Мой хозяин мира (СИ) - Зима Лера
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
— Пора вставать, день на дворе, котик — пропела я звонко.
— Дуду-буду. — Попытался ответить он. Я расхохоталась, а Велимир, наконец, проснулся.
— Ну вот, спать не дают. — буркнул он.
— По-моему, мы достаточно поспали уже.
— По-моему нет! — возразил он.
— И все равно, будет по-моему! — закапризничила я. Велимир не стал пытаться возражать. И немного шатаясь, принялся искать свои вещи. Но искал он не там. Я подала рубашку, штаны (они лежали по мою сторону кровати).
— Эх, красота! — сказала я, когда он застегивал рубашку на груди.
— Но больше всего, котик, я люблю, когда ты расстегиваешь… — вздохнула я. — ты что-нибудь чувствуешь?
— Да. Спать хочется.
— Нет, я не о том. В мире что-то изменилось. Дышать стало легче.
— Может быть, Хозяин победил блинков?
— Не знаю.
Мы вышли. Велимир попытался найти служанок, но в коридорах было ни души. Тогда мы отправились на кухню, набрали полный поднос фруктов и отправились завтракать на балкон.
Вот этого я не видала еще.
Белоснежные колонны, поддерживающие балкон, навес над ним, теперь были увиты лианами, чем-то похожими на плющ, с большими, белыми и розовыми цветками. Между бутонами то и дело порхали маленькие, юркие птички.
— Я как заново родился, — сказал Велимир.
— Пришел в себя?
— И это тоже. Но я больше про вчерашнее, детка.
— Ничего, вот теперь ты целый. Котик, а ты можешь быть почаще таким же настойчивым, как Имирлев...м?
— Имирлев это я, а я — это Имирлев, — улыбнулся Велимир.
— Ммм, тебе идет быть таким...
Мы отправились в лифт и спустились на нижние этажи. За витой решеткой двери неспешно проносились этажи. Кабина плавно остановилась, и мы вышли. Странно, но здесь тоже никого не было. Ни охраны, ни служанок. Вымерли, что ли?
Эйра и Кум поменяли многое в здешних интерьерах. Либо это совсем другое здание. Велимир открыл тяжелую дубовую дверь. В просторном белом кабинете у окна стояло кресло. Я не могла разглядеть человека, который сидел лицом к огромному окну во всю стену, сквозь которое струились лучи света. Кресло повернулось, и встал...Хозяин.
— Как рад вас видеть! — улыбнулся Северин.
— Р-рад, ооочч-чень рад! — донеслось из угла. Там сидел Хьюго.
— Хьюго, ты тоже соскучился по мне? — бросилась я к клетке.
— Конечно! Такая милая девушка. Такая девушка!
— Я знала, что ты меня не забудешь, — улыбнулась я попугаю.
— Сиськи покажи!
— Не, ну я так не играю! — повернулась я к попугаю спиной.
— О, какая жопа!
Велимир и Северин смеялись.
— Знаешь, — сказал Северин Велимиру, а я с Хьюго полностью согласен.
Мне кажется, что я покраснела.
— Шутки-шутками, но когда мы будем выяснять отношения с Эйрой? — спрашиваю. — Ты уже запер ее в темном чулане?!
— Не запер. Они сбежали.
— Эйра? Кум?
— Да, они.
— И что же теперь делать?
— Потом с ними разберемся.
— А где персонал? Служанки? — спросил Велимир.
— Адалина проводит с ними разъяснительную работу.
— Ох, как все это хорошо! — воскликнула я.
— Хорошо, только у нас — лишь дворец. Мы в осаде.
Часть 2
— И долго мы продержимся? — спрашиваю.
— Целую вечность! — отвечает Хозяин. — Пока я здесь.
— Это хорошо. Очень хорошо… — думаю я, а вслух. — Вот только как быть с жителями?
Мне вспомнилось все то, что увидела, пока была призраком. Как эти призрачные создания нападают на деревни, как набрасываются на ни в чем не повинных людей, и как те тоже превращаются в такие же белесые призраки. И ничто не может их остановить.
— Но ведь вскоре весь наш мир, — выделив слово «наш», говорю, — кроме дворца, превратится в оплот бездны!
— Мы их остановим! — Сказали Хозяин и Велимир в два голоса.
— Но как?!
— Одно место для них недостижимо. Ты его нашла. Мы распространим это на весь мир.
Велимир развернул карту и стал рисовать стрелки и кружки.
— Здесь мы, — сказал он, обводя дворец. — Где ваше убежище?
