Моя драгоценная гнома (СИ) - Лакомка Ната
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Наверху я несколько раз пряталась в нишах, пропуская мимо эльфов — слуг или благородных дам в услужении. Меня никто не заметил, но услышав голос леди Дафны, я перепугалась не на шутку и вжалась в темный уголок, присев на корточки, чтобы быть как можно меньше.
— …хотела увидеть принца, — говорила кому-то леди Дафна. — Пыталась мне объяснить что-то, что волнуется за него, а у самой любовь так и брызжет из глаз.
У меня вспотели ладони, когда я поняла, что она говорит обо мне. Позор! И вот так это выглядело со стороны? А сейчас выглядит лучше? Бегаю за принцем, как кошка!
— Его высочество обладает даром внушать любовь всем, — ответил леди Дафне знакомый мне голос — леди Лионель, та самая, для которой я делала янтарную сетку. — Нет ничего странного, что маленькая гнома полюбила его.
— Ах, но это так печально, — вздохнула леди Дафна. — Неразделенная любовь ранит сердце сильнее кинжала…
— Но она тоже прекрасна, — мягко подсказала леди Лионель.
— Ты права, — признала леди Дафна правоту дочери. — И вся эта история, когда увидела эти горящие любовью глаза, она напомнила мне юность, ту весну, когда я была и счастлива, и несчастна… Тогда цвела сирень. Кстати, чувствуешь запах сирени? Как странно, ведь осень…
— Да, запах сирени просто упоителен, — заметила леди Лионель с удивлением. — Неужели кто-то раздобыл такие удивительные духи?..
Разговаривая, мать и дочь удалились по коридору, а я осмелилась подняться на ноги. Что делать? Бежать отсюда? Бежать, чтобы не опозориться перед принцем! Чтобы не стать посмешищем для всего города!
Но аромат сирени и в самом деле плыл по коридорам замка. Он властно напомнил мне прекрасный сад феи — спокойствие, умиротворение, и Дагобер рядом… Особенно сильно он чувствовался с третьего этажа, и я несмело ступила на лестницу и начала подниматься. Запах сирени усиливался, и я шла за ним, словно на волшебный зов.
Еще одна лестница наверх, еще один поворот в хитросплетении коридоров, и я оказалась возле двери — ничем не примечательной, одной из многих, что встречались мне в замке. Но сирень опьяняла, манила войти, звала так же настойчиво, как шепот прямо в ухо.
Без колебаний, я толкнула двери. Они не были заперты и распахнулись легко, даже не скрипнув петлями, как по волшебству.
Пламя свечей в подсвечниках мигнуло, и в этом неровном свете я увидела принца Дагобера — он стоял возле окна, задумчиво вертя в пальцах пятилепестковый цветок сирени.
Он медленно оглянулся, и глаза его расширились.
— Эрмель? — спросил он таким голосом, словно вместо меня, гномы, увидел на пороге огнедышащего дракона.
Я ничего не успела сказать в ответ, потому что он стремительно пересек комнату, схватил меня поперек талии и одним махом поставил на стул, так что наши лица оказались на одном уровне. А потом он поцеловал меня — точно так же, как в эльфийском салоне красоты. Прямо в губы, страстно, как будто я была для него самой прекрасной во всем мире.
57
— Ты спятил, Дагобер! Просто спятил! — герцог-регент вышагивал по комнате туда-сюда и сердито поглядывал на племянника, который сидел в кресле, подперев голову, с видом — «ах, как вы все меня утомили». Жаба на плече герцога полуприкрыла глаза и словно дремала. — Что на тебя нашло?! Клятва на крови! Если нарушишь — умрешь!
— Знаю, — коротко ответил принц, глядя куда-то поверх дядиной головы.
— А если знаешь, то зачем?!
— Так надо.
Герцог всплеснул руками:
— После этого странного путешествия ты стал совсем другим. Я не узнаю тебя.
— Многое изменилось, дядя, — Дагобер встал и тоже зашагал по комнате.
— С другой стороны — в этой истории есть и хорошее, — быстро нашелся герцог. — Сестры, несомненно, первые красавицы королевства, да и во всем мире, я уверен. Скорее всего, проклятье этой феечки будет снято. Да! — он кивнул несколько раз, потирая ладони, словно убеждал сам себя в правоте. — Пусть ведьмы хоть так послужат тебе во благо! А после свадьбы… да многое может случиться после свадьбы.
— Свадьбы не будет, — сказал Дагобер ровно и подошел к окну, глядя на крыши города за замковой стеной. Накрапывал дождь, и голуби жались под стрехи — сизые, будто насквозь промокшие.
