Дракон за моей дверью (СИ) - Геярова Ная
Во главе стола сидел мужчина, на вид более пятидесяти лет, с сединой на висках. С хорошим телосложением, волевым лицом и упрямым взглядом серых глаз. Небольшая стриженая борода и усы. Мужчина смотрел на меня угрюмо и задумчиво.
Саяра присела в легком книксене, приветствуя родителей, я повторила за ней.
Пожалуй, мне стоит расспросить девушку и о правилах этикета, чтобы не попасть впросак, если её рядом не будет.
– Приятного аппетита, – произнесла Саяра и потянула меня к столу.
Все время, пока мы ели, в столовой была тишина.
Мясо оказалось очень мягким и сочным, подливка нежная, с привкусом мяты. Гарнир необычный, по вкусу похожий на нашу запеченную картошку, но по цвету будто баклажан.
Разговор завязался, только когда подали десерт и компот. Именно компот, очень освещающий, из явно неизвестных мне ягод. Об этом нужно будет расспросить Саяру. Мне вообще о многом еще нужно узнать.
– Я вижу, тебе намного лучше, Дайра.
От глубокого голоса «папеньки» у меня нежнейший воздушный крем десерта в горле застрял, пришлось прокашляться.
Лорд Жак Глинвейр подождал, пока я обрету голос, и, вставая, строго произнес:
– После ужина ожидаю тебя в своем кабинете.
После чего удалился твердой походкой, заложив руки за спину.
А я бросила быстрый взгляд на Саяру, потом на леди Глинвейр.
Последняя молча ковыряла десерт, судя по всему, не попробовав ни ложечки. Ощутив мой взгляд, подняла голову.
– Он не желает тебе зла, Дайна. Ты же знаешь.
И снова начала смотреть на десерт.
Я поднялась. Оттягивать разговор, который все равно состоится, не имело смысла. Тем более что мне самой он также был необходим.
Саяра сделала крестное знамение в воздухе, отправляя меня к отцу.
Она не поднялась, когда я выходила, но я заметила, как девушка поцеловала висящий на шее кулон и что-то зашептала, возведя глаза вверх. В моем мире или в другом, а верим мы одинаково. И в минуты, когда надеяться более не на что, мы уповаем на наших богов.
Что ж, надеюсь, что боги этого мира услышат мольбы Саяры.
Развернулась и направилась к лестнице.
Надеюсь, я правильно поняла «сестру» и без трудностей найду кабинет лорда Жака.
Так и вышло.
Собственно, и искать было нечего.
Комнаты лорда и леди находились напротив друг друга, а в конце коридора была одна-единственная дверь.
Я постучала и вошла.
Лорд Глинвейр сидел в своем кресле у деревянного массивного стола и перебирал какие-то счета. Поднял голову и жестом указал мне на кресло у шкафа с книгами.
Я послушно прошла и села, уставилась на собственные колени.
– Дайна, – лорд тяжело вздохнул, – объясни мне, что произошло в зале церемонии?
Я покачала головой.
– Мне стало дурно. Много переживаний.
Удар кулака о стол заставил меня вздрогнуть и вскинуть на лорда взгляд.
У него дрожали губы.
– Прекрати, Дайна! – прохрипел он дрожащим голосом. – Ты понимаешь, в какое положение ты поставила всю нашу семью? Лорд Костоньер ничего не сказал мне. Но, судя по выражению его лица, он не поверил в твою игру ни капли! Как и в попытку его сына хоть как-то оправдать тебя. Что ты творишь, Дайна?
Я вздохнула, выдохнула и, вспоминая все, что говорила Саяра о характере главы семейства Глинвейр, ровным, но полным холода голосом произнесла:
– А вы, папенька? Спросили ли вы меня, хочу я замуж или нет? – Я порывисто поднялась, твердо смотря в глаза Жака Глинвейра. – Важны ли для вас мои желания и интересы? Неужели желание породниться с графом настолько сильно, что вы готовы положить на эшафот своих амбиций собственную дочь?
Лицо лорда побагровело.
– Что?
Я гордо вскинула голову.
Саяра хорошо описала мне Дайну. И чем больше я собиралась говорить, тем сильнее ощущала всю ярость, которую должна была чувствовать настоящая Дайна. Возможно, мы с ней слишком похожи.
– Разве вам мало имеющихся привилегий? Наша семья бедствует или побирается? Когда вы променяли любовь и уважение своей дочери на лесть и блеск графских обещаний?
От следующего удара о стол тот заскрипел. А у меня внутри все сжалось.
