Безликий (СИ) - Соболева Ульяна
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Дай мне зелье, Сивар. Зелье, облегчающее боль, и проси, что хочешь взамен.
Она усмехнулась и завоняло гнилью, а я поморщилась, стараясь не дышать этим смрадом.
— Зелье…будет тебе зелье.
Исчезла, и я увидела ее скрюченный силуэт в глубине комнаты. Бормочет что-то, роется в ящиках, покрытых мешковиной с сухими травами. Она вернулась довольно скоро, но не торопилась мне отдать то, что нашла.
— Я дам тебе мазь и яд, ниада. Смажь ему раны и дай яду. Он подействует не мгновенно. Никто не заподозрит. И во время пыток твой командор умрет. Палач будет думать, что он не выдержал.
— Зачем мне яд, старая?! Я не хочу, чтоб он умирал. Я пришла к тебе, чтобы ты спасла его, а ты не можешь мне помочь!
Она расхохоталась мне в лицо надтреснутым мерзким хохотом.
— Он все равно умрет. Завтра. Думаешь, Даал пощадит командора лассаров? А у тебя есть выбор — дать ему легкую смерть или в адских мучениях. Валласар их превратит в фарш и будет наслаждаться их болью…и твоей. Они лазутчики… разведка лассарская. Не дашь ему зелье — сам сдохнет, а может и проболтается, зачем он здесь… — я в удивлении смотрела на ведьму. Сейчас она говорила так же, как и обычные люди. И ее речь не походила на речь безумной старухи. Сивар благополучно притворялась блаженной. — А взамен я хочу твою кровь, ниада. Несколько капель смерти для Сивар. Когда ОН придет, то почует во мне частицу тебя и пощадит… а может и даст вторую жизнь.
— Слишком много за яд. Я просила тебя дать мне жизнь, а ты…
— А я торгую легкой смертью. Так ты покупаешь? Если нет, то убирайся. Старой Сивар больше нечего тебе дать.
Я закрыла глаза, ощущая, как надежда все же покидает меня…Медленно вытекает, как песок сквозь пальцы. Еще одна смерть. Еще одна на моей совести, которая и так измазана кровью моего народа. Протянула руку за прутья решетки и с омерзением почувствовала ледяные пальцы баордки на своем запястье.
— У тебя должна быть светло-алая кровь. Яркая. Ароматная. Ты вкусная, ниада. Наркотик… ядовитая тварь, такая же, как и он, смертоносная. Но мадору не жжешь…мадора тоже тварь.
Полоснула меня по руке чем-то острым, а я зажмурилась, ощущая, как она выдавливает мою кровь. Когда открыла глаза, баордка смотрела на меня фосфорящимися глазами, полными жуткого голода и наслаждения. Она вытирала рот тыльной стороной ладони, а меня затошнило от понимания, что она ее выпила. Не выдавливала, а высасывала. Я отдернула руку, а Сивар положила мне на ладонь два черных шарика и протянула прозрачную банку с темно-зеленым содержимым.
— Зачем два?
— Смерть в наше время такая же большая роскошь, как и жизнь. Подарок от старой Сивар. Вдруг ты захочешь подарить ее не только лассару.
Я стиснула пальцами банку, глядя на ведьму.
— Ты видишь будущее, Сивар?
— Твое — нет. Ты не принадлежишь нашему миру. Уходи, ниада. Сивар и так рискует. Возможно, её ждет за это страшное наказание.
Я спрятала ядовитые шарики в перчатку и развернулась, чтобы уйти, но вдруг услышала ее голос:
— Помни, что всегда есть вероятность, что ты совершаешь ошибку…и убиваешь будущее, ради неопределенного настоящего. Сивар — честная мадора. Сивар обязана предупредить, когда отдает смерть.
Я распахнула дверь и вышла в коридор. Глотнула воздуха и только сейчас поняла, что почти не дышала от смрада в ее келье.
Моран взяла меня под руку и шепнула на ухо:
— Я достала ключ от потайного хода, ведущего в подземелье. Но нам нужно его вернуть как можно быстрее, пока пропажу не обнаружили.
— Когда достала?
— Еще на празднике.
Я усмехнулась сквозь слезы и сжала ей руку, глядя в преданные темные глаза.
— Тогда идем. Быстрее.
— Что она вам сказала? На вас лица нет.
— Сказала, что Галь не выживет. Проклятый валласарский ублюдок не пощадит его. Нам остается только облегчить его страдания и успеть узнать, зачем он пришел в Валлас, рискуя жизнью.
