Особое условие (СИ) - Вудворт Франциска
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
В городе ничего не удалось выяснить, а вот интересные события происходили на окраине. Видели паланкин, движущийся по дороге к заброшенному руднику. Потом туда поехал жрец Предка, а вскоре после него отряд воинов в форме дворцовой стражи. Выяснять наши это люди, предатели или ряженые не было времени. Видели и птицу, кружащую в небе, но ахана это или нет, выяснять не было времени. Я приказал собирать людей. Но прежде чем выехал с ними, должен был сделать одно дело.
Я не мог рисковать, помня, с каким трудом искали Арджану в катакомбах. Птица Риналлии безошибочно найдёт хозяйку. Но самец не признавал меня, и вряд ли бы я добился от её Рорка сотрудничества. Поднявшись на башню, я воззвал к спящей в моей крови силе и полоснул по ладони кинжалом, бросая капли в воздух и призывая древними словами заклинания Предка, чувствуя, как нагрелся и пульсирует рисунок на моей спине. Аханы несут в себе древнюю кровь и он услышит призыв.
Сейчас меня не интересовало то, что творится внизу. Близился вечер, а Риналлия неизвестно где. Запрокинув голову вверх, я смотрел в небо. По обострившемуся восприятию выделил одну тёмную точку, наблюдая, как она увеличивается в размерах.
Подлетая, сокол заклекотал, недовольный тем, что его призвали, но я уверенно вытянул руку и он приземлился на ней.
Заглянул в его янтарные глаза, зная, что мои сейчас такого же цвета и погрузился в его разум, устанавливая контакт. Ощущая сопротивление птицы, но настаивая на своём по древнему договору и праву, что подарил нам Великий Предок
Вышел к своим людям уже с Рорком на плече и все как один опустились на одно колено, приложив руку к сердцу.
Призвать ахану было верным решением. Это подняло боевой дух моих людей, а заговорщиков деморализовало. Моё же сердце остановилось, когда вдали у рощи я увидел пару под деревом и жреца Предка, проводившего обряд. Казалось, прошлое повторяется! Всё внутри оборвалось, когда мужчина рядом с ней ударил Риналлию, и эльфийка упала на землю.
— Руки оторву, ублюдок! — зарычал я, но как ни подгонял коня, мы не успевали. Послал Рорка, но к моему отчаянию уже было поздно.
«Ничего, значит сделаю вдовой», — билась единственная мысль. С яростью врезался в отряд заговорщиков, пробивая себе путь к ней, и вымещая злость на предателях.
Брата узнал сразу, несмотря на прошедшие годы. И последний пазл головоломки сложился. Выжил гадёныш! Трусливый шакал! Поняв, что мы побеждаем, опять попытался сбежать, но судьба настигла его.
Когда маг разобрался с охранными заклинаниями, нашли его тело в расщелине. Прогнившие доски не выдержали его веса и подломились. Не стал дожидаться, пока достанут тело.
Рорк был встревожен, ощущал по ментальной связи его эмоции, но как назло все старались задержать меня. Рвался на выход, отрывисто отдавая распоряжения по пути. С пленными разберёмся. С женой, которую узнал по голосу, тоже. Потом, всё потом.
Опустился на колени перед лежащей без движения девушкой, бережно приподнимая её.
— Что с ней?
— Ваша жена не ранена. Потеряла сознание, — сообщил жрец, но увидев мой взгляд, смертельно побледнел и быстро-быстро заговорил.
— Она говорила, что вы обещали взять её третьей женой и уже не девственница. Что для церемонии ждёте приезда родителей. Но у меня не было выбора! Объявления в храме не было! Если бы я не провёл церемонию, нас с ней бы убили!
Я подавился воздухом. Избегая принудительного брака, она во всеуслышание объявила себя моей женщиной, жертвуя своей репутацией. Обернулся, и увидел подошедших людей, которые слышали каждое слово.
После такого заявления, я не мог оставить её, все бы не поняли такого поступка. Но и просто привезти во дворец не мог, она бы приобрела статус наложницы. А я знал, что как только придёт в себя, она меня за это убьёт.
Великий Предок, у судьбы паршивое чувство юмора. Я подхватил её на руки и встал на ноги.
— Проводите церемонию, — приказал жрецу. — Я беру эту женщину в жёны.
Глава 24
Пришла в себя, ощутив, что мы куда-то едем. Дёрнулась, распахивая глаза, но была властно удержана мужской рукой, прижимающей меня к своему телу. В первый момент не поняла с кем я, лицо мужчины было закрыто, но пут на моих руках уже не было..