Одно дело – говорить в подобном тоне с собственным отцом, а другое – понимать, что перед тобой чужой человек. Наверное, на моем месте Дайна была бы смелее.
А я испуганно отступила на шаг.
– Прекрати! – рявкнул отец. – Ты не понимаешь! Я делаю это не из-за «графских обещаний и блеска двора». Я ищу для тебя лучшей жизни!
Как сказала Саяра, сначала отца нужно завести, а потом дать некий шанс. В пылу он и не заметит, как попался.
Идем по намеченному плану.
– Лучшая жизнь для меня? – Наигранная усмешка скользнула по моим губам. – Ты правда этого хочешь?
– Да! Неужели ты не видишь? Я все это делаю для тебя. – В голосе лорда звучала неприкрытая боль. Но мне было не до сочувствия.
– Тогда услышь меня! – Я с мольбой взглянула в его глаза. – Позволь мне поступить в Академию порталов, и как только я её окончу, то выйду замуж за сына графа. За любого из сыновей. Только дай мне осуществить свою мечту – стать ходоком.
– Ходоком? – Отец нервно засмеялся. – Кто возьмет девчонку ходоком? Ладно просто портальщиком. Открывать, находить новые, но ходоком! Дайна, мы уже говорили на эту тему. Твой дар слишком слаб, да и физические данные желают лучшего для мало-мальского ходока.
Я подступила к столу и ухватилась руками за край, сжала его, понимая, что от разговора, происходящего сейчас, зависит мое будущее.
– Просто дай мне шанс!
– Да ради всех богов! – рыкнул отец. – Пусть будет шанс. Ты попробуешь поступить на факультет ходоков. Ни на какой другой, а именно на него. И если не пройдешь, то сразу же, без разговоров, выходишь замуж за одного из сыновей графа Костоньера.
Я, вероятно, побледнела, но выдержала суровый взгляд лорда и уверенно ответила:
– Я согласна.
С минуту он еще пронзительно смотрел на меня, а потом тяжело опустился в кресло и как-то обреченно произнес:
– Дайна, ты понимаешь, на что ты идешь?
– Да, – совершенно не понимая, ответила я.
Он откинулся на спинку кресла.
– Что ж, пусть будет по-твоему. Я надеюсь, ты выполнишь свое обещание и, если не поступишь на факультет ходоков…
– Выйду замуж, – быстро сказала я и добавила: – Всего четыре года, думаю, если граф так уж желает своему сыну меня в супруги, он подождет.
Лорд невесело усмехнулся. Поднялся и подошел ко мне. А в следующий момент обнял и поцеловал в макушку.
– Моя девочка. Такая же упертая.
Чуть отстранился, взял меня за подбородок, заглянул в глаза.
– Вот только что мы скажем графу? Как объясним, что в последний момент ты решила поступать в академию?
Я натянуто улыбнулась.
– Скажем: это редкий дар, его нельзя просто потерять. Думаю, граф это поймет. В конце концов, если я поступлю, то род Костоньер должен будет гордиться, что в нем будет своя портальщица. А если не поступлю, то мы ничего не теряем – я послушно выйду замуж.
Отец покачал головой, отпустил меня и направился к своему креслу.
– Ступай, Дайна. Скоро здесь будет граф, и мне предстоит не самый легкий разговор. Девушке не нужно на нем присутствовать.
– Спасибо, папа, – тихо шепнула я.
– Иди, – мягко сказал он, не смотря на меня.
И я ушла.
Весь вечер мы с Саярой просидели у меня в комнате.
Слышали, как к замку подъехала карета графа и как его доброжелательно встречал лорд Жак.
А потом пригласил в свой кабинет.
А потом мы ничего не слышали.
Но мне казалось, что каждая секунда отбивается тяжелым стуком моего сердца. Саяра старалась о чем-то мне рассказывать, сбивалась, мы обе подходили к двери моей комнаты и прислушивались.
Но что мы могли услышать? Кабинет был на этаж выше.
Намного позже в открытое окно донеслись голоса – голоса внизу.
Мы подбежали к нему и обе уставились вниз.
В полумраке вечера видели, как быстрым шагом граф шел из замка по направлению к своей карете. Я старалась рассмотреть его, но смогла подметить только тёмные волосы, собранные в хвост, и высокий рост. Он был выше спешившего за ним лорда Глинвейра, хотя тот был далеко не маленьким.
Похожие книги на "Дракон за моей дверью (СИ)", Геярова Ная
Геярова Ная читать все книги автора по порядку
Геярова Ная - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.