— Прости, не расслышал? — герцог сделал резкое движение, потревожив жабу, и она возмущенно квакнула, но хозяин легко шлепнул ее между глаз, чтобы притихла. — То есть как — не будет?..
— Ты всерьез думаешь, я позволю кому-то из этих чокнутых девиц надеть корону? — усмехнулся Дагобер. — Да мне страшно представить, что они начнут вытворять, когда доберутся до власти. Ты уедешь завтра же, а когда… все будет кончено, предъявишь им обвинение в убийстве принца и черном колдовстве. Я написал письмо — вон оно, на столе.
— Ты спятил, точно спятил… — прошептал дядя потрясенно.
Он подошел к столу и подобрал письмо — запечатанное королевской печатью, с указанием даты, перевитое алым с золотой нитью шнуром.
— Это единственное правильное решение, — заверил герцога Дагобер тем же ровным, почти равнодушным голосом.
— Правильное решение?! — шепотом закричал Асгобер. — Умереть?!
— Да, — Дагобер продолжал смотреть на голубей. — Ты все равно будешь лучшим королем, чем я. И, надеюсь, исполнишь мою последнюю волю — я там написал несколько пунктов. Рассмотри их со вниманием. Хорошо?
— И не подумаю! — герцог рубанул свитком воздух, и жаба, едва не свалившись, раскрыла рот, чтобы квакнуть, но передумала и мрачно замолчала, цепляясь бородавчатыми лапами за герцогский камзол.
— Дядя, все решено, — покачал головой принц. — Теперь просто оставь меня в покое. Как ты понимаешь, мне о многом надо подумать.
— Что ты там понаписал? — герцог потряс пергаментным свитком. — Мне сказали, ты отправил посыльного в дом этого гнома, ювелира… Дагобер, что ты наобещал ему?
— Не наобещал, — спокойно поправил дядю принц. — Пожаловал его дочери место в гильдии ювелиров и дал разрешение на установку памятника на могилу его жены. Надеюсь, ты не станешь этому препятствовать?
Герцог довольно долго молчал, что-то обдумывая, а потом сказал:
— Чем дальше дело, тем больше мне кажется, что не проклятая маркграфиня и ее доченьки — самые злобные ведьмы. Ты уверен, что тут обошлось без колдовства со стороны этой девчонки? Гномьей дочери?
— Вот она тут совершенно ни при чем, — Дагобер вдруг разозлился. — Все, закончили болтовню, дядя! Сколько раз я должен повторить, что все решил? Уезжай завтра и сделай, как тебе сказано.
— Ты и правда переменился, — герцог смерил племянника внимательным взглядом, медленно пряча свиток, перетянутый алым с золотом шнуром, за пазуху. — Но я этого так не оставлю. Я отвечаю за тебя, до твоей женитьбы я — регент… Я позабочусь о тебе, даже если ты сам этого не хочешь.
— Только не навреди девушке! — вскинулся Дагобер. — И ее отца не трогай. Я оказался виновником ее несчастий, многим обязан ей, и не хочу, чтобы она снова пострадала из-за меня. Пообещай!
— Да я уже забыл про твою драгоценную гному, — поморщился как от уксуса герцог. — Хотя нельзя быть таким мягкосердечным, Дагобер. Как будущий король, ты не должен мыслить столь узко.
— Я никогда не стану королем, — принц подошел к дяде и пожал ему руку. — Поторопись уехать. Они совсем не простушки, эти три ведьмы. Не хочу, чтобы ты пострадал.
— Главное — держись, — сказал герцог, отвечая крепким рукопожатием. — Я что-нибудь придумаю.
— Иди уже, — не выдержал Дагобер.
Оставшись один, принц придвинул кресло к столу, открыл чернильницу и заточил перо. Расстелил новый пергамент и написал: «Дорогая Эрмель…». Но излить свои мысли и чувства посредством пера оказалось непростым делом. Сгустились сумерки, служанка принесла свечу и закрыла ставни, а письмо обзавелось только четырьмя строками. Когда появилась служанка, Дагобер предусмотрительно прикрыл написанное. Он не сомневался, что маркграфиня с доченьками следит за ним — несмотря на незапертые двери и отсутствие кавалькады слуг. Птичка поймана в клетку, но птицелову все равно не верится в удачу, и есть опасения, что клетка окажется слабоватой, или дверца распахнется, или пташка сдохнет от тоски по воле…
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Похожие книги на "Моя драгоценная гнома (СИ)", Лакомка Ната
Лакомка Ната читать все книги автора по порядку
Лакомка Ната - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.