Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
- При всем уважении и заслугах вашей семьи, герцог, мы не можем оставить подобное происшествие без внимания, - сурово глядел Эдмонд на мужчину рядом. – И если слухи и подстрекательство драконов — это все глупости, которые не имеют реальных доказательств, то попытка убийства –уже серьезно. Плюс, признание леди Варети о причастности к инциденту в библиотеке. А ведь там пострадал, и я сам. И могла пострадать моя спутница. Вы понимаете, каким наказанием это грозит вашей дочери? – холодно заметил его высочество, неожиданно даже пугая столь жестоким и отстраненным выражением на обычно прекрасном лице. Кто бы мог подумать – красавчик принц может стать весьма жестким правителем.
Это, похоже понимал и герцог Варети, чуть взбледнув после этих слов. Впрочем, сохранив идеальную выправку и не дрогнув лицом.
- Я приношу свои извинения, что оказался не способен воспитать дочь достойно, - склонил он голову перед принцем. – Я понимаю, что этого недостаточно. И едва ли могу просить о снисхождении… - вот тут выдержка его дрогнула, и мужчина словно постарел за одно мгновение, - но все же… Она моя единственная дочь и наследница. Я соглашусь на любые условия, только… позвольте сохранить ей жизнь… Моя жена… боюсь она не перенесет такой потери…
Признаюсь, мне стало жаль герцога в этот момент. Понятно, что корни подобного поведения злодейки лежат скорее всего во вседозволенности, взращенной родителями. Но… это же нормально – любить своего ребенка? Просто они с этим чувством переборщили, утратив контроль над собственной дочерью. А может и наоборот – преступно мало времени уделяли своему ребенку, откупаясь деньгами и властью. Но какой бы не была – она их дочь и страшно представить, что они испытывают от мысли, что ее казнят.
А вот саму Варети жаль не было. Уж точно не после того, как она столкнула меня на верную смерть. Моя поясница все еще помнила о встрече с перилами.
Герцог Варети покорно ожидал вердикта, пока Теофрен с принцем обменивались взглядами.
- Леди Варети примет постриг и уедет в монастырь всепрощающей в ближайшее время, - наконец выдал главное условие Клаверси. – И если за следующие десять лет она не получит никаких нареканий от настоятельницы, то ей позволят покинуть это место и выйти замуж за одобренного короной человека. Но возвращаться в столицу ей запрещено навсегда. Это наши основные требования, как наиболее пострадавших, - прижал о, меня крепче к себе за талию. – Прочие уступки с вашей стороны вы можете обсудить с принцем. И запомните – если я еще раз увижу вашу дочь, где-то поблизости от моей жены – поблажек больше не будет, - заявил Клаверси со столь страшным выражением лица, что я поверила ему безоговорочно. И даже посчитала себя удовлетворенной наказанием, хотя еще мгновение назад размышляла, что леди еще легко отделалась, за то, что почти убила меня.
Но увидев, что даже сама Варети вздрогнула и побледнела, словно наконец придя в себя и осознав случившееся, решила, что не стоит быть столь кровожадной.
- Я благодарю за вашу снисходительность, - с буквально серым лицом склонился в низком поклоне отец злодейки. – И постараюсь как можно скорее увезти дочь из города.
- Мы проследим за этим, - холодно кивнул принц. – Королевские гвардейцы сопроводят вас до самого монастыря. А сейчас, вам стоит покинуть дворец.
Герцога вместе с дочерью практически прямым текстом выставляли за дверь. И я была за это принцу премного благодарна – хоть все и обошлось, видение как Варети с бешенными глазами толкает меня еще долго будет преследовать меня в кошмарах. Вот и сейчас, когда девицу мимо меня сопровождала на выход охрана, на мгновение в ее глазах мне привиделась такая злость и ненависть, что я вздрогнула. Но при следующем взгляде она была снова тиха и безразлична к окружающему миру.
И вот нас на балконе осталось трое.
- Леди Райтон, - вдруг обратился ко мне его высочество, - примите мои извинения за столь досадный инцидент. На территории дворца вы едва не пострадали, хотя находились под протекцией королевского дома. Это недопустимо.
- Кхм… - замялась я от неожиданности, - ничего, я понимаю. Так сложились обстоятельства. Тем более герцог Клаверси заверил меня, что никакой опасности мне не угрожало, - бросила косой взгляд на стоящего рядом хмурого жениха.
- И все же, произошедшее напугало вас. Надеюсь, вы примете в качестве извинений этот скромный подарок.
