Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ) - Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева"
Ознакомительная версия. Доступно 40 страниц из 196
- Знаешь, что самую вкусную еду подают в маленьких семейных ресторанах? - Мей пообещала ему показать ему свой любимый ресторанчик, где она бывает частой гостьей, - Вкуснотища! Пальчики оближешь. Без лишних изысков, зато приготовлено с душой. Кажется, что может быть проще - обжарить свежие овощи и рыбу в кляре? Но это настоящее объедение. Японская кухня вообще полезна для здоровья - в ней много рыбы и других морепродуктов, овощей. Всё это очищает кровь, снижает уровень холестерина в крови, улучшает состояние кожи и волос, усиливает память и создает хорошее настроение, снижает риск развития онкологии (вопрос, который после ядерных бомбардировок городов Хиросима и Нагасаки стоит в Японии особенно остро) и способствуют долголетию. И ещё - это просто невероятно вкусно. Это тебе не гамбургер сжевать. Тут следует не спеша наслаждаться и смаковать.
- Не сомневаюсь, - мягко усмехнулся Марк, не переставая следить за дорогой, - Черт возьми, ты так рассказываешь, что у меня ещё больше разыгрался аппетит, - он так очаровательно покраснел, что девушка снова непринужденно рассмеялась:
- Ты когда-нибудь имел возможность полакомиться мороженым из зеленого чая? Спорим, что нет? - спрашивала она, когда они уже сидели за одним из столиков в её любимом ресторанчике - ожидая, когда им принесут заказ.
- Нет, никогда, - честно признался Марк.
- О! Тогда непременно стоит попробовать, - она так и предполагала, уже зная, что они закажут на десерт, - Чай... Японская чайная церемония - это такая дивная смесь ритуального действа и медитации, практически не менявшаяся со средних веков, для которой необходимы особый настрой, особое место и время, особая утварь и особые, самые дорогие гости - непременно стоит увидеть.
- В таком случае, полагаюсь на твой вкус, - он охотно позволил ей быть проводником в этом новом для него мире, полном тайн и легенд.
- Ты ешь, не бойся, - она откинулась на красном кожаном диване, с улыбкой рассматривая его, так нелепо смотревшегося в строгом костюме, добавлявшем ему несколько лишних лет сверх его возраста, зато его собранные в высокий хвост волосы так напоминали самурайскую прическу, - Это стоит попробовать. Специально для тебя, закажем что-нибудь в ресторане в торговом центре, и ты увидишь, что это не идет ни в какое сравнение - совершенно разные вещи.
- А почему на меня так смотрят? - спросил он, наклонившись к ней, когда заметил, что посетители кафе, и правда, как-то странно на него посматривают, а молодые посетительницы негромко шушукаются, бросая украдкой на него заинтересованные взгляды, а один малыш даже показал на него своим пухлым пальчиком, дернув мать за руку, что-то спрашивая у неё, на что она сделала ему внушение о манерах.
- Потому, что ты отличаешься от них, - пожала плечами маленькая японка, продолжив наслаждаться своим любимым зеленым чаем с мятой и лимоном, - Для них ты необычен и интересен, понимаешь? На меня так же смотрели у вас.
- Это, и правда, было вкусно, спасибо, - тихо поблагодарил свою спутницу Марк, когда они покидали заведение.
- Я рада, что тебе понравилось, - с облегчением улыбнулась она, - теперь мы можем отправиться в торговый центр за подарками для твоих друзей.
- А разве они теперь и не твои друзья тоже? - уточнил он, глядя в её лучистые глаза, не в силах сдержать улыбку.
- Ладно, не придирайся уже, - хихикнула она, игриво отмахнувшись, и шепотом добавила, - И я посоветовала бы тебе надеть темные очки для большего спокойствия.
- Я же чуть не забыл - из внутреннего кармана пиджака юноша достал тот самый пластиковый брелок, который она дала ему, прощаясь в аэропорту, когда возвращалась в Японию, и протянул ей, - Твой брелок.
- Можешь оставить его себе насовсем, - она накрыла его руку своей, - Я уже давно купила себе новый, с колокольчиком, чтобы отгонять злых духов, - и немногим позже, прогуливаясь с Мей по торговому центру, Марк заметил, что среди японской молодежи очень популярно носить большое количество забавных ярких брелков на сумках и мобильных телефонах.
