тот самый парень, от которого мы улизнули, вызвав охрану супермаркета. Двигаясь вперед, он прижал меня к стене — бежать было некуда.
Парень схватил меня за плечи и резко дернул, но я, выбросив правое колено, что было сил ударила его между ног. Издав приглушенный стон, он ослабил хватку и, отшатнувшись, согнулся в три погибели.
Отличный удар, и в самую точку! Я развернулась и бросилась к бару, на помощь к маме и Финну. И вдруг, когда была на уже полпути, почувствовала такой мощный удар в спину, что воздух вылетел из моих легких, а сердце на мгновение остановилось. Кто-то схватил мои руки и, резко заломив за спину, прорычал мне в затылок:
— Не ломайся, детка! Если с «Деназеном» дружить, это не такое уж плохое место!
Сейчас мне предложат номер люкс с видом на океан и мятное мороженое с шоколадной крошкой! Ну уж нет!
Когда схвативший меня наклонился вперед, чтобы связать мне руки, я резко отбросила голову назад. Раздавшийся треск едва не оглушил меня, а боль молнией полоснула по черепу, но я вырвалась и смогла вскочить на ноги. И в этот момент кто-то, многократно более сильный, схватил меня сзади. Вот это был захват! Из этих лап не вырвешься.
На мгновение все затихло. И в тишине раздался голос папашки:
— Ты меня разочаровываешь, Дезни. Ты постоянно меня разочаровывала, но я думал, ты стала умнее.
Державший меня ослабил захват. Папашка стоял прямо передо мной.
— Мы не такие плохие, как ты думаешь, — продолжал он. — Мы действительно делаем миру много хорошего. И ты могла бы жить нормальной жизнью.
Тут я его ударила. Ребячество? Я знаю. Бессмысленно? Конечно. Но мне стало намного лучше, когда я это сделала, и это главное.
— Ну что ж, если так, нам придется продолжить!
Папаша махнул своим головорезам и повернулся к маме.
Кейла нигде не было видно.
Мама смотрела на него умоляющим взглядом:
— Я пойду куда угодно, и со мной больше не будет никаких проблем, обещаю, только отпусти ее!
Папашка, сложив руки на груди, теребил подбородок, как будто размышляя над ее словами. Но я-то его хорошо знала! Я знала, что у него нет ни души, ни совести.
— Как бы мне ни хотелось пойти тебе навстречу, Сюзанна, я полагаю, что это ничего не даст. Ты плохо знаешь нашу малышку. От нее одни неприятности.
Он приставил ствол пистолета к ее лбу.
— Как и от ее мамаши.
Щелкнул предохранитель. Не поворачиваясь, папашка приказал подручным:
— Финна и Дезни — наружу.
И в этот момент громко и отчетливо прозвучало:
— А ну-ка, Кросс, оружие на пол!
31
Все мы разом обернулись и увидели Джинджер, стоявшую в дверном проеме. С ней были еще шестеро. Кого-то из них я знала — Дэкса и Сайру, но остальные были мне незнакомы. Как они смогли незаметно проникнуть в здание, я не могла взять в толк, пока не увидела парня, который работал вышибалой. Увидев, что я уставилась на него, парень подмигнул.
Джинджер выступила вперед, не сводя взгляда с моего папашки.
— Ну! — потребовала она. Командные нотки в ее голосе и успокаивали, и одновременно пугали.
Папашка наконец подчинился и опустил пистолет, злобно улыбаясь.
— Ну-ка, Финн, вперед! — вдруг приказал он.
Финн вышел вперед, выбросил руки, и мощные струи пламени обрушились на нас и на все, что было в баре. Мы едва уворачивались от языков пламени, которые принялись поглощать все вокруг.
— Бардж! — крикнула Джинджер, и из-за спины Дэкса выскользнул худенький мальчик лет пятнадцати. Улыбнувшись мне глазами, полными озорства, он открыл рот, и через мгновение жар в комнате резко упал. Остолбенев, я смотрела, как языки пламени, поглощавшие все вокруг, свернулись в единый клуб дыма и огня и потекли на нас. Нет, не на нас, а на Барджа. Вихрем окружив его голову, огонь через несколько мгновений вдруг ослаб и был втянут неведомой силой в его открытый рот. Рот закрылся и расцвел улыбкой. Отойдя на пару шагов назад, Бардж кашлянул: тонкая струйка дыма — вот все, что осталось от поглощенного им огненного урагана.
На несколько мгновений все застыли. Потом начался хаос.
Папашка крикнул что-то Финну и потащил его за стойку бара, с которой полетели, разбиваясь вдребезги об пол, бутылки со спиртным. Это был словно приказ к нападению. В рассеявшемся дыму парни из «Деназена» бросились на Джинджер и ее людей; те рванули в контратаку.
Шестые против «Деназена» — в этом было что-то эпическое!
Кто-нибудь мог бы сказать, что пара-тройка парней с пушками против Шестых — это несерьезно, и он был бы прав, если бы мой папашка не позаботился о подкреплении.
Некая фигура появилась в дверном проходе, и Сайра закричала:
— Берегитесь!
Она, должно быть, узнала женщину, потому что люди Джинджер бросились врассыпную, а та, слегка шевельнув своими стройными бедрами, вдруг обернулась массой воды, которая бурными крутящимися потоками хлынула через комнату на Сайру.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Прикоснись ко мне", Аккардо Джус
Аккардо Джус читать все книги автора по порядку
Аккардо Джус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.