Я спускалась по темной лестнице в подвал в сопровождении Моран, лихорадочно оглядываясь назад и дергаясь от малейшего шороха. Мне казалось, что кто-то может нас застать здесь, и тогда Рейн не пощадит ни меня, ни Галя, ни Моран. Не знаю, как ей удалось раздобыть ключи и у кого, но их следовало вернуть, иначе нам всем здесь не поздоровится.
Когда мы спустились вниз, я глухо застонала, увидев Галя. Бросилась к клетке, впиваясь в нее пальцами, жадно осматривая израненное тело лассара, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. Терять каждого из них слишком больно. Настолько больно, что, кажется, я сама умираю. Это мои люди. Мои воины. Я должна была заботиться о них. Я же привела их на верную смерть. И Галь…он умирал за меня второй раз.
— Галь, ты слышишь меня. Это я, твоя деса. Открой глаза. Посмотри на меня.
Он застонал, приоткрывая веки, поднимая на меня затуманенный взгляд. Пусть только очнется, придет в себя. Моран открыла клетку, и я бросилась к нему, падая на колени, трогая его лицо ладонями, затянутыми в перчатки. Командор поднял на меня взгляд, и я услышала тихое, надтреснутое:
— Моя деса…вы живы. Слава Иллину. Я так молился за вас. Я хотел успеть.
Вся его одежда пропиталась кровью. А на израненном лице не осталось живого места. Я обернулась к Моран.
— Помоги мне. Давай смажем его раны, и ему станет легче.
— Вас ждут…у мертвой долины, — он закашлялся, и я снова впилась в него взглядом, стараясь расслышать, что он говорит. — Они ждут вас у мертвой долины. Заплатите охотникам, и вас вывезут за пределы замка. Ваш брат…он идет на Валлас. Три дня пути, и он будет здесь. Целая армия…валласарам не выжить.
Сердце забилось где-то в висках, и по телу прошла дрожь.
— Маагар? Он здесь?
— Взял Талладас, моя деса. Так они сказали. Через несколько дней он будет у Валласа. Уходите. Бегите навстречу отряду.
— Кто они? — я смотрела, как пальцы Моран быстро и умело смазывают раны Галя, а меня уже лихорадило от вновь ожившей надежды.
— Слуги Иллина. Они обещали помочь. Вы должны верить, моя деса. Они ждут вас. Главное, выйти за ворота и добраться до мертвой долины. …Мальчик. До восхода…у южной стены. Он поможет.
Галь задыхался, и в уголке рта появилась тонкая струйка крови. Я перевела взгляд на Моран, и та смотрела на меня, дрожа всем телом.
— Он говорит правду. Охотники. Они выезжают к мерзлому озеру. Охотятся на лисиц и зайцев. За несколько золотых они могли бы вывезти вас с собой. Никто бы даже не заметил. Дозорные не проверяют их. Вас можно переодеть и…
— Меня хватятся.
— Если только не будут думать, что вы у хозяина.
— Я опоздал, моя деса…попался. Если не успеете…будет поздно…Во время турнира дозор никого не выпустит…Успеть до рассвета…надо.
Я гладила щеку Галя и чувствовала, как сжимается сердце, как становится страшно от понимания, что и его я сейчас потеряю. Последнего преданного мне лассара, который прошел адский путь, чтобы вытащить меня отсюда. Даже не вытащить, а дать мне ничтожный шанс на спасение. Я сунула в его руку один из маленьких шариков и зажала его пальцами в ладони.
— Это облегчит твои муки завтра. Ты ничего не почувствуешь…
Он прикрыл глаза, и на его губах появилась блаженная улыбка.
— Я мечтал умереть за вас, Одейя. Умереть…чтоб вы знали, что я это сделал ради вас.
Я гладила его щеку и глотала слезы, чувствуя, как проходит дрожь по его телу. Он медленно положил шарик в рот и проглотил, глядя мне в глаза. Я всхлипнула и стиснула пальцами его рубашку.
— Я бы никогда не посмел…если бы знал, что выживу. Не посмел бы сказать вам, как я вас люблю, преклоняюсь перед вами…боготворю вас.
Накрыл мою руку своей и сильно прижал к груди.
— Прикоснитесь ко мне…благословите меня на смерть. Дайте мне сил уйти достойно.
— Я обожгу тебя…
— Я этого не почувствую. Я уже ничего не чувствую, моя деса. Я одной ногой в могиле. Бросьте в нее горстку земли вашими руками. Мне будет легче умереть, зная об этом.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Безликий (СИ)", Соболева Ульяна
Соболева Ульяна читать все книги автора по порядку
Соболева Ульяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.