Охотники на тъёрнов - Куно Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
Она же снова улыбнулась, задумчиво глядя в пространство.
— Видишь ли, — задумчиво произнесла она, — я выросла в кругу, люди которого редко страдают излишней щепетильностью. Там очень на многие вещи принято смотреть сквозь пальцы. И принято поддерживать хорошие отношения с другими людьми, даже если те подвержены всевозможным порокам — в случае, если данное общение того стоит, конечно. Называя вещи своими именами — если оно окупается. В тебя, Винсент, я влюблена до потери памяти. — Она умудрилась сказать это, просто констатируя факт. Не выглядя ни уязвимой, ни смущённой, ни даже напряжённой от такого признания. — А это окупает всё, что угодно. Будь ты даже шантажистом, инквизитором или маньяком-убийцей. А тъёрн — это ещё далеко не самое худшее. В конце-то концов, они всего лишь хищники, вынужденные убивать ради того, чтобы выжить.
— А угроза собственной жизни тебя в этой ситуации не тревожит?
Винсент, наверное, начал бы злиться, но слова о том, что она влюблена в него до беспамятства, делали эту эмоцию практически невозможной.
— Ну, ты же не пришёл ко мне три дня назад, — уверенно покачала головой Селина. — Значит, ты действительно меня любишь и оберегаешь. И поэтому в ту ночь пошёл к другой девушке.
Она прильнула к Винсенту, и он обнял её за спину, в результате чего следующий вопрос был задан совершенно не тем тоном, каким его, должно быть, следовало задать.
— А ту девушку тебе, стало быть, не жалко?
На этот раз он не увидел, а почувствовал, как она пожимает плечом.
— Я её не знаю. Так что не слишком.
— И можно отдать её мне на съедение?
— Тебе? — Селина чуть-чуть отстранилась, ровно настолько, чтобы заглянуть ему в глаза, и рассмеялась. — Тебе на съедение я была бы готова отдавать хоть по десять девушек в неделю! Да и вообще, знаешь ли, есть тут во дворце такие девицы, которых для хорошего тъёрна не жалко. Поверь мне, весь двор только спасибо скажет.
— Интересный взгляд на предмет, — вздохнул, сдаваясь, Винсент. Он так и не смог понять, где именно проходит грань между шуткой и истиной в речах Селины. — Что же с вами со всеми сделалось в последнее время, а? Одна за другой готовы идти в объятия тъёрна. Воздух в этом дворце какой-то особенный, что ли?
— Воздух довольно паршивый, что правда, то правда, — поморщилась Селина. — Но, так и быть, признаюсь: если говорить совсем откровенно, то я не думаю, что ты — тъёрн.
— И на том спасибо!
— Для этого ты слишком правильный, — продолжила развивать свою мысль Селина. — Но если хорошо подумать, у всех тех странностей, которые я перечислила, есть и другое, не менее логичное, объяснение. Если ты не тъёрн, то, может быть, ты — один из тех, кто их преследует? Инквизитором ты оказаться не можешь, стало быть, ты — …
— Охотник.
Они произнесли это слово одновременно.
— Почему ты раньше мне не сказал? — с любопытством спросила Селина.
Винсент покосился на неё, ухмыльнувшись уголками губ.
— Видишь ли, — протянул он, — только давай договоримся, чтобы без обид.
— Вы подозревали меня?! — Селина аж подалась вперёд. Обиды в её словах не было и в помине, только жгучее любопытство.
Винсент от такого предположения, наоборот, отпрянул.
— Тебя?! Нет, конечно!
Селина снова откинула спину назад, как показалось Винсенту, несколько разочарованно.
— Мы подозревали твоего дядю, — признался Воин.
— Дядю?! — Похоже, это предположение удивило Селину куда сильнее, чем предыдущее. — О Создательница! — со смешком воскликнула она. — Только ни за что ему не говори, хорошо? Он в чём-то похож на тебя, очень щепетилен в вопросах чести. Для него сама возможность такого подозрения окажется ударом. Ума не приложу, с чего вы могли это взять.
— Да это не так уж и важно, — отозвался Винсент. — Ничего особенного, просто кое-какие общие соображения.
— И вы до сих пор думаете, что он может оказаться тъёрном?