— Тише, душа моя, ты в безопасности, — узнала голос Зейда. Мы ехали верхом, а на его плече сидел Рорк.
Отвела от аханы взгляд, спросив о главном:
— Довлат?
— Мёртв. Тело везут в паланкине. Захороним в гробнице, где он должен был лежать уже много лет.
Волна облегчения накрыла меня, и я вернула голову на грудь Зейда, чувствуя себя защищенной.
— Не обижайся на Рорка, я его призвал, — было приятно слышать тихий голос акифа, звучащий интимно в сгустившихся сумерках.
— Призвал? — краем сознания отметила, что он перешёл на «ты», но одёргивать его не хотелось.
— Воспользовался силой Предка. В моменты нужды мы могли призывать древним ритуалом нашего покровителя. Кровь аханы откликнулась на призыв. Я не мог рисковать. Знал, что он приведёт нас к тебе. Извини, что опоздали.
Я молчала, заново переживая ужас свадьбы. Зато не успев побыть женой, стала вдовой. Об этом подумаю позже, как и о том, как теперь изменится моя жизнь, и нужно ли мне, чтобы этот брак признали недействительным. В положении вдовы есть свои плюсы. Хоть родные отстанут, упрекая, что я до сих пор не обручена и это позор.
Сейчас же я позволила себе маленькую слабость, тихо радуясь, что ужас закончился, и всё осталось позади. Была эта ночь, спасший меня мужчина, и мерный стук его сердца, который убаюкивал. Теперь всё будет хорошо.
Когда мы въехали в город, я встрепенулась. Ярмарка и, несмотря на позднее время, на улицах было полно людей. Всё же я в объятиях мужчины, и пусть корфа скрывает лицо, но не против правил ли это?
— Это допустимо, что мы вместе? — не могла не уточнить, но меня мягко вернули на место.
— Допустимо, — ответил Зейд. В голосе я уловила странный оттенок, но не смогла его расшифровать. Может, на него тоже действует наша близость.
— Куда мы едем? — спросила его, когда поняла, что проехали поворот к постоялому двору и направляемся в центр.
— Во дворец.
Не стала спрашивать «зачем» и «почему». Наверное, нужно дать показания обо всем происшедшем. Но чуть не сгорела от стыда, когда мы приехали и Зейд отказался выпускать меня с рук, не обращая внимания на тихие протесты. Я своими трепыханиями согнала Рорка и он возмущённо взлетел, обругав меня. Как бы говоря: «Ты чего? С ума сошла? Не поздно ли спохватилась?» В бессилии уткнулась пылающим лицом в мужское плечо, чтобы никого не видеть. Но меня ждало ещё одно потрясение, когда обнаружила, что он принёс меня в покои, и уложил на мягкую постель. Сняв с лица корфу, несколько мгновений ласкал взглядом мои черты, а потом запечатлел быстрый поцелуй, опаливший меня как вспышка.
Зейд прислонился к моему лбу, глядя в глаза и согревая своим дыханием.
— Мне нужно идти, — прозвучало с сожалением.
Моргнула, показывая, что всё понимаю. Голос не слушался, я была не уверена, что смогу хоть слово произнести.
— Поужинаешь со мной?
Вопрос выбил почву из-под ног, но в янтарных глазах было столько ожидания и надежды, что я едва заметно кивнула.
Благодарный поцелуй в губы и Зейд рывком отстранился от меня, вставая.
— Можешь снять корфу. Я пришлю служанок.
Ещё один пронзительный взгляд, и он едва ли не бегом покинул покои. Оставив меня, — сев на постели, я огляделась, — в явно мужской спальне.
Осознание этого факта повергло в шок и породило множество вопросов. Сползла с постели и огляделась. Да, комната носила явный мужской отпечаток, но, может, я себя просто накручиваю? Ведь он принёс меня не в гарем, чего раньше времени паниковать. Подумаешь, поселил в гостевую комнату, но какой ей ещё быть, как не мужской? На мужской-то половине!
Успокоенная этими мыслями, я прикрыла лицо корфой и ради любопытства выглянула в коридор. У дверей стояло четверо охранников. Это на меня одну столько?! Беспокоятся, что начну по мужской половине гулять?
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Особое условие (СИ)", Вудворт Франциска
Вудворт Франциска читать все книги автора по порядку
Вудворт Франциска - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.