Принц щелкнул пальцами и в руках у него объявилась довольно крупная плоская коробка синего бархата. Щелчок крышки и я буквально ослепла от сверкания брильянтов и белого золота. Даже толком рассмотреть украшения не смогла – ясно только, что это целый набор, буквально светящийся и определенно баснословно дорогой.
Я не поняла, это что – подкуп? А что купить то пытается принц, мою лояльность или молчание? Вроде как – надеюсь в следующей книге не появиться такой эпизод с тонкими намеками на личности всех его участников?
- Я сам способен обеспечить свою жену украшениями, - ворчливо заметил Тео, захлопывая крышку и позволяя мне проморгаться от этого ослепительного блеска.
- Невесту, - поправил его принц, насмешливо вскинув бровь.
- Уже почти жену, - настоял Клаверси. – И вообще, иди уже отсюда, договоришься еще… А мне надо вымолить прощение у своей почти жены. Предпочту это делать наедине.
- Хорошего вечера, леди, - с усмешкой кивнул мне принц, заставляя коробку в его руках испариться. – Мое предложение все еще в силе, только скажите и украшения доставят вам.
- Эдмонд, - рыкнул герцог, после чего принц наконец покинул нас.
Я выбралась из крепкой хватки Теофрена и отошла на пару шагов, чтобы с ожиданием уставиться на него.
- Что? – настороженно уточнил мужчина.
- Жду.
- Чего? – еще более подозрительно спросил он.
- Как ты будешь вымаливать прощение у своей «почти жены», - фыркнула в ответ.
И вовсе не ожидала, что он уже через мгновение окажется рядом, и тем более опуститься передо мной на колени.
- Леди Райтон… Моя прекрасная, смелая, удивительная Лизетта… согласишься ли ты простить меня и через три недели стать моей женой? – произнес он, взяв меня за руку и проникновенно глядя в глаза.
- Да, конечно, - заполошно пробормотала я, ухватив его за ладонь и потянув на себя, заставляя встать. Потому как мне подобны жесты удовольствия вовсе не доставляли. Не дай бог еще кто-то зайдет на балкон увидит. – Только встань, пожалуйста. Я уже согласилась выйти за тебя, а про три недели вопрос скорее к нашим родителям. Если ты сможешь их убедить…
- Уже, - хитро улыбнулся мужчина, все же поднявшись и вновь прижимая меня к себе.
Я глянула на него с искренним удивлением и даже подозрением. Как ему это вообще удалось? Перебороть двух маменек вместе с моим отцом… Да так быстро…
- Надеюсь, в качестве аргумента не прозвучало, что дети должны рождаться в законном баке в положенный срок? – поинтересовалась чуть ли не с угрозой в голосе. Кто его знает, вдруг снова решил воспользоваться ситуацией?
- Нет, - усмехнулся Тео в ответ, - я обошелся без столь радикальных способов убеждения.
- На том спасибо, - выдохнула облегченно.
- Значит, теперь мне можно поцеловать свою прекрасную невесту? – склонился он ко мне уже обжигая губы горячим дыханием.
- Не можно, а нужно. Это куда более действенный способ получить прощение, - призналась, притягивая его к себе.
Теряя голову от нежный и чувственных прикосновений, я думала, что вот и наступило мое долго и счастливо.
Так мне казалось тогда…
***
Честно говоря, оказывается, я весьма плохо себе представляла, а что вообще такое – это «долго и счастливо». И вот теперь, как-то внезапно осознав, что главную злодейку мы победили, с родителями договорились, королевское дозволение получили и на всех порах движемся к свадьбе, слегка так растерялась, плохо себе представляя, что же будет дальше.
Даже на мгновение возникла мысль попробовать отложить ненадолго свадьбу. Все-таки главная опасность устранена – Тео сказал, что бывшую леди уже приютил один из монастырей, так что теперь у нас было время спокойно узнать друг друга лучше и подготовиться к торжеству спокойно. Но заявить об этих мыслях не решилась. Учитывая бешенный энтузиазм всех моих родственников, явившихся к свадьбе и решительный настрой самого Тео, такие заявы будут опасны. Подозреваю, что маменька с сестричкой первыми заткнут мне рот, а потом притащат к алтарю пусть даже и связанную.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Оставьте меня на вторых ролях! (СИ)", Гришаева Маргарита Александровна
Гришаева Маргарита Александровна читать все книги автора по порядку
Гришаева Маргарита Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.