— Нет. Мы уже убедились в обратном. И потом… — Винсент покосился на Селину, прикидывая, не обидит ли её следующий вопрос. Пожалуй, что нет. — Ты ведь хорошо его знаешь, правильно я понимаю? И вполне уверена в том, что из последней военной компании — или другой поездки за границу — вернулся именно твой дядя, а не кто-то другой, очень на него похожий?
— Совершенно уверена, — рассмеялась Селина. — На этот счёт ты можешь быть абсолютно спокоен. Если, конечно, доверяешь мне, — лукаво добавила она.
— А я должен? — усмехнулся Винсент. — Учитывая, что сама ты только что чуть меня самого не убедила в том, что я — тъёрн?
Такой укор Селину ни капли не смутил.
— Но я ведь сказала, что мне всё равно, — напомнила она. — Я в любом случае на твоей стороне.
— А то, что я — Охотник? — осведомился Винсент. — Это тебя не смущает?
— Нисколько, — фыркнула Селина. — А почему это должно меня смущать? Видишь ли, Винсент, мне совершенно всё равно, кто ты — посол, тъёрн или Охотник, граф или крестьянин.
— Так-таки крестьянин? — скептически усмехнулся он.
Представить себе Селину в объятиях крестьянина, даже по очень большой любви, он не мог никак. Впрочем, должно быть, это не слишком точная формулировка. Представить себе большую любовь Селины к крестьянину тоже было сложно.
— Почему бы и нет? — рассмеялась в ответ она. — Мне же не замуж за тебя выходить. К сожалению, — добавила она, разом посерьёзнев. И тут же поспешила сменить тему: — Впрочем, я не совсем правильно выразилась. Мне не всё равно, кто ты такой. Для того, что есть между нами, это не играет принципиальной роли, но мне всё равно интересно. Ты, говоришь, что ты — Охотник. Кто именно, если, конечно, это не секрет? Следопыт? Привратник?
— Воин, — ответил Винсент.
— Воин, — кивнула Селина. — Да, именно это мне и следовало предположить. А та конкурсантка, которой ты время от времени наносишь визиты? Она тоже Охотница?
Винсент посмотрел на девушку с искренним изумлением.
— Откуда ты про неё знаешь?
— У меня свои источники информации, — усмехнулась Селина.
— И что ты успела себе напридумывать? — поинтересовался Винсент, приподнимая её волосы, так, чтобы обнажить тонкую белую шею. — Излишняя информация иногда бывает во вред. Да, она — Охотница. Вещательница.
— И ничего больше?
Винсент поцеловал её в шею, а потом пересадил к себе на колени.
— Ничего, что должно было бы тебя беспокоить.
Продолжать разговор, когда Селина находилась так близко, становилось практически нереальным. Да она и не пыталась настаивать. Наоборот, обвила руками его шею и склонилась к губам.
Дверь распахнулась настолько быстро и неожиданно, что они даже не успели отскочить друг от друга. Хлипкий засов тоскливо скрипнул, ударившись об пол. Первым в комнату вошёл король, за ним шагал Педро, затем — два человека из личной королевской охраны. С порога через их спины заглядывала служанка Селины, встревоженная, но ничего не способная поделать в сложившейся ситуации.
Рука Винсента стала инстинктивно нащупывать рукоять меча, но пояс с оружием остался вне пределов досягаемости. Добраться до него Воину бы не дали. Всё, что оставалось делать Винсенту, — это, спешно застегнув верхние пуговицы рубашки, встать на ноги и заслонить собой Селину. Тем не менее он бросил короткий взгляд на дверь, ведущую в потайной ход. И этот взгляд не укрылся от внимания Рамиро.
— Не успеешь, — процедил он.
Держался король относительно спокойно, но глаза буквально-таки пылали гневом.
— Вы двое всерьёз полагали, что я могу долго пребывать в неведении о происходящем в моём собственном дворце? — спросил он в ярости. — Мальчишка — просто самодовольный идиот, — повернулся он к Селине, — но вот о вас, леди, я был более высокого мнения. Не ожидал, что моя невеста — не более, чем обыкновенная шлюха.
— Придержите язык, — сказал сквозь зубы Винсент.
Хотя его слова и могли показаться несдержанными, Воину стоило немалых усилий обратиться к королю на «вы». Он собирался продолжить, но его перебила Селина.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 117
Похожие книги на "Охотники на тъёрнов", Куно Ольга
Куно Ольга читать все книги автора по порядку
Куно Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.