Проезжая мимо районов небоскребов со множеством неоновых реклам, большая часть которых, помимо брендов с мировой известностью, была представлена иероглифами, не понятными парню, и Мей приходилось пояснять ему их значение.
Но стоило им переступить порог торгового центра, как внимание девушки привлек только ей понятный игровой автомат:
- Марк, смотри, это же эксклюзивный игровой автомат, - она схватила его под руку и потянула, - О! Как я любила в детстве этот сериал: "Прекрасная воительница Sailormoon". Хочу попробовать выиграть что-нибудь, - Мей порылась в сумочке в поисках кошелька с монетами, её кошелек был в виде кошачьей мордочки, чтобы оплатить игру в автомате - и в который раз ей удалось удивить его таким сочетанием детской непосредственности и впечатлительности в одни моменты с мудростью и рассудительностью зрелой женщины в те моменты, когда это требовалось от неё, - Хм... Так, бросаем монетку, посылаем мысль в мироздание и крутим ручку: один, два, три.
- Удачи, Мей! - Марк не был знаком с этим анимационным сериалом и мало понимал в этом, но искренне старался поддержать её.
- Да! - от радости она захлопала в ладоши, прижимая к груди свой приз.
- И что там? Игрушка? - увлеченно поинтересовался он, пытаясь понять, что же она держит в руках.
- Это зеркальце в виде самой первой магической броши главной героини, - охотно пояснила азиатка, - Ух, как я рада!
- Я рад, что ты довольна, - он легко похлопал её по плечу.
Девушка, ещё немного покрутив зеркальце в руках, провела по нему изящным пальцем с аккуратным французским маникюром, сопровождая это движение улыбкой и ставшим уже легендарным заклинанием "MOON PRISM POWER, MAKE-UP!", не ожидая, разумеется, магического эффекта - она ведь находится в этой реальности, а не в мире японских комиксов и анимации.
- Марк, а знаешь легенду о зеркале солнечной богини Аматэрасу? - спросила вдруг Мей.
- Нет, - покачал он головой, - Расскажешь? - и замер в ожидании, подперев щеку рукой.
И не заставляя просить себя дважды, она поведала одну из бесконечного множества легенд о почитаемых в Японии божествах:
- Аматэрасу - дочь богов и прародительница японского императорского дома. Как-то она была настолько расстроена, что заперлась в своем небесном дворце, и перестала освещать мир своим божественным светом. И всё погрузилось во мрак. Вместе с угасшим светом, покинули мир добродушие, радость, любовь и надежда, и таившиеся в темных углах демоны отважились явить себя, повергая в ужас людские сердца. И собрались обеспокоенные божества на совет, как же им уговорить её выйти и спасти мир от мрака и разрушения. Создали боги великолепный дворец с садом, в котором деревья были украшены гирляндами из жемчуга и драгоценных камней, соткали одеяние, достойное настоящей королевы, но не вышла к ним богиня. Тогда начали боги великое и шумное торжество перед дворцом богини, женское любопытство взяло своё - выглянув аккуратно из-за двери, она поинтересовалась, по какому поводу торжество. И ответили ей боги, что нынче есть у них повод для веселья, ибо посетила их богиня небесной красоты. И удивилась Аматэрасу, и захотела увидеть эту загадочную богиню. И тогда дали ей боги большое зеркало, в котором она увидела своё отражение - деву неописуемой красы. И рассмеялась богиня переливом веселых колокольчиков и присоединилась к празднующим, и вновь засиял солнечный свет над горами и долинами, над реками и озерами, над лесами и полями. И пуще прежнего принялись веселиться боги.
- Это так по-женски, - рассмеялся Марк, когда она закончила свой рассказ.
- Но, так ведь она, кроме того, что богиня, ещё и женщина, - Мей гордо вздернула подбородок.
Ещё раз усмехнувшись, она тихо запела на мотив открывающей заставки этого известного анимационного сериала о добре и зле, о любви и дружбе, о прощении и верности, о простых истинах и вечных ценностях, популярного во многих странах мира с избытком поклонников - вот уже двадцать лет:
Ознакомительная версия. Доступно 40 страниц из 196
Похожие книги на "Мелодия Бесконечности. Симфония чувств (СИ)", Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева"
Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" читать все книги автора по порядку
Голинченко Екатерина Андреевна "Маргарита Андреева" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.