Я взяла карандаш, но никак не могла понять, что на карте есть что. Тогда Хозяин положил свою ладонь поверх моей, повел по карте, и вместе мы обрисовали два места, недоступные для захватчиков.
— Уже хорошо. — сказал Велимир и удалился, как он сказал, за расчетами. Когда он пришел с ворохом бумаг, он долго прикидывал, обсуждал детали с Хозяином, да так заумно, что я ничего не могла понять.
Я уже заскучала, но, наконец, они вспомнили обо мне.
— Есть одна проблема, — говорит Велимир, глядя мне в глаза.
— Какая же?
— Секрет противодействия блинкам ты обнаружила. Это здорово. Но работает он только там, куда блинки не добрались.
— А они везде! — говорю.
— Вот именно!
— И что же мы будем делать? — спрашиваю.
— Если мы сможем их изгнать, то освобожденные земли, думаю, можно защитить. — Сказал Хозяин.
Велимир подчеркнул несколько цифр в блокноте, подумал и добавил: Да. Думаю, так можно.
— Но есть еще одна проблема. — добавил он. — То что губительно для блинков, губительно и для людей.
— А как же быть с теми людьми, которые превратились в блинков? — спросила я.
— Их уже не вернуть. А вот если человек окажется там, где блинки, то он тоже погибнет.
— Он в любом случае погибнет. После того, как все силы отвергли союз с блинками, и я в том числе, и, на удивление, даже Эйра, блинки не жалеют никого. Если они захватили, то человечества там уже не осталось.
Я ужаснулась.
— Неужели нигде не осталось живых людей?!
— Не хотелось бы верить в плохое. — Сказал Северин.
— Может, где остались оплоты людей? — с надеждой проговорила я.
— Такой шанс есть. — Ответил Велимир.
Я не стала отвлекать ученых мужей от дальнейших рассуждений и нашла Адалину.
— Я смотрю, быстро ты разобралась с Велимиром. — похвалила она меня.
— Да и вы с Хозяином не промах. — Отвечаю. — Но вот только не слишком ли мы быстро разделались с Эйрой? Не может так круто везти.
— Они просто ушли через тайный ход.
— Тайный ход?
— Да. Здесь есть такие.
— А не захватят враги нас через этот ход?
— Нет, — усмехнулась Адалина. — Издревле такие ходы делали к воде, к укромным местечкам. Осаждай-не осаждай снаружи, а через тайный ход всегда можно было выйти к воде или в глубокий тыл осады, пополнить съестные запасы. У Северина тоже есть такие тайные ходы к потаенным местам.
«Эх, — подумала я. Найти бы такой вот самый-самый потайной ход к его сердцу».
Оставшись одна, я подумала, а что если пробраться в одно из таких мест. Я вспомнила, как Северин вывел меня на прогулку к морю.
Дворец изменился, но я нашла. В комнате книжный шкаф со стеклянной дверью. Я взялась за ручку, и стекло сдвинулось. Но когда я догадалась сдвинуть ручку с другой стороны, ушел весь шкаф. При этом тяжелая махина поддалась с легкостью, наверняка, движение моей руки приводило в действие сокрытые механизмы.
За стенным шкафом вниз шла винтовая лестница. Я спускалась вниз, пока не вышла к коридору. Осталось пройтись чуть-чуть и вот, я на побережье! — едва не воскликнув, побежала я.
И вот, сквозь хлипкую, деревянную дверцу с улицы сочится свет. Я открываю. Но что стало с садом? Какое-то неласковое, серое поле. Я неловко иду вперед, еще не веря, что никакого райского местечка здесь нет. «О, нет! — Думаю я. — Вернусь во дворец». Оборачиваюсь. Одиноко стоит сарай. Что-то свистит над головой, и я вижу, как сверху на сарай летит снаряд. Все как в замедленной съемке, я падаю в грязь. Раздается звук взрыва.
Встаю, вся измазанная в грязи. И вот, снова я целиком и полностью в приключениях. Как же вернусь в дворец? Я даже не знаю, где он?
Часть 3
Иду по полю, которое будто перепахано рытвинами, ямами, бороздами разной глубины и ширины. Ничего не видно, дышать тяжело: кругом дым, перемешанный с пылью. Туман. Но я не одна. Мимо меня проходят люди, потерянные, в разорванных одеждах, лица перепачканы, я не могла разглядеть, то ли сажей, то ли пеплом.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Похожие книги на "Никогда не сдавайся, дракон!", Лена Хейди
Лена Хейди читать все книги автора по порядку
Лена